7
Tibi, Dómine, plagas meas osténdo,
tibi verecúndiam meam détego. Scio
peccáta mea multa et magna, pro
quibus tímeo; spero in misericórdias
tuas, quarum non est númerus.
Réspice ergo in me óculis misericórdiæ
tuæ, Dómine Jesu Christe, Rex ætérne,
Deus et homo, crucifíxus propter
hóminem. Exáudi me sperántem in te:
miserére mei pleni misériis et peccátis,
tui qui fontem miseratiónis numquam
manáre
cessábis.
Salve,
salutáris
víctima, pro me et omni humáno
génere in patíbulo Crucis oblata. Salve,
nóbilis
et
pretióse
Sanguis,
de
vulnéribus crucifíxi Dómini mei Jesu
Christi prófluens, et peccáta totius
mundi ábluens.
Recordáre, Dómine, creatúræ tuæ,
quam tuo Sánguine redemísti. Pǽnitet
me peccásse, cúpio emendáre quod
feci. Aufer ergo a me, clementíssime
Pater, omnes iniquitátes et peccáta
mea; ut, purificátus mente et córpore,
digne
degustáre
mérear
Sancta
sanctórum. Et concéde, ut hæc sancta
prælibátio Córporis et Sánguinis tui,
quam ego indígnus súmere inténdo, sit
peccatórum meórum remíssio, sit
delictórum
perfécta
purgátio,
sit
túrpium cogitatiónum effugátio ac
bonórum
sénsuum
regenerátio,
operúmque tibi placéntium salúbris
efficácia, ánimæ quoque et córporis
contra inimicórum meórum insídias
firmíssima tuítio. Amen.
kвлsю ћзвы своS, тебЁ tкрывaю стyдъ
св0й. Вёмъ мн0гіz и3 вeліz грэхи2 своS,
и4хже рaди бою1сz, ўповaю на щедр0ты
твоS, и4мже нёсть числA.
При1зри ќбо на мz nчи1ма милосeрдіz
твоегw2, гDи ї©е хrте, царю2 вёчный, б9е и3
чlвёче, распsтый чlка рaди. Ўслhши менE
ўповaюща на тS, поми1луй мz п0лна
бёдъ и3 грэхHвъ, ты2 и4же ник0лиже не
престaеши и3ст0чника щедр0тъ и3зливaти.
Рaдуйсz, сп7си1тельнаz жeртво, принесeннаz
на дрёвэ кrтA за мS и3 за вeсь р0дъ
чlвёческій. Рaдуйсz, честнaz и3 драгaz
кр0вь, текyщаz и3зъ ћзвъ распsтагw гDа
моегw2 ї©а хrтA, и3 њмывaющаz грэхи2 всего2
мjра.
Помzни2, гDи, твaрь твою2, ю4же твоeю
кр0вію и3скупи1лъ є3си2. Кaюсz, ћкw
согрэши1хъ,
желaю
и3спрaвити,
є4же
сотвори1хъ.
Tими2
ќбо
t
менE,
всеми1лостивый n§е, всz беззак0ніz и3
грэхи1 моS, да њчи1щенъ мhслію и3
тёломъ, дост0йнw спод0блюсz вкуси1ти
с™az с™hхъ. И# подaждь, да сіE с™0е
вкушeніе тёла и3 кр0ви твоеS, є4же ѓзъ
недост0йный желaю пріsти, бyдетъ
tпущeніе
грёхъ
мои1хъ,
бyдетъ
совершeнное њчищeніе грехопадeній, бyдетъ
tгнaніе
нечи1стыхъ
помышлeній
и3
пакибытіE благи1хъ чyвствій и3 спси1тельное
дёйствіе дёлъ тебЁ ўг0дныхъ, є3щE и3
крэпчaйшее заступлeніе души2 и3 тёла
проти1ву навётwвъ врaгъ мои1хъ, ґми1нь.
ORATIONES
Dicendæ cum sacerdos induitur
sacerdotalibus paramentis
Мlтвы
глаг0лемыz, є3гдA їерeй њблачи1тсz въ ри1зы
Cum lavat manus, dicat:
Da, Dómine, virtútem mánibus meis ad
abstergéndam omnem máculam; ut
sine pollutióne mentis et córporis
váleam tibi servíre.
Е#гдA рyцэ њмывaетъ, рци2:
Дaждь, гDи, си1лу рукaма мои1ма и3стрёти
всsкій пор0къ: да безъ сквeрны мhсли и3
тёла возмогY тебЁ раб0тати.