background image
loco sancto ejus? ínnocens mánibus, et
mundo corde.
A
llelúja, allelúja.
V.
Ave María, grátia
plena: Dóminus tecum: benedícta tu in
muliéribus. Allelúja.
Непови1ненъ рукaма и3 чи1стъ сeрдцемъ.
А#
ллилyіа, ґллилyіа.
С.
Рaдуйсz, мRjе,
блгdтнаz: гDь съ тоб0ю: блгcвeна ты2 въ
женaхъ. А#ллилyіа.
Sequéntia sancti Evangélii secún-
dum Lucam.
Luc. 1. c.
I
n illo témpore: Missus est Angelus
Gábriel a Deo in civitátem Galilææ, cui
nomen
Názareth,
ad
Vírginem
desponsátam viro, cui nomen erat Jo-
seph, de domo David, et nomen Vír-
ginis María. Et ingréssus Angelus ad
eam, dixit: Ave grátia plena: Dóminus
tecum: benedícta tu in muliéribus.
Quæ cum audísset, turbáta est in ser-
móne ejus: et cogitábat, qualis esset
ista salutátio. Et ait Angelus ei: Ne
tímeas, María, invenísti enim grátiam
apud Deum: ecce concípies in útero, et
páries fílium, et vocábis nomen ejus
Jesum. Hic erit magnus, et Fílius Al-
tíssimi vocábitur, et dabit illi Dóminus
Deus sedem David patris ejus: et re-
gnábit in domo Jacob in ætérnum, et
regni ejus non erit finis. Dixit autem
María ad Angelum: Quómodo fiet
istud, quóniam virum non cognósco?
Et respóndens Angelus, dixit ei: Spí-
ritus Sanctus supervéniet in te, et virtus
Altíssimi obumbrábit tibi. Ideóque et
quod nascétur ex te Sanctum, vo-
cábitur Fílius Dei. Et ecce Elísabeth
cognáta tua, et ipsa concépit fílium in
senectúte sua: et hic mensis sextus est
illi, quævocátur stérilis: quia non erit
impossíbile apud Deum omne verbum.
Dixit autem María: Ecce ancílla Dómi-
ni, fiat mihi secúndum verbum tuum.
Послёдованіе с™aгw є3ђліz t луки2.
Лк. а7.
В
о врёмz џно: П0сланъ бhсть ѓгGлъ
гавріи1лъ t бGа во грaдъ галілeйскій,
є3мyже
и4мz
назарeтъ,
къ
дв7э
њбручeннэй мyжеви, є3мyже и4мz
їHсифъ, t д0му дв7дова: и3 и4мz дв7э
мRjz. И# вшeдъ къ нeй ѓгGлъ речE:
рaдуйсz, блгdтнаz: гDь съ тоб0ю: блгcвeна
ты2 въ женaхъ. Nнa же ви1дэвши
смути1сz њ словеси2 є3гw2 и3 помышлsше,
каково2 бyдетъ цэловaніе сіE. И# речE ѓгGлъ
є4й: не б0йсz, мRjе: њбрэлa бо є3си2 блгdть
ў бGа. И# сE зачнeши во чрeвэ, и3 роди1ши
сн7а, и3 наречeши и4мz є3мY ї}съ. Сeй
бyдетъ вeлій, и3 сн7ъ вhшнzгw наречeтсz:
и3 дaстъ є3мY гDь бGъ пrт0лъ дв7да nтцA
є3гw2: и3 воцRи1тсz въ домY їaкwвли во
вёки, и3 цrтвію є3гw2 не бyдетъ концA.
Речe же мRjz ко ѓгGлу: кaкw бyдетъ сіE,
и3дёже мyжа не знaю; И# tвэщaвъ ѓгGлъ
речE є4й: д¦ъ с™hй нaйдетъ на тS, и3 си1ла
вhшнzгw њсэни1тъ тS: тёмже и3
раждaемое с™о наречeтсz сн7ъ б9ій: и3 сE,
є3лісавeтъ ю4жика твоS, и3 тA зачaтъ
сhна въ стaрости своeй: и3 сeй мёсzцъ
шестhй є4сть є4й нарицaемэй непл0ды:
ћкw не и3знем0жетъ ў бGа всsкъ
глаг0лъ. Речe же мRjz: сE рабA гDнz: бyди
мнЁ по глаг0лу твоемY.
Offertorium.
Ave María, grátia plena:
Dóminus tecum: benedícta tu in
muliéribus, et benedíctus fructus
ventris tui.
Прин0съ
Рaдуйсz, мRjе, блгdтнаz: гDь съ
тоб0ю: блгcвeна ты2 въ женaхъ, и3 блгcвeнъ
пл0дъ чрeва твоегw2.