Мой путь в феноменологию. 1969. (Хайдеггер М.)

МАРТИН ХАЙДЕГГЕР 

Мой путь в феноменологию 

Моя академическая учеба началась зимой 1909/10 годов на теологическом
факультете университета Фрайбурга. Впрочем, профилирующие занятия
теологией оставляли еще достаточно места для философии, и без того
входящей в учебный план. Так что с первого же семестра на мой
ученический пульт в факультетском интернате встали оба тома "Логических
исследований" Гуссерля. Книги были взяты в университетской библиотеке.
Срок сдачи всегда мог быть без затруднений продлен ясно, что этот труд
не часто запрашивался студентами. Как же в столь чуждом для него
окружении попал он ко мне на стол? 

По некоторым намекам в философских журналах я узнал, что гуссерлианский
образ мыслей был предложен Францем Брентано, чья диссертация "О
различных значениях сущего у Аристотеля" (1862) служила с 1907 года
посохом в моих первых неуклюжих и беспомощных попытках проникнуть в
философию. Довольно смутно задело меня рассуждение: если сущее
сказывается в различных значениях, то какое сущее, в таком случае, имеет
значение путеводное и основное? Что есть бытие? На последнем году моего
обучения в гимназии я наткнулся на сочинение тогдашнего профессора
догматики фрайбургского университета Карла Брайга "О бытии. Абрис
онтологии". Книга эта вышла в 1896 году, ко времени, когда ее автор стал
экстраординарным профессором философии факультета теологии фрайбургского
университета. Основные разделы сочинения сопровождались приложением
обширных цитат из Аристотеля, Фомы Аквинского и Суареса, и здесь же,
кроме того, анализировалась этимология слов, обозначающих основные
онтологические понятия. 

От гуссерлевских "Логических исследований" я ожидал решительного
продвижения в вопросах, поднятых в диссертации Брентано. Однако мои
старания разыскать ответ оказались напрасными, потому что я смог понять
это гораздо позднее неверен был метод моего поиска. Тем не менее, я был
настолько впечатлен работой Гуссерля, что даже не обладая достаточным ее
пониманием и в последующие годы никак не мог избавиться от ее плена.
Магические чары, исходящие от книги, распространялись и на чисто внешнее
в ней: на шрифт, каким она была набрана, на титульный лист. На титульном
листе который и сейчас живо стоит в моей памяти стояло название
"Издательство Макса Нимейера". Название это ассоциировалось с загадочным
словом "феноменология", которое всплывало в подзаголовке второго тома. Я
мало знал в то время об издательстве Макса Нимейера и его деле, и столь
же малым и неопределенным оставалось мое понимание самого слова
"феноменология". Насколько оба имени "издательство Нимейера" и
"феноменология" связаны друг с другом, вскоре должно было проясниться. 

После четырех семестров я отказался от теологических штудий и всецело
посвятил себя философии. Правда, лекции по теологии я продолжал посещать
еще и после 1911 года, но лишь Карла Брайга о догматике. На это меня
подтолкнул интерес к спекулятивной теологии, но, прежде всего, та
убедительная манера мышления, которую демонстрировал на каждом занятии
сам Брайг. От него, на прогулках, в которых я имел возможность его
сопровождать, я впервые услышал о значении Шеллинга и Гегеля для
спекулятивной теологии в отличие от ученых систем схоластики. Так в поле
моего зрения попали напряженные отношения между онтологией и
спекулятивной теологией как каркасом метафизики. 

Разумеется, все это временно отступило на задний план по сравнению с
тем, что обсуждал на своих семинарах Генрих Риккерт: две работы своего
ученика Эмиля Ласка, погибшего в звании рядового на галицийском фронте.
Риккерт посвятил "дорогому другу" вышедшее в том же году третье,
полностью переработанное издание труда "Предмет познания. Введение в
трансцендентальную философию". Посвящение должно было, одновременно,
означать влияние ученика на учителя. Обе работы Эмиля Ласка "Логика
философии и учение о категориях. Исследование об области влияния
логических форм" (1911) и "Учение о суждении" (1912) в свою очередь
достаточно отчетливо свидетельствовали о влиянии гуссерлианских
"Логических исследований". 

Эти обстоятельства вынудили меня заново проработать произведение
Гуссерля. Однако повторный штурм вновь оказался неудовлетворительным,
поскольку я не преодолел главного затруднения. Оно касалось простого
вопроса: как должно приводить в исполнение способ мышления, называемый
"феноменологией". Беспокойство возникало вследствие раздвоенности, о
которой, на первый взгляд, свидетельствовала работа Гуссерля. 

Вышедший в 1900 году первый том "Исследований" содержал опровержения
психологизма в логике посредством доказательства, что учение о мышлении
и познании не может основываться на психологии. Но вышедший годом позже
в три раза более объемистый второй том, напротив, при построении
познания содержал описания сущностных актов сознания. Итак, все-таки
психология. Иначе к чему бы быть в пятом исследовании параграфу (9)
"Значение разграничения "психических феноменов" у Брентано"?
Следовательно, со своими феноменологическими описаниями феноменов
сознания Гуссерль снова впадал в им же опровергаемую ранее позицию
психологизма. Однако если столь грубая ошибка не может быть приписана
произведению Гессерля, что есть, в таком случае, феноменологическое
описание акта сознания? В чем же состоит существо феноменологии, если
она не логика и не психология? Появляется совсем новая философская
дисциплина со своими собственными структурами и приоритетами? 

Не ориентируясь в этих вопросах, оставаясь слепым и беспомощным, я едва
ли вообще мог осознать ту ясность, с которой они здесь поставлены. 

И вот, 1913 год принес ответ. В издательстве Макса Нимейера начал
выходить редактируемый Гуссерлем "Ежегодник по философии и
феноменологическим исследованиям". Первая книжка открывалась статьей
Гуссерля, само заглавие которой возвещало о выделении феноменологии и ее
исключительности: "Идеи к чистой феноменологии и феноменологической
философии". 

"Чистая феноменология" есть "наука об основах" философии, посредством
которых философия создается. "Чистая" это значит: "трансцендентальная
феноменология". Но в качестве трансцендентального, однако,
устанавливалась "субъективность" познающего, действующего и задающего
ценности субъекта. Оба понятия, "субъективность" и "трансцендентальное",
указывают, что феноменология решительно и совершенно сознательно
повернула к традиции философствования Нового времени, правда, таким
образом, что "трансцендентальная субъективность" благодаря феноменологии
достигла изначальной и универсальной определенности. Феноменология
сохранила "переживания сознания" в области своей тематики, но уже в
систематически упорядоченном и достоверном исследовании структуры актов
переживания в единстве с исследованием пережитых в этих актах предметов
относительно их предметности. 

Теперь в этом универсальном проекте феноменологической философии могло
быть отведено место и "Логическим исследованиям", по-прежнему остающимся
философски нейтральными. Они вышли вторым изданием в том же самом
издательстве и в том же самом 1913 году. Разумеется, большая часть
"Исследований" была подвергнута "основательной переработке". Правда,
шестое, "в феноменологическом отношении важнейшее" исследование (из
предисловия ко второму изданию), не было затронуто. Равным образом и
сданная в первую книжку новообразованного журнала "Логос" статья
"Философия как строгая наука" (1910/11) лишь с появлением "Идей к чистой
феноменологии..." получила достаточное обоснование своих программных
тезисов. 

В том же 1913 году в издательстве Макса Нимейера вышло в свет
знаменательное исследование Макса Шелера "К феноменологии чувства
симпатии, о любви и ненависти. С приложением: Об основании предположения
существования другого Я". 

Посредством названных публикаций деятельность Нимейера выдвигалась на
передовые рубежи философского книгоиздания. В то время часто можно было
слышать утверждение, что с "феноменологией" в европейской философии
открылось новое направление. Кто захотел бы опровергнуть правильность
этого тезиса? 

Но такая оценка, историческая по своей природе, не попадала в точку
относительно того, что же произошло благодаря "феноменологии", т. е.
благодаря уже "Логическим исследованиям". Это осталось невысказанным и
едва ли может быть справедливо истолковано даже сегодня. Собственные
программные разъяснения Гуссерля и его методологические изложения скорее
только усиливали недоразумение будто "феноменология" провозглашает
начало философии, отвергающей все предшествующее мышление. 

Даже после появления "Идей к чистой феноменологии..." меня удерживало
неослабевающее очарование, которое исходило от "Логических
исследований". Оно способствовало возобновлению беспокойства, не
знавшего своей истинной причины, хотя и дающего возможность строить
догадки: беспокойство проистекало от неспособности добиться простым
прочтением философской литературы исполнения образа мыслей, носящего
название "феноменология". 

Медленно начала отступать беспомощность, и с большим трудом развеивалась
путаница только тогда, когда я смог лично встречаться с Гуссерлем в его
творческой лаборатории. 

Гуссерль заступил на кафедру во Фрайбурге в 1916 году, сменив Генриха
Риккерта, получившего кафедру Виндельбанда в Гейдельберге. Преподавание
Гуссерля проходило в форме постепенной, шаг за шагом, тренировки
феноменологического "видения", требовавшего, одновременно, отказа от
применения философских знаний без их проверки, а также отказа привносить
в беседу авторитет великих мыслителей. Между тем, я все менее мог
расстаться с Аристотелем и другими греческими философами, чем более явно
мое растущее сближение с феноменологическим видением делало плодотворным
истолкование аристотелевских текстов. Правда, тогда я еще был не в
состоянии окинуть взором, к каким решительным последствиям должно было
привести обновленное обращение к Аристотелю. 

С 1919 года, когда я сам начинал практиковать феноменологическое зрение,
учась-обучая рядом с Гуссерлем, и, одновременно, опробовал на семинаре
трансформировавшееся понимание Аристотеля, мой интерес вновь обратился к
"Логическим исследованиям", и, прежде всего, к шестому исследованию
первого издания. Разработанное здесь различие между чувственным и
категориальным созерцанием открылось мне в своей значимости для
определения "различных значений сущего". 

В связи с этим мы друзья и ученики просили Гуссерля вновь отдать в
печать практически уже недоступное в то время шестое исследование. С
испытанной готовностью оказать помощь делу феноменологии, издательство
Нимейера вновь выпустило последнюю часть "Логических исследований" в
1922 году. В предисловии Гуссерль отметил: "Дела обстоят таким образом,
что я, уступая натиску друзей лежащего перед Вами произведения, должен
был решиться на то, чтобы снова сделать доступным шестое, заключительное
"Исследование" в его прежнем виде". Выражением "друзья лежащего перед
Вами произведения" Гуссерль хотел подчеркнуть, что сам он, после
публикации "Идей" не мог впредь относиться справедливо к "Логическим
исследованиям". В то время, более чем когда-либо, для Гуссерля имела
значение привязанность его мысли к "Чистой феноменологии" и его
стремление, на новом месте его академической деятельности, к
систематическому развертыванию плана, представленного в этом
произведении. Поэтому Гуссерль мог писать в упоминавшемся предисловии к
шестому исследованию: "Моя фрайбургская преподавательская деятельность
также способствовала переключению моего интереса на путеводную
универсальность и системность". 

Таким образом, Гуссерль благодушно, но, в основном, скептически,
наблюдал, как я, наряду с моими лекциями и семинарами, на еженедельном
кружке прорабатывал с более взрослыми учениками его "Логические
исследования". Подготовка к этой работе была плодотворной прежде всего
для меня самого. При этом я осознал сначала как догадку, нежели как
нечто обоснованное следующее: то, что согласно феноменологии акта
сознания осуществляет себя как себя-самое-выражающее феномена мыслилось
изначально еще Аристотелем и, вообще, греческим мышлением и греческим
Dasein как 'Alyteia, как несокрытость присутствующего, его раскрытие,
показывание себя. То, что заново найдено в феноменологических
исследованиях как основополагающая позиция мышления, оказывалось главной
чертой мышления греческого, если не вообще философии как таковой. 

Чем решительнее открывалось мне понимание этого, тем настоятельнее
подступал вопрос: откуда и как определяется то, что должно быть узнано
согласно феноменологическому принципу "сама вещь"? Есть ли это сознание
и его предметность, или это есть бытие сущего в его несокрытости и
потаенности? 

Таким образом, будучи вовлеченным на путь вопрошания о бытии, я оказался
озарен феноменологией, вновь, и по-иному, чем прежде, обеспокоен
вопросами, поднятыми в диссертации Брентано. Но путь вопрошания оказался
длинее, чем я предполагал. Он нес с собой многочисленные остановки,
ложные пути, кружные тропы. Лекции, сначала Фрайбурга, а потом Марбурга,
лишь косвенно свидетельствуют об этом пути. 

"Коллега Хайдеггер, Вы должны, наконец, что-нибудь опубликовать. Есть ли
у Вас подходящая рукопись?" С этими словами в один из дней зимнего
семестра 1925/26 годов в мой кабинет вошел декан философского факультета
университета Марбурга. "Конечно" отвечал я. "Рукопись должна быть
немедленно напечатана!" заметил декан. Дело заключалось в том, что
факультет рекомендовал меня unico loco в качестве преемника Николая
Гартмана на должность первого ординарного профессора. Между тем,
министерство в Берлине отклонило это предложение, мотивируя свое решение
тем, что я ничего не публиковал уже десять лет. 

Теперь речь шла о том, чтобы предать гласности столь долго оберегаемую
работу. Издательство Макса Нимейера было готово, благодаря Гуссерлю,
немедленно напечатать первые пятнадцать листов моего произведения,
которое должно было целиком выйти в гуссерлевском "Ежегоднике". В скором
времени два сигнальных экземпляра были переданы факультетом в
министерство. Спустя немалый срок они вернулись на факультет с пометкой:
"Недостаточно". В феврале следующего года (1927) и в восьмой книжке
"Ежегодника" и отдельным изданием появились полные тексты "Бытия и
времени". В ответ на это, министерство, по истечении полугода, отклонило
свой отрицательный приговор и произвело назначение. 

Из-за приключений, связанных с публикацией "Бытия и времени", я впервые
вступил с издательством Макса Нимейера в непосредственные деловые
отношения. Ничего не означающее на первом семестре моей учебы имя,
стоявшее на титульном листе ослепительного труда Гуссерля, открылось мне
и в будущем сопровождало меня своей надежностью, благородством и
скромностью. 

Летом 1928 года, во время моего последнего семестра в Марбурге, был
подготовлен юбилейный сборник, посвященный 70-летию Гуссерля. К началу
этого семестра скоропостижно скончался Макс Шелер, один из соиздателей
гуссерлевского ежегодника, опубликовавший в первой и второй книжках
(1916) свое знаменательное исследование "Формализм в этике и
материальная этика ценностей". Оно с полным правом может считаться
внесшим, наряду с "Чистой феноменологией", самый значительный вклад в
ежегодник своим незабываемым эффектом, дальновидностью и мощью,
представив издательство Нимейера в новом свете. 

Юбилейный сборник, посвященный Эдмунду Гуссерлю, вышел точно в его день
рождения как дополнительный том ежегодника. Я смог вручить этот том
прославленному учителю 8 апреля 1929 года в окружении его друзей и
учеников. 

В последующее десятилетие всякая более или менее значимая публикация
откладывалась до тех пор, пока издательство Нимейера отважилось в 1941
году напечатать мою интерпретацию гимна Гёльдерлина "Как если на
празднике...", без указания года издания. Я, как гость университета
Лейпцига, делал этот доклад в качестве публичной лекции в мае того года.
Владелец издательства, господин Германн Нимейер, прибыл на эту лекцию из
Галле, и после лекции мы обсудили возможность публикации. 

Когда через двенадцать лет я решился выпустить читанные ранее лекции, я
выбрал для осуществления своего замысла издательство Нимейера. Между
тем, оно уже не подписывалось "Halle a. d. Saale". Вследствие больших
убытков и разнообразных трудностей, обрушившихся на прошлого его
владельца, постигших его тяжелых личных несчастий, издательство было
развернуто вновь в Тюбингене. 

"Halle a. d. Saale" в этом городе преподавал в 90-е годы прошлого
столетия в местном университете тогдашний приват-доцент Эдмунд Гуссерль.
Позднее, во Фрайбурге, он часто рассказывал об истории возникновения
"Логических исследований". При этом он никогда не забывал с
благодарностью и восхищением вспомнить об издательстве Макса Нимейера,
которое на рубеже веков взяло на себя смелость напечатать объемистый
труд едва известного доцента, вставшего на непривычные пути мышления и
долженствующего, тем самым, смутить своим произведением современную
философию; что и происходило долгие годы, пока Вильгельм Дильтей не
распознал его значение. Издательство не могло тогда даже догадываться,
что в будущем его имя останется связанным с феноменологией, в различных
областях определившей часто невысказанно дух эпохи. 

А что же сегодня? Кажется, что время феноменологической философии ушло.
Она имеет значение уже как нечто прошлое, отмеченное только исторически
наряду с другими направлениями философии. Но феноменология по сути своей
не есть какое-либо философское направление. Она является изменяющейся
вместе со временем и таким только образом сохраняющейся возможностью
мышления соответствовать требованию подлежащего мысли. Феноменология
будет понимать и удерживать, потом, как название, она может исчезнуть на
пользу предмету мышления, чья открытость остается тайной. 

Перевод В. Анашвили 

при участии В. Молчанова 

по изданию: Heidegger M. Zur Sache des Denkens. T¦ubingen, 1969. S.
81+90. 

Источник:

Heidegger M. Zur Sache des Denkens. T¦ubingen, 1969. S. 81+90.