ПОЭТЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА


САВАН - СВЕТОЗАРНО

     САВАН Для чего ж с конту'ров нежной, Непорочной красоты Грубо сорван с. снежный, Жечь зачем ее цветы? Анн900-е (115); Так что ж под зиму, как листы, Дрожишь, о сердце, ты... Гляди, как черная груда' Под саваном тверда. Анн900-е (178.2); Тень лампадки вздрогнет и встревожит, Кто-то, отделившись от стены, Подойдет - и медленно положит Нежный с. снежной белизны. АБ903 (I,303); Я готов. Мой с. плотен. Смертный венчик вкруг чела. На снегу моих полотен Ты лампадный свет зажгла. АБ904 (II,35); С отуманенною далью - Мы одни, с великим горем, Седины' свои закроем Белым саваном - Печалью. АБ906 (II,125); И, в печальный с. кроясь, Предаваясь тайно горю, Не увидим мы тогда, - Как горит твой млечный пояс! АБ906 (II,125); Белый с. снежный плат. А под платом - голова... АБ906 (II,209); Белый с., распухай... Приподымешь белый край - И сомнений больше нет: Провалился мертвый рот. ib.; А берег опустелой гавани Уж первый легкий снег занес... В самом чистом, в самом нежном саване Сладко ли спать тебе, матрос? АБ909 (III,19); Открой, ответь на мой вопрос: Твой день был ярок? Я с. царственный принес Тебе в подарок! АБ909 (III,76); На землю с. тягостный возложен, Торжественно гудят колокола, И снова дух смятен и потревожен Истомной скукой Царского Села. Ахм910 (22.3); Вышел парень, поклонился кучерявой головой: "Ты прощай ли, моя радость, я женюся на другой". Побледнела, словно с., схолодела, как роса. Душегубкою-змеею развилась ее коса. Ес911 (I,68); И ты уйдешь. И некий с. белый Прижмешь к губам ты, пребывая в снах. АБ913 (III,147); Запах ладана от рощи ели льют, Звонки ветры панихидную поют. Ходит девушка по бережку грустна, Ткет ей с. нежнопенная волна. Ес914 (I,117); Понакаркали черные вороны: Грозным бедам широкий простор. Крутит вихорь леса во все стороны, Машет саваном пена с озер. Ес914 (I,146); Знаю, знаю, скоро, скоро, на закате дня, Понесут с могильным пеньем хоронить меня... Ты увидишь из окошка белый с. мой, И сожмется твое сердце от тоски немой... Ес915 (I,156); Улицы рвутся, как мысли, к гавани Черной рекой манифестов. Нет, и в могиле глухой и в саване Ты не нашел себе места. П915 (I,70); Из голубого льна Не тките савана. На вечный сон за то, Что не спала одна - Под дикой яблоней Цв916 (I,275); Нам / до бога / дело какое? / Сами / со святыми своих упокоим. / Что ж не поете? / Или / души задушены Сибирей саваном? / Мы победили! / Слава нам! / Сла-а-ав-в-ва нам! М917 (65); Что лагерем стали, что подняты на' ноги, Что в саванах взмыли сувои - сполагоря! Под праздник отправятся к праотцам правнуки! Ночь - Варфоломеева! За город! За город! П917 (I,458); Да будет день! - и тусклый день туманный Как с. пал над мертвою водой. Взглянув на мир с полуулыбкой странной: - Да будет ночь! - тогда сказал другой. Цв917 (I,361.1); Знамя, шитое крестами, в с. выцвело. А и будет ваша память - белы-рыцари. И никто из вас, сынки! - не воротится. А ведет ваши полки - Богородица! Цв918 (I,435.1); В бранном их саване - Сколько прорех! Дай же им правыми Быть во гробех. Цв922 (II,100.1); Чтобы, коршуны над падалью, К себе дочку не выглядывали: В саваны. В ладаны. Цв922 (III,291); Не считавши До трех Из-под савана - вздох. На всех разом Да в ряд Из-под савана - взгляд: Цв922 (III,295); Вон в лодке, / скутан саваном, / недвижный перевозчик. / Не то моря, / не то поля - / их шорох тишью стерт весь. / А за морями - / тополя / возносят в небо мертвость. М923 (433); Снежная равнина, белая луна, Саваном покрыта наша сторона. И березы в белом плачут по лесам. Кто погиб здесь? Умер? Уж не я ли сам? Ес925 (III,112); Не рядите в саваны Косточки его [летчика]. Курс воздухоплаванья Смерть, и ничего Цв927 (III,138); О бабочка, о мусульманка, В разрезанном саване вся, - Жизняночка и умиранка, Такая большая - сия! ОМ933-34 (201.2); С большими усами кусава Ушла с головою в бурнус. О флагом развернутый саван, Сложи свои крылья - боюсь! ib. ; Полотняная голландская Скатерть вам - да саваном! Цв933 (II,314); Суровое, как в дальнем плаваньи, Большое небо Сталинграда Прямилось в штукатурном саване. П940-е (II,553), П944 (II,68 ,555)

     САВАНАРОЛОВЫЙ [вар. к Савонароловый; прил. к [САВОНАРОЛА]; Джироламо С. (1452-1498) - флорентийский религиозно-политический деятель] Как смоляной высокий жгут Дымящая под власяницей... Скрежещущая еретица, - Саванароловой сестра - Душа, достойная костра! Цв921 (II,19.2)

     САВАННЫЙ Лежит матушка недвижная, В снега саванные выряжена: Цв922 (III,291)

     САВАОФ [библ.; одно из названий Бога; Саваофе Ес917] Нощь и поле, и крик петухов... С златной тучки глядит Саваоф. Ес917 (I,293); О Саваофе! Покровом твоим рек и озер Прикрой сына! [здесь: устар.; зват.] Ес917 (II,11.1); Но рот напряжен и суров. Умру, - а восторга не выдам! Так с неба Господь Саваоф Внимал молодому Давиду. Цв918 (I,393.1); И потому крестьянин С водки штофа, Рассказывая сродникам своим, Глядит на Маркса, Как на Саваофа, Пуская Ленину В глаза табачный дым. Ес924 (II,199)

     САВАХФАНИ [евр.] Навсегда простер глухие длани Звездный твой Пилат. Или, Или, лама савахфани, Отпусти в закат. ["Или', Или', лама' савахфани'" - слова Иисуса Христа, означающие: "Боже Мой, Боже Мой, для чего Ты Меня оставил?" (Мф. 27,46)] Ес916-17 (I,254)

     САВЛ [библ.; имя св. апостола Павла до обращения его в христианство; см. тж ПАВЕЛ] А ты, что меня крестил Водой исступленной Савловой (Так Савл, занеся костыль, Забывчивых останавливал) - // Молись, чтоб тебя простил - Бог. Цв925 (II,252.2)

     САВЛОВ [прил. к САВЛ] А ты, что меня крестил Водой исступленной Савловой (Так Савл, занеся костыль, Забывчивых останавливал) - // Молись, чтоб тебя простил - Бог. Цв925 (II,252.2)

     [САВОНАРОЛА] см. САВАНАРОЛОВЫЙ

     САЛОМЕИН [прил. к САЛОМЕЯ] Я не то что боюсь огласки... Что' мне Гамлетовы подвязки, Что' мне вихрь Саломеиной пляски, Что' мне поступь Железной Маски, Я еще пожелезней тех... Ахм940-60 (277)

     САЛОМЕЯ [библ.; дочь Иродиады, попросившая у Ирода Антипы в награду за танец голову Иоанна Крестителя] В тени дворцовой галлереи, Чуть озаренная луной, Таясь, проходит Саломея С моей кровавой головой. АБ909 (III,102.2); А ты - во мглу веков глядись В спокойном городском музее: Там царствует Квентин Массис; Там в складки платья Саломеи Цветы из золота вплелись... АБ914 (III,153); Вы - Коломбина, Саломея, Вы каждый раз уже не та, Но все яснее пламенея, Златится слово "красота". [посв. Т. П. Карсавиной, танцевавшей Саломею в балете Ф. Шмитта "Трагедия Саломеи"] Куз914 (206); "Пляши, Саломея, пляши!" Твои ноги легки и крылаты. Целуй ты уста без души, - Но близок твой час расплаты! НАР Ес917 (I,268)

     САМПСОН [вар. к САМСОН] Вот я низвержен, истомлен, Глупец, раздавленный любовью, Как ясновидящий Сампсон, Истерзан и испачкан кровью. АБ902 (I,512.1)

     САМСОН [библ.; один из судей израильских, славившийся необыкновенной силой; филистимлянка Далила, выведав тайну этой силы, велела остричь его, после чего он был взят филистимлянами и окован цепями (Суд., 13); см. тж САМПСОН] В кухню женского обману Поспешай, Самсон с Далилой! Здесь из зорь творят румяна, Из снегов творят белила... Цв920 (III,216); Ворочая балки, как слон, И освобождаясь от бревен, Хорал выходил, как Самсон, Из кладки, где был замурован. П931 (I,416)

     САМУИЛ [библ.; пророк и судья Израильский (I Цар.)] Еще ни один не спасся От настигающего без рук: // Через дыхание... (Перси взмыли, Веки не видят, вкруг уст - слюда...) Как прозорливица - Самуила Выморочу - и вернусь одна: [аллюз. на библ. сюжет о волшебнице, вызвавшей дух Самуила по просьбе царя Саула (I Цар., 28)] Цв923 (II,178)

     САН-МАРКО [назв.; см. МАРК] Ах, не плыть по голубому морю, Не видать нам Золотого Рога, Голубей и площади Сан-Марка. Хорошо отплыть туда, где жарко, Да двоится милая дорога, И не знаю, к радости, иль к горю. Куз911 (101); Может быть, судьбу и переспорю, Сбудется веселая дорога, Отплывем весной туда, где жарко, И покормим голубей Сан-Марка, Поплывем вдоль Золотого Рога К голубому, ласковому морю! ib.

     САН-ФРАНЦИСК [назв.; вар. к Сан-Франциско; см. ФРАНЦИСК] Пускай от пива горько, Они без пива - вдрызг. Все бредят Нью-Йорком, Всех тянет в Сан-Франциск. Ес923 (II,147)

     [САРОВСКИЙ] см. СЕРАФИМ

     САРОВ [назв.] Печора, Кремль, леса и Соловки И Коневец Корельский, синий С., Дрозды, лисицы, отроки, князья, И только русская юродивых семья, И деревенский круг богомолений. Куз922 (240)

     САРОВСКИЙ [назв.; см. тж Серафим (Саровский)] И выходят из обители, Ризы древние отдав, Чудотворцы и святители, Опираясь на клюки. Серафим - в леса Саровские Стадо сельское пасти, Ахм922 (I,149.1)

     САРРА-ЗАПОВЕДЬ [нов.; (от библ. Сарра - бесплодная жена Авраама, отдавшая ему в наложницы служанку Агарь)] Мхом и медом дымящий плод - Прочь, последнего часа тварь! В меховых ворохах дремот Сарру-заповедь и Агарь-/Сердце - бросив... Цв922 (II,128.1)

     САТАНА [то же, что ДЬЯВОЛ; см. тж ВИЕЛЬЗЕВУЛ, ДИАВОЛ, ЛУКАВЫЙ; тж в знач. нариц.] Она [женщина] смеялась смехом сатаны, И этот смех отталкивал и жалил. Глаза сверкали, радости полны, И каждый в них хоть часть души оставил. АБ898 (I,385.1); Кровавый пир в дыму пожара Устроил грозный сатана, И под мечом его удара Разбита храбрая страна. Ес914 (I,113); Вылез из запечья сатана гадюкой, В пучеглазых бельмах исчаведье ада: Ес914 (I,310); "А откуль гроза, когда ветер шумит?" - Задает ему царь хитрой спрос. Говорит сатана зыком черных згит: "Этот ответ с собой ветер унес..." ib.; Правильно, кумовья! (Вдребезги - сулея!) - Правильно, сатаны'! (Вдребезги - стаканы'!) - Так горбач он? Гей, седины! РП Цв922 (III,315); - Быть может, душу я гублю, Ты, может, - сатана: Но я таким тебя люблю, Твоя на смерть жена! РП Куз927 (287); Не отбиться от рухляди пестрой. Это старый чудит Калиостро - Сам изящнейший сатана, Кто над мертвым со мной не плачет, Кто не знает, что совесть значит И зачем существует она. Ахм940-60 (292.1); Замер на шпалах лязг чугуна. Вдруг - что за новая, право, причуда: Сутолка, кумушек пересуды. Что их попутал за сатана? П941 (II,37); Припомнился скат величавый В пустыне, и та крутизна, С которой всемирной державой Его [Иисуса Христа] соблазнял сатана. П949 (III,535); И юностью манит, и славу сулит, Так снова со мной сатана говорит: Ахм960 (361.1); Горы очертания - полночь - луна, И снова со мной говорит сатана, И, черным крылом закрывая лицо, Заветное мне возвращает кольцо, ib.

     САТАНЕТЬ Допотопный простор Свирепеет от пены и сипнет. Расторопный прибой Сатанеет От прорвы работ. П925-26 (I,293)

     САУЛ [библ.; первый царь Израильский (I Цар.); см. тж САУЛ-ЦАРЬ] Я солнце предпочитаю Зайчику мерклых зеркал, Как Саул, я нашел и знаю Царство, что не искал! Куз917 (195); Пью - не напьюсь. Вздох - и огромный выдох, И крови ропщущей подземный гул. Так по ночам, тревожа сон Давидов, Захлебывался Царь Саул. Цв921 (II,50.3); Виноградины тщетно в садах ржавели, И наложница, тщетно прождав, уснула. Палестинские жилы! - Смолы тяже'ле Протекает в вас древняя грусть Саула. Цв921 (II,52.2); Но Давида полюбила... дочь Саула, Мелхола. Саул думал: отдам ее за него, и она будет ему сетью. Первая книга Царств Эпгрф. Ахм922 (148)

     САУЛОВ [прил. к САУЛ] Иерихонские розы горят на скулах, И работает грудь наподобье горна. И влачат, и влачат этот вздох Саулов Палестинские отроки с кровью черной. Цв921 (II,52.2); Совы - час, мглы - час, тьмы - Час... Час Души - как час струны Давидовой сквозь сны // Сауловы... В тот час дрожи, Тщета, румяна смой! Цв923 (II,211.2)

     САУЛ-ЦАРЬ [см. САУЛ] Тяжек ход твой, о кровь, приближаясь к сроку! Так давно уж Саулу-Царю не пьется, Так давно уже землю пытает око. Иерихонские розы горят на скулах, Цв921 (II,52.2); Лютня! Безумица! Каждый раз, Царского беса вспугивая: "Перед Саулом-Царем кичась"... (Да не струна ж, а судорога!) // Лютня! Ослушница! Каждый раз, Струнную честь затрагивая: "Перед Саулом-Царем кичась - Не заиграться б с аггелами!" [обращ. к Б. Л. Пастернаку] НАР Цв923 (II,167); Это - сорваться с голоса! // И сорвалась же! - Иди, будь здрав, Бедный Давид... Есть пригороды! Перед Саулом-Царем играв, С аггелами - не игрывала! ib.

     СВЕРХЧЕЛОВЕК Услыша сей внушительный посул, Сергей представил некоторой Меккой Эффектный дом, где каждый венский стул Готов к пришествию сверхчеловека. П925-31 (I,353)

     СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЕЙШИЙ [превосх. ст. прил. СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЙ] Стой! По-сербски и по-кроатски, Верно, Чехия в нас чудит? Рас - ставание. Расставаться... Сверхъестественнейшая дичь! // Звук, от коего уши рвутся, Тянутся за предел тоски... Расставание - не по-русски! Цв924 (III,43)

     СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЙ И в тяжбе борющихся качеств Займет по первенству куплет За сверхъестественную зрячесть Огромный берег Кобулет. П931 (I,374.2, II,138); Он [талант] опрокинул все расчеты И молодеет с каждым днем, Есть сверхъестественное что-то И что-то колдовское в нем. [посв. А. П. Зуевой] П957 (II,165)

     СВЕТ-АРХАНДЕЛ [прост.] - Всех законов крепче Ветровой закон! - "Свет-Архандел! - шепчет. Никак, его звон?" Цв920 (III,247)

     СВЕТ-ЕГОРИЙ [нар.-поэт.; см. ЕГОРИЙ (св. Георгий)] То не Свет-Егорий Спор ведет с Советом, То посередь моря - Царь-Девица с Ветром. Цв920 (III,247)

     СВЕТЛИЦА По узким площадям ловил я тень девицы, Но камни и тоска, казалось, - заодно. Я ночью ворожил перед окном светлицы, - Не отворилось мне дрожащее окно. АБ902 (I,508.2); Я опять иду дозором В тень узорных теремов: // Не мелькнет ли луч в светлице? Не зажгутся ль терема? Не сойдет ли от божницы Лучезарная Сама? АБ904 (II,144); Скажи, луна, за что страдали Они в плену своих светлиц? Чему в угоду погибали Рабыни с душами цариц, Цв908 (I,14); Оттого и темно в светлице, Оттого и друзья мои, Как вечерние грустные птицы, О небывшей поют любви. Ахм913 (120.2); Промолвил, войдя на закате в светлицу: Люби меня, смейся, пиши стихи! И я закопала веселую птицу За круглым колодцем у старой ольхи. Ахм914 (79.2); Девушка в светлице вышивает ткани, На канве в узорах копья и кресты. Девушка рисует мертвых на поляне, На груди у мертвых - красные цветы. Ес914 (I,112); Уже давно мне стала сниться Полей малиновая ширь, Тебе - высокая с., А мне - далекий монастырь. Ес916 (I,222); И, придя в свою светлицу, Застонала хищной птицей, Повалилась на кровать Сотый раз припоминать: Ахм917 (151.2); Вожделенья полнолуний, Дездемонина с.... И протяжно, и влюбленно Дух лимонный вдоль лагун... Куз921 (258); Крылатого села, Как множество стульев Ушедшей толпы: "Здесь заседание светлиц И съезд стеклянных хат". Хл[921] (516)

     СВЕТЛОЛИК Ризу накрест обвязав, Свечку к палке привязав, Реет ангел невелик, Реет лесом, с.. АБ912 (III,368.2)

     СВЕТОЗАРНО На расплавленном просторе - Благостно и с., Но одна я в легкой лодке: Сестры, братья - все попарно. РП Куз918 (213)



 Р   С