358-365. Мълвить Гза къ Кончякови: «Аже соколь къ гнезду летить» и т. д. Стилистически разговор половецких ханов близок двум отрывкам «Слова» – «речи бояр» и предсмертной фразе Изяслава Васильковича: для этого фрагмента «Слова» характерно обилие поэтических синонимов, неоднократно встречавшихся в тексте ранее. «Злачеными стрелами» – об эпитете «золотой, золоченый» применительно к княжеским атрибутам см. выше, 51>. В соответствии с литературным этикетом времени создании «Слова» у русского князя «златъ стремень», «златыи шеломъ», у половецких ханов – «злаченые стрелы». Глагол «опутати» является, с одной стороны, термином соколиной охоты, с другой стороны, устойчивым элементом фразеологии свадебного фольклора. В данном контексте словесные ассоциации объединяют оба значения. Владимир Игоревич (сын Игоря) во время пребывания в плену женился на дочери Кончака. По всей вероятности, договоренность об этом браке существовала задолго до похода и плена Игоря – ранее Игорь и Кончак неоднократно выступали как союзники. На Русь Владимир Игоревич вернулся в 1187 г. По сообщению Ипатьевской летописи: «приде Володимерь ис половець с Коньчаковною, и створи свадбу  Игорь сынови своему и венча его и съ детятемъ» (Ипат. лет. Стб. 659). Время возвращения Владимира Игоревича из плена иногда принимается за аргумент для датировки «Слова» временем после лета 1187 г., с чем трудно согласиться.

Закрыть окно