background image
8
Deinde, conversus ad librum, junctis manibus,
dicit:
Пaки њбрaщьсz ко кни1гамъ, сти1скъ рyцэ,
глаг0летъ:
=
Dóminus vobíscum.
Їер.
ГDь съ вaми.
+
Et cum spíritu tuo.
T.
И# со д¦омъ твои1мъ.
Et pronuntians:
И# провэщaz:
Sequéntia sancti Evangélii
secúndum
N.,
sive
Initium
,
Послёдованіе с™aгw є3ђліz t
и4мzрекъ,
и3ли2
Зачaло
,
signat librum, et se in fronte, ore, et pectore, et
legit Evangelium, ut dictum est. Quo finito,
respondet Minister:
знaменуетъ кни1ги и3 себE на челЁ, на ўстёхъ и3 на
пeрсехъ, и3 чтeтъ є3ђліе, ћкwже речeно бhсть.
ТомY совершeну, слyга tвэщaетъ:
+
Laus tibi, Christe.
T.
ХвалA тебЁ, хrте.
et Sacerdos osculatur Evangelium, dicens:
и3 їерeй цэлyетъ є3ђліе, глаг0лz:
Per evangélica dicta deleántur nostra
delícta.
Чрёзъ є3vcльскаz речeніz да њчи1стzтсz
нaшz согрэшeніz.
In Missis Defunctorum dicitur
Munda cor
meum
sed non petitur benedictio, non deferuntur
liminaria, nec Celebrans osculatur librum.
На ми1ссахъ за ўмeршіz глаг0летсz
Њчи1сти
сeрдце моE,
но не пр0ситсz благословeніе, не
н0сzтсz свёщи, ни свzщeнникъ служaй цэлyетъ
кни1гъ.
Deinde ad medium Altaris extendens, elevans, et
jungens manus, dicit, si dicendum est,
Credo in
unum Deum
, et prosequitur junctis manibus. Cum
dicit
Deum
, caput Cruci inclinat: quod similiter
facit, cum dicit
Jesum Christum
, et
simul adoratur
.
Ad illa autem verba
Et incarnatus est
, genuflectit
usque dum dicatur
Et homo factus est
. In fine ad
Et vitam venturi sæculi
, signat se signo crucis a
fronte ad pectus.
По т0мъ на средЁ nлтарS простeръ, воздви1гъ и3
сти1скъ рyцэ, глаг0летъ, ѓще глаг0лемо є4сть,
Вёрую во є3ди1наго бGа,
и3 послёдуетъ сти1снутыма
рукaма. Глаг0лz
бGа,
главY накл0нитъ крестY:
то1же тaкожде твори1тъ глаг0лz
ї}са хrта,
и3
спокланsема.
А# на словесA
воплоти1вшагосz
преклони1тъ колёно дaже до
и3 вочlвёчшасz.
На
конци2 глаг0лz
И# жи1зни бyдущаго вёка,
знaменуетъ сz крeстнымъ знaменіемъ t чeла къ
персeмъ.
Credo in unum
°
°
°
°
Deum.
Вёрую во є3ди1наго
°
°
°
°



бGа.
Patrem omnipoténtem, factórem cæli et
terræ, visibílium ómnium et invisibíli-
um. Et in unum Dóminum
°
°
°
°
Jesum
Christum, Fílium Dei unigénitum. Et
ex Patre natum ante ómnia sæcula. Lu-
men de lúmine, Deum verum de Deo
vero. Génitum, not factum, consubs-
tantiálem Patri: per quem ómnia facta
sunt. Qui propter nos hómines et prop-
ter nostram salútem descéndit de cælis.
Hic genuflectitur.
Et incarnátus est de
Spíritu Sancto et
°
°
°
°
María Vírgine: Et
homo factus est. Crucifíxus étiam pro
nobis: sub Póntio Piláto, passus et se-
púltus est. Et resurréxit tértia die, se-
cúndum Scriptúras. Et ascéndit in cæ-
lum: sédet ad déxteram Patris. Et íte-
rum ventúrus est cum glória judicáre
Nц7A, вседержи1телz, творцA нб7у и3 земли2,
ви6димымъ же всBмъ и неви6димымъ. И#
во є3ди1наго гDа
°
°
°
°



ї}са хrта2, сн7а б9іz,
є3динор0днаго, и4же t nц7A рождeннаго
прeжде всёхъ вёкъ, свёта t свёта, бGа
и4стинна, t бGа и4стинна, рождeнна,
несотворeнна, є3диносyщна nц7Y, и4мже
вс‰ бhша. Нaсъ рaди человBкъ, и3 нaшегw
рaди сп7сeніz, сшeдшаго съ нб7съ.
ЗдE
прекл0нитъ колёно
И# воплоти1вшагосz t
д¦а с™а, и3
°
°
°
°
мRjи дв7ы, и3 вочlвёчшасz:
Распsтаго же за нh, при понтjйстэмъ
пілaтэ, и3 страдaвша и3 погребeнна: И#
воскrшаго въ трeтій дeнь, по писaніємъ.
И# возшeдшаго на нб7сA, и3 сэдsща
њдеснyю nц7A. И# пaки грzдyщаго со
слaвою суди1ти живы6мъ и3 мeртвымъ,