background image
BENEDICTIO SACERDOTALIUM
INDUMENTORUM
Благослове1ніе сщ7е1нническихъ
њде1ждъ
=
Adjutórum nostrum in nómine Dómini.
Їер.
П0мощь нaша во и4мz гDа.
+
Qui fecit cælum et terram.
T.
Сотв0ршагw нeбо и3 зeмлю.
=
Dóminus vobíscum.
Їер.
ГDь съ вaми.
+
Et cum spíritu tuo.
T.
И# со дyхомъ твои1мъ.
Orémus.
Oratio
Пом0лимсz.
Мlтва
Omnípotens sempitérne Deus, qui per
Móysen fámulum tuum pontificália, et
sacerdotália, seu levítica vestiménta,
ad expléndum in conspéctu tuo
ministérium eórum, ad honórem et
decórem nóminis tui fíeri decrevísti:
adésto propítius invocatiónibus nos-
tris: ut hæc induménta sacerdotália,
désuper irrigánte grátia tua, ingénti
benedictióne per nostræ humilitátis
servítium puri ficáre, bene dícere, et
conse cráre
dignéris:
ut
divínis
cúltibus et sacris mystériis apta et
benedícta exsístant: his quoque sacris
véstibus Pontífices, et Sacerdótes, seu
Levítæ tui indúti, ab ómnibus im-
pulsiónibus,
seu
tentatiónibus
malignórum
spirítuum
muníti
et
defénsi
esse
mereántur:
tuísque
mystériis apte et condígne servíre et
inhærére, atque in his tibi plácite et
devote perseveráre tríbue. Per Chris-
tum, Dóminum nostrum.
+
Amen.
Всемогjй вёчный б9е, и4же мwmсе1wмъ
рабо1мъ твои1мъ а3рхіере1йскіz, їере1йскіz же и3
леви1тскіz ри1зы, да и3спо1лнzтъ служе1ніе
предъ тобо1ю, въ че1сть и3 лёпоту и4мене
твоегw2 u3гото1вити u3стaвилъ є3си2, бли1зъ
бyди ми1лостивнw призывaніемъ нaшимъ,
да сіz6 ри1зы їере1йскіz, надъ ни1ми и3зліz1въ
благодaть твою2, ѕёльнымъ благослове1ні-
емъ
слyжбою
нaшегw
смире1ніz
њчи1с тити, благо слови1ти и3 њсвz ти1ти
бlговоли2, да бyдутъ бж7е1ственнымъ
чинw1мъ и3 ст7ы1мъ тaйнамъ приклaдны и3
бл7гослове1ны: си1ми же ст7ы1ми ри1зами
а3рхіере1и, їере1и же и3 леви1ты њдёzни, t
всz1кагw наси1ліz же и3 напaсти ѕлы1хъ
духw1въ њграждeни и4 защищeни бы1ти да
сподо1бzтсz, и3 подaждь, да твои1мъ
тaйнамъ
приклaднw
и3
досто1йнw
порабо1таютъ и3 прилёпzтсz, и3 въ тёхъ
тебЁ u3го1днw и3 u3миле1ннw пребyдутъ.
Хrто1мъ гDемъ нaшимъ.
T.
А#ми1нь.
Orémus.
Oratio
Deus, invíctæ virtútis triumphátor, et
ómnium rerum creátor ac sanctificátor:
inténde propítius preces nostras; et
hæc induménta levíticæ, sacerdotális,
et pontificális glóriæ, minístris tuis
fruénda, tuo ore próprio bene dícere,
sancti ficáre, et conse cráre dignéris:
omnésque eis uténtes, tuis mystériis
aptos, et tibi in eis devote ac
laudabíliter serviéntes, gratos effícere
dignéris. Per Christum, Dóminum
nostrum.
+
Amen.
Пом0лимсz.
Мlтва
Б9е, непобори1мыz си1лы побэди1телю, и3
всёхъ веще1й создaтелю и3 свzти1телю,
вонми2 ми1лостивнw моле1ніzмъ нaшимъ, и3
сіz6
ри1зы
леви1тскіz,
їере1йскіz
и3
а3рхіере1йскіz слaвы, я4же служи1теліе твоz6
u3потрэби1ти и3мёютъ, твои1ми си u3сты2
благо слови1ти,
њсвz ти1ти,
и3
посвz ти1ти бlговоли2, и3 сподо1би, да вси2
u3потрэблz1ющіи z5, бyдутъ твои1мъ
тaйнамъ приклaдни и3 тебЁ въ ни1хъ
u3миле1ннw и3 похвaльнw рабо1тающе
u3го1дни. Хrто1мъ гDемъ нaшимъ.
T.
А#ми1нь.