ОБЪЯСНЕНИЕ ЦЕРКОВНЫХ МОЛИТВ ДЕТЯМ
Священника Иоанна Анурьева

Вместо предисловия

В объяснительной записке к программе элементарного курса по Закону Божию для начальных училищ между прочим сказано: «В первый год учения предполагается пройти повседневные молитвы. Молитв перечислено немного. Требование знания наизусть большого числа молитв было бы обременительно для детей, поступающих в училище безграмотными, и нецелесообразно в религиозно-педагогическом отношении. Так как в молитвах выражаются христианские верования, чувства и стремления, то дитя, изучив их, с доступным своему возрасту пониманием, получит первые элементарные знания о христианской вере в полном, хотя и не обширном объеме».

«При изучении молитв преподаватель должен стараться не о том только, чтобы дети затвердили слова молитвы и поняли внешний, так сказать, смысл их, а о том, чтобы вызывать из сердца детей те молитвенные расположения, для которых слова молитвы служат выражением. Желательно, чтобы объяснение молитв не имело даже вида урока, а было пастырской беседой с детьми о душевных их нуждах, стремлениях, верованиях, которые находят в молитве самое естественное для себя выражение».

1. «При объяснении молитв преподаватель сообщит детям самые общие понятия о Боге, Творце мира, о Его вездесущии, всемогуществе, премудрости и благости, о Его любвеобильном Промысле над всем сотворенным, об Ангелах, душе человека, созданной по образу Божию, о совести, грехопадении людей и их погибели, скажет им о Боге Сыне, Спасителе нашем, о Боге Духе Святом, освящающем души людей, верующих во Христа, о нашей потребности молиться Богу во всех обстоятельствах жизни, о внешних знаках молитвы, особенно о крестном знамении, о молитве дома пред иконами и в храме, о молитвах к Богоматери и святым, о живых и умерших».

2. «Каждой объясняемой молитве должна предшествовать беседа преподавателя, которая ввела бы ребенка во внутреннее содержание молитвы, так чтобы объясняемая молитва вытекала из этой беседы как естественное следствие. Предметом такой беседы может служить или бытовой рассказ из жизни детей и семьи, или повествование из Священной истории и жизни святых угодников Божиих».

3. «При изучении каждой молитвы в отдельности предлагается следовать такому порядку: 1) прочтение целой молитвы, разумеется, осмысленное и прочувствованное; 2) указание главных мыслей, заключающихся в молитве, объяснение встречающихся в ней непонятных слов и выражений; 3) перевод или возможно краткий и близкий к тексту перифраз молитвы; 4) переспрашивание учеников при помощи наводящих и находящихся в тесной логической между собою связи вопросов, касающихся не только слов молитвы, но и предмета вступительной беседы; 5) постепенное обобщение вопросов и 6) заучивание молитвы наизусть — в первой половине года со слов учителя, а во второй при помощи книги» [*].

Применительно к этому и составлено предлагаемое объяснение церковных молитв, которое, полагаю, может пригодиться законоучителю, начинающему заниматься в народных школах.

С. И. А.



[*] В программе преподавания Закона Божия в сельских двухклассных училищах, составленной в Министерстве народного просвещения и одобренной Святейшим Синодом 24 сентября 1869 года, сказано: каждой новой молитве должна предшествовать беседа с детьми о содержании этой молитвы, так чтобы сама молитва вылилась как результат этой беседы; она должна быть сказана по-русски, а уже потом переведена на церковнославянский язык, учить ее дети должны в классе со слов законоучителя.