Беседа 28
 
Защищение и увещание на ту же тему - по поводу этих глав об искушениях и о смирении: для чего они были написаны в таком порядке.

Знаю я, что негодуешь ты на меня за то, что оставил я последовательное <рассуждение> на тему сладости подвижничества, радости и разнообразия дарований, и что подвел тебя к рассуждениям о полезных лекарствах, которые оказываются спасительными1 во время опасности. Но не настолько я глуп, чтобы кормить тебя одним медом без какого-либо разнообразия,2 тогда как ты совершенно не помнишь, что создан из стихий,3 которые легко подвергаются болезням. Кто не посмеется над тобой, если во время скорби не знаешь ты хотя бы об одном способе спастись или о причине болезней?



     1 Букв. "дают спасение", или "дают жизнь". ^

     2 Вар. "изменения". ^

     3 Букв. "облечен в смешения". ^