Людмила Колодяжная.  Пиши о том, что близко, пред глазами...
ИЗ КНИГ 1998 – 1999 гг.


Подстрочник


***

«All is whole;
Not one word more of the consumed time.
Let's take the instant by the forward top,
For we are old, and on our quck'st decrees
The inaudible and noiseless foot of time
Steals ere we can efect them.»
W. Shakespeare, All's well that ends well (V,3)


Ни слова, ни слова боле
О времени, что расточили,
ведь время кончается болью,
а боль мы не приручили,

мгновенья прозрачна основа,
мгновенья невидимо бремя,
все кончено, боле – ни слова
о том, что растрачено время,

о днях, что не завершили,
о жизни, усильях всечасных,
о том, что считали вершиной
усердья и поиска страстного,

мгновенья прозрачны одежды,
невидимо бремя мгновенья...
– о цели, разрушенной прежде
момента ее достиженья –

ни слова, ни слова боле,
ведь время кончается болью...