sci_history Глеб Владимирович Носовский Анатолий Тимофеевич Фоменко Славянское завоевание мира

Настоящая книга — восьмая в серии «Новая хронология для всех», посвященной полному, и в то же время доступному изложению идей и результатов научного направления «Новая хронология».

Книга посвящена одному из главнейших событий всемирной истории — великому славянскому завоеванию мира. Оно же, согласно нашей реконструкции — «монгольское» завоевание якобы XIII века н. э. Под именем славянского завоевания Европы оно отнесено в ошибочной скалигеровской версии истории к VII веку н. э. Согласно же Новой хронологии великое = «монгольское» славяно-тюркское завоевание произошло в XIV веке н. э. Оно вышло из Владимиро-Суздальской Руси («Великого Новгорода») и захлестнуло огромные пространства Европы, Азии и Северной Африки.

Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена веем, кто интересуется отечественной и мировой историей.

ru
Alex TEXX FB Editor v2.0, FB Writer v2.2 30 January 2010 F4CF8D24-98F0-48F3-AE34-CFAE64149550 1.0

1.0 — создание файла

Славянское завоевание мира Аст Москва 2010 978-5-17-061454-7

Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко

Славянское завоевание мира

ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящая книга — восьмая в серии «Новая хронология для всех», посвященной полному, и в то же время доступному изложению идей и результатов научного направления «Новая хронология».

Книга посвящена одному из главнейших событий всемирной истории — великому славянскому завоеванию мира. Оно же, согласно нашей реконструкции — «монгольское» завоевание якобы XIII века н. э. Под именем славянского завоевания Европы оно отнесено в ошибочной скалигеровской версии истории к VII веку н. э. Согласно же Новой хронологии великое = «монгольское» славяно-тюркское завоевание произошло в XIV веке н. э. Оно вышло из Владимиро-Суздальской Руси («Великого Новгорода») и захлестнуло огромные пространства Европы, Азии и Северной Африки.

До настоящего времени сохранилось не так уж много книг, где подробно описано великое славянское завоевание. Раньше, в XVI–XVII веках таких книг было гораздо больше. Но большинство из них не пережило «скалигеровской чистки» XVII века. Многие сгорели в реформаторских кострах, на которых по всей Европе и в России жгли неугодные новым правителям книги. «Неправильные» с точки зрения скалигеровцев книги жгли еще и в XIX веке. В главе 2 мы рассказываем о трудах замечательного польского ученого XIX века Фаддея Воланского, чьи книги горели в кострах, разведенных польскими фанатиками-иезуитами в середине XIX века.

Но все-таки кое-какие книги, правдиво изображающие историю великого славянского завоевания, избежали скалигеровского костра. И счастливо сохранились до нашего времени. Об одной из них — книге Мавро Орбини «О расширении народа славянского» — мы рассказываем в 1 главе. Эта замечательная книга была первоначально написана по-итальянски в конце XVI века. Она была переведена на русский язык и издана в 1727 году по личному приказу Петра I. Сегодня она отсутствует в большинстве библиотек и практически недоступна. Прочитав первую главу, читатель сам поймет — почему.

В главе 2 мы рассказываем о так называемой «загадке этрусской письменности». Этруски — древнейшее население Италии, еще до «античного» Рима. От этрусков сохранилось множество памятников, в том числе и испещренных надписями. Историки «не могут» прочитать этрусские надписи и считают их «совершенно не поддающимися прочтению». На самом же деле, надписи давно прочитаны. Их расшифровали ученые С. Чьямпи, А. Д. Чертков и Ф. Воланский в первой половине XIX века. Но историки делают вид, что не замечают их исследований. Причина проста — этрусские древнейшие до-римские надписи ЧИТАЮТСЯ ПО СЛАВЯНСКИ. Признать это для историков скалигеровской школы невозможно. Тогда надо перестраивать всю скалигеровскую версию древней и средневековой истории. Историки этого не хотят. Поэтому им приходится еще и еще раз упрямо повторять, вопреки очевидности: «Этруские надписи не читаются и никогда не будут читаться. Никогда, никогда, никогда!».

В главе 3 мы рассказываем о малоизвестных трудах Алексея Степановича Хомякова (начало XIX века) и английского дипломата Джерома Горсея, он же Еремей Ульянов (XVI век).

В главе 4 анализируются средневековые скандинавские географические сочинения, содержащие, как оказывается, множество новых и неожиданных подтверждений Новой хронологии и нашей реконструкции истории.

A. T. Фоменко Г.В.

Носовский Москва,

2007 год.

Глава 1

Славянское завоевание Евразии и северной Африки в XIV веке. Книга Мавро Орбини «О расширении народа славянского»

1. Помнили ли в Западной Европе о славянском завоевании XIV века?

В наших книгах мы много говорили о том, что Великая = «Монгольская» Русская Средневековая Империя, возникшая, согласно нашей реконструкции, в XIV веке н. э. в итоге русского завоевания и русской колонизации мира, была в значительной степени славянским государством. Славяне были главной движущей силой Великой Империи и основой ее вооруженных сил. См. наши книги «Новая хронология Руси» и «Империя». В то же время в состав Великой Русской Империи входили и другие, самые разные народы.

У читателя может возникнуть следующее понятное возражение. Позвольте, скажет он, ведь не могло такое грандиозное событие, как создание русскими, славянами мировой средневековой Империи, ПОЛНОСТЬЮ стереться из исторической памяти людей. О нем, в частности, должны были помнить и в Западной Европе, которая сама подверглась нашествию и была завоевана. Если бы Русская Империя действительно существовала в XIV–XVI веках, то в XVII–XVIII веках ОБ ЭТОМ ДОЛЖНЫ БЫЛИ ЕЩЕ ЗНАТЬ И ПОМНИТЬ. Могли ли европейские народы ПОЛНОСТЬЮ забыть — кто в действительности их завоевывал? Дикие кочевники-«монголы» с границ Китая или ХОРОШО ИЗВЕСТНЫЙ ИМ СОСЕДНИЙ НАРОД ИЗ РОССИИ?

Действительно, как европейские, так и романовские историки всегда подчеркивали, что завоеватели-татары были «неславяне». Но это, как показали наши исследования, неверно. «Татарами» в средневековой Западной Европе в былые времена называли жителей России. В частности — СЛАВЯН. Это было иностранное, нерусское слово. И лишь после Великой Смуты начала XVII века и прихода к власти в Москве прозападной династии Романовых, слово «татары» стали успешно прививать на Руси. Сначала в него вложили смысл мрачной чужеродной силы, враждебной всему русскому. Для этого, в частности, в XVII веке создавались и широко распространялись песни-былины о «плохих татарах», лубки и тому подобные «агитки», предназначенные для простого народа. Потом слово «татары» Романовы приклеили к российским мусульманам. Великие завоевания Русской Орды романовские историки лукаво представили как якобы иностранное «МОНГОЛО-ТАТАРСКОЕ нашествие». О создании Романовыми ложной версии русской истории при помощи приглашенных для этой цели «западных специалистов», мы много говорили в других наших книгах и не будем здесь повторяться.

Однако все-таки остается вопрос в каком виде Западная Европа помнит о СЛАВЯНСКОМ нашествии с Востока? И помнит ли она о нем? Оказывается, помнит Причем, ОЧЕНЬ ХОРОШО ПОМНИТ. Но только скалигеровская версия европейской истории отодвигает славянское нашествие на Европу, подальше вглубь веков, в VI век н. э. Причем, даже после такого сдвига, славянское завоевание освещается в большинстве общедоступных учебников очень скупо и осторожно. И лишь в специальных монографиях ему отводится много места.

Вот что говорит, например, известный отечественный историк Б. А. Рыбаков: «Перелом в судьбах всего славянства наступил в конце V–VI в., когда НАЧАЛОСЬ ВЕЛИКОЕ РАССЕЛЕНИЕ СЛАВЯН, ПЕРЕКРОИВШЕЕ ВСЮ КАРТУ ЕВРОПЫ [752], с. 7. Это было мощное славянское нашествие, захлестнувшее, в частности, Балканы, Германию, Грецию и обширные области Западной Европы. До сих пор историки считают, например, славянское население Балкан и ГРЕЦИИ — потомками «аваро-славян», завоевавших эти земли в VI веке [195], с. 40–41. См. также [956], с. 178–179. Трудов на эту тему довольно много. Большая библиография собрана в [956].

Славянское население было распространено, в частности, почти на всех землях современной нам Германии. Вспомним хотя бы об известных ВЕНЕДАХ — могущественном славянском племени, населявшем Германию в Средние века. Не от их ли знаменитого имени произошли названия городов ВЕНА и ВЕНЕЦИЯ? Как выясняется, особенно много историей славянского завоевания Западной Европы занимались в XVIII–XIX веках именно немецкие историки.

Б. А. Рыбаков писал о венедах, в частности, следующее. «Авторы VI в. (по новой хронологии — летописцы XV–XVI веков — Авт.) говорят о том, что имя ВЕНЕДОВ заменялось в их время другими именами, и особенно «СЛАВИНАМИ» (буква «каппа» в слове «склавины» не должна читаться) и "антами".

Племена внутри праСЛАВЯНСКОГО ареала носили название «ВЕНЕТОВ», или «ВЕНЕДОВ», в котором различается корневая основа «ВЕНЕ-» и суффикс множественности «-ти». Финны и эстонцы до сих пор называют РУССКИХ «VANA», что воскрешает древнее имя времен Тацита.

Вполне допустимо предположить, — продолжает Б. А. Рыбаков, — …что… «СЛОВЕНЕ» — обозначало только выселенцев из земли «ВЕНЕ». КОЛОНИСТЫ-ВЫСЕЛЕНЦЫ были «сълы», то есть люди, ВЫШЕДШИЕ из определенной земли, представители этой страны. «СЛО-ВЕНЕ» могло означать людей, вышедших из земли «ВЕНЕ-тов», ПОКИНУВШИХ ДРЕВНЮЮ ТЕРРИТОРИЮ, охваченную праславянским ареалом, но стремившихся ОБОЗНАЧИТЬ СЕБЯ ДРЕВНИМ СОБИРАТЕЛЬНЫМ ИМЕНЕМ» [752], с. 21.

В рассуждениях Б. А. Рыбакова, в общем, все верно, КРОМЕ ХРОНОЛОГИИ. Согласно нашей реконструкции, он фактически рассказал нам о русско-ордынском «монгольском» завоевании Европы в XIV–XV веках н. э. А отнюдь не в V–VI веках н. э., как ошибочно думают историки. Сдвиг во времени — примерно на тысячу лет. Такова хронологическая ошибка скалигеровской версии в данном случае.

Откуда же пришли завоеватели-славяне? На этот счет существует много различных мнений. Но в основном, исследователи выводят славянских средневековых завоевателей с востока или с северо-востока. А есть и совсем откровенная точка зрения, прекрасно согласующаяся с нашей реконструкцией. Так, например, немецкий ученый XIX века Фальмерайер утверждал, опираясь на старинные документы, что СЛАВЯНСКОЕ НАШЕСТВИЕ VI ВЕКА Н.Э. НА ЗАПАДНУЮ ЕВРОПУ НАЧАЛОСЬ ИЗ КОСТРОМЫ. То есть прямо — из Владимиро-Суздальской Руси! О чем мы уже многократно писали в наших книгах по Новой хронологии.

Известный русский историк XVII–XIX веков А. Д. Чертков сообщает: «СЛОВЕН выводили даже из Скандинавии за двести лет до взятия Трои… Их очень часто смешивали с САРМАТАМИ, СКИФАМИ, АВАРАМИ, ВОЛЖСКИМИ БОЛГАРАМИ, АЛАНАМИ и прочими… Фальмерайр их ведет ИЗ КОСТРОМЫ, а Шафарик из-за ВОЛГИ И САРНЫ» [956], с. 178–179. То есть — добавим от себя — В ТОЧНОСТИ оттуда, откуда потом ВЫШЛИ НА ЗАВОЕВАНИЕ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ «ТАТАРО-МОНГОЛЫ». А именно — из Поволжья.

Напомним, что, согласно нашей реконструкции, именно КОСТРОМА была столицей средневековой РУСИ-ОРДЫ и ставкой великого русского князя = монгольского хана в XIV веке. Кострома была велико-княжеской = ханской ставкой, находившейся рядом с Великим Новгородом = Ярославлем. Отсюда и двинулись войска Ивана Калиты = хана Батыя на запад. Это и было всем известное «татаро-монгольское» нашествие XIV века, ошибочно отнесенное позднейшими историками в XIII век. Именно это нашествие и отразилось в писаниях позднейших авторов как славянское нашествие якобы VI века.

Российская императрица Екатерина II, немка по происхождению, писала, между прочим, следующее: «Имя саксы… — от сохи. Сохсонсы суть отросли от славян, также как вандалы и прочее». РГДА. Ф.10. Оп.1.Д.17. Современный историк не может удержаться от снисходительного комментария: «Иные из ее наблюдений не могут не вызвать улыбку» [360], с. 94.

Итак, оказывается, в Западной Европе воспоминание о славянском завоевании XIV века было еще очень живо в XVII–XVIII веках. Правда, европейские хронологи XVI–XVII веков «по ошибке» — скорее всего, умышленной — отнесли его (на бумаге) подальше в прошлое. В итоге многократных переписываний и переделок истории славянское завоевание сильно размножилось (на бумаге) и превратились в бесконечные «античные и раннесредневековые» славянские завоевания Европы. Но все-таки главная цель фальсификаторов была достигнута. Усилиями западных хронологов «злополучное» славянское завоевание оказалось якобы «очень древним», даже каким-то полулегендарным. Оно стало отделено фантомным промежутком в несколько сотен лет от своей подлинной эпохи XIV века. Вероятно, будучи отправленным в далёкий VI век, славянское завоевание в глазах «просвещенных европейцев» стало не таким обидным.

Повторим — согласно новой хронологии и нашей реконструкции истории, все славянские якобы «античные и ранне-средневековые» завоевания Европы являются отражениями русского великого завоевания мира XIV века. Или же — вторичного османско-атаманского завоевания XV–XVI веков, также вышедшего из Руси.

2. Книга Мавро Орбини и ее русский перевод 1722 года

Ниже речь пойдет все о том же великом = «монгольском» завоевании XIV века, о котором мы писали и в предыдущих книгах данной серии, но теперь мы будем следовать источникам, которые ПРЯМО НАЗЫВАЮТ ЕГО СЛАВЯНСКИМ.

Замечательно, что такие источники ВСЕ-ТАКИ СОХРАНИЛИСЬ. Несмотря на безжалостное уничтожение, которому они были подвергнуты как в Западной Европе, так и в романовской России. В частности, их уничтожение было, по-видимому, одной из главных целей знаменитого ИНДЕКСА ЗАПРЕЩЕННЫХ КНИГ в XVII веке. Считается, что индекс запрещенных книг существовал в Католической церкви начиная с 1559 года [797], с. 488. То есть, как раз с середины ШЕСТНАДЦАТОГО ВЕКА, когда вспыхнул мятеж Реформации. Возможно, вначале он был направлен против Реформации, но впоследствии, когда Реформация победила, стал оружием уже в ее руках. Книги, попавшие в индекс, систематически уничтожались по всей Европе. А в России многие книги уничтожались в XVII веке, после прихода к власти Романовых. См. подробности в нашей книге «Новая хронология Руси».

Но нет правил без исключений. Кое-что все-таки уцелело.

После долгих поисков нам удалось найти несколько книг, в которых звучат отчетливые воспоминания о подлинной истории Средневековья. Одна из них оказалась настолько интересной и важной, что мы решили посвятить ей отдельную главу. Это книга автора XVI века Мавро Орбини (Mauro Orbini). Или, как написано в русском переводе его книги, — Мавроурбина. Называется она так:

Книга

ИСТОРИОГРАФИЯ

початия имене, славы, и разширения народа славянского

И их Царей и Владетелей под многими имянами и со многими Царствиями, Королевствами, и Провинциами.

Собрана из многих книг исторических, чрез Господина Мавроурбина Архимандрита Рагужского.

Книга была написана ПО-ИТАЛЬЯНСКИ и издана в 1601 году [797], с. 931. Впервые переведена на русский язык в 1722 году, см. рис. 1. Сам Орбини умер в 1614 году [797], с. 931. На рис. 2 мы приводим первую страницу русского издания книги Орбини 1722 года, а на рис. 3 — титул итальянского издания 1606 года.

Рис. 1. Титульный лист первого и единственного русского издания книги Мавро Орбини, осуществленного по прямому указанию царя Петра I. Санкт-Петербург, 1722 год

Как указано на титуле русского издания, Орбини был Архимандритом Рагужским (Рагузским), рис. 1. То есть, занимал церковную должность в городе Рагузе. Город с таким названием до сих пор существует в Италии на острове Сицилия [797], с. 1087. Кроме того, Рагузой называли также и современный город Дубровник на Балканах [797]. В книге Орбини подробно описана история балканской Рагузы-Дубровника и на этом основании принято считать, что он был архимандритом в Дубровнике. Однако, судя по тому, что книга Орбини написана по-итальянски и в ней ПРЯМО УКАЗАНО, что Орбини, работая над ней, пользовался ИМЕННО ИТАЛЬЯНСКИМИ БИБЛИОТЕКАМИ, можно заключить, что, скорее всего, Мавро Орбини жил в Италии. Возможно — в итальянской Рагузе, но, скорее всего, он жил в итальянском городе Урбино, см. ниже. Титул «архимандрит Рагужский» мог быть просто псевдонимом автора. Псевдонимы были очень распространены в XVI–XVII веках. К тому же, не сохранилось достоверных сведений о каком-либо рагужском архимандрите с именем Мавро Орбини. Мы вернемся к вопросу о том, кем был Мавро Орбини и где он жил, позже. В данный момент это не имеет особого значения. Обратимся к самой книге.

Рис. 2. Первая страница русского издания книги Мавро Орбини 1722 года

О чем в ней написано? Советский Энциклопедический Словарь [797] сухо сообщает, что Орбини «в книге "Славянское царство"… попытался дать историю всех славянских народов, показать их единство; выдвинул теорию скандинавского происхождения славян» [797], с. 931.

Рис. 3. Титульный лист итальянского издания книги Мавро Орбини 1606 года

Доверившись этой краткой справке, можно заключить, что книга Мавро Орбини, скорее всего, довольно скучная и пустая, а ее автор проповедует какую-то нелепую теорию происхождения славян из Скандинавии. Ясно, что читать ее не стоит. Да к тому же, и достать почти невозможно. И правильно, что с 1722 года ее ни разу не переиздавали.

Следует отметить, что книга Орбини была напечатана ПО НЕПОСРЕДСТВЕННОМУ ПОВЕЛЕНИЮ царя Петра I. На ее титуле значится: «Переведена с италианского на российский язык и напечатана ПОВЕЛЕНИЕМ и во времена счастливого владения Петра Великаго, императора и самодержца Всероссийского и протчая и протчая и протчая. В Санктпитербургской Типографии, 1722 году, Августа в 20 день», см. [617].

Более того, Петр I не только повелел перевести книгу Орбини, но и затребовал ее для себя лично. В 1722 году он пишет письмо Сенату, отрывок из которого мы приведем в обратном переводе с сербского, поскольку текст письма стал нам известен из сербской книги [341]. «Книгу, которую перевел Сава Владиславич (речь идет о книге Орбини — Авт.) о славянском народе с итальянского, и книгу князя Кантемира о Мухаммеданском законе, ЕСЛИ ОНИ НАПЕЧАТАНЫ, СРАЗУ МНЕ ПРИШЛИТЕ, А ЕСЛИ НЕ ГОТОВЫ, ПРИКАЖИТЕ, ЧТОБЫ НАПЕЧАТАЛИ И СРАЗУ МНЕ ПРИСЛАЛИ». Цит. по [341], с. 344–345.

Очевидно, книга Орбини пришлась по вкусу Петру. Вероятно, лишь поэтому она и уцелела в России и даже была переведена на русский язык. Если бы не личное внимание царя, книга Орбини, оказавшись в России, вряд ли бы дожила до наших дней. Потому что Орбини РАССКАЗЫВАЕТ В НЕЙ СОВСЕМ НЕ ТО, О ЧЕМ ЛУКАВО СООБЩАЕТ «ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ».

3. Завоевание Европы и Азии славянами по книге Орбини

Книга Мавро Орбини почти не нуждается в наших пояснениях. Она говорит сама за себя. Поэтому мы будем просто приводить отрывки из нее, лишь слегка обновляя язык XVIII века, на котором она была напечатана. Впрочем, это обновление НИКОГДА не будет касаться собственных имен, географических названий и знаков препинания.

Орбини пишет: Славянский «народ озлоблял оружием своим чуть ли не все народы во Вселенной; разорил Персиду: владел Азиею, и Африкою, бился с Египтянами и с великим Александром; покорил себе Грецию, Македонию, Иллирическую землю; завладел Моравиею, Шленскою землею, Чешскою, Польскою, и берегами моря Балтийского, прошел во Италию, где многое время воевал против Римлян.

Иногда побежден бывал, иногда биючися в сражении, великим смертопобитием Римлянам отмщевал; иногда же биючися в сражении, равен был.

Наконец, покорив под себя державство Римское, завладел многими их провинциями, разорил Рим, учиня данниками Цесарей Римских, чего во всем свете иной народ не чинивал.

Владел Францыею, Англиею, и уставил державство во Ишпании; овладел лучшими провинциями во Европе: и от сего всегда славного народа в прошедших временах, произошли сильнейшие народы; то есть СЛАВЯНЕ, ВАНДАЛЫ, БУРГОНТИОНЫ (вероятно — БУРГУНДЦЫ ВО ФРАНЦИИ — Авт.), ГОТЫ, ОСТРОГОТЫ, РУСИ ИЛИ РАСИ, ВИЗИГОТЫ, Гепиды, Гетыаланы (готы-аланы — Авт.), Уверлы, или Грулы; Авары, Скирры, Гирры, Меландены, Баштарны, Пеуки, ДАКИ, ШВЕДЫ, НОРМАННЫ, ТЕННЫ ИЛИ ФИННЫ, Укры, или УНКРАНЫ (Украинцы? Или Венгры-Угры? — Авт.), Маркоманны, Квады, ФРАКИ (или Траки, если фиту читать как «т» — Авт.), Аллери были близ ВЕНЕДОВ, или Генетов, которые заселили берег моря Балтийского, и разделилися на многие началы; то есть Помераняны (ныне это немецкая ПОМЕРАНИЯ — Авт.), Увилцы, Ругяны, Уварнавы, Оботриты, Полабы, Увагиры, Лингоны, Толенцы, Редаты или Риадуты, Цирципанны, Кизины: Эрулы, или Элуелды, Левбузы, Увилины, Стореданы, и БРИЦАНЫ (здесь, вероятно, имеется в виду БРИТАНИЯ-АНГЛИЯ или БРЕТОНЬ во Франции — Авт.), со многими иными которые все были самый народ Славянский (то есть: которые все составляли собственно Славянский народ — Авт.)» [617], с. 3–4.

Вкратце, это — ГЛАВНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ИСТОРИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ ОРБИНИ. Недаром он вынес его в самое начало книги. Остальной ее текст посвящен разъяснению и описанию подробностей. Уже отсюда видна вся острота и необычность его исторического исследования для современного читателя. Но книга Орбини воспринимается сенсационно лишь СЕГОДНЯ. Во времена Орбини все было по другому. Орбини ни на какие сенсации не рассчитывал.

Итак, о чем рассказал нам Орбини? Много о чем. Например, о том, что Славянский народ в свое время владел АЗИЕЙ, АФРИКОЙ и ЕВРОПОЙ. Между прочим, это утверждение Орбини хорошо объясняется нашей реконструкцией, см. рис. 4.

В частности, согласно Орбини, Славянский народ владел ФРАНЦИЕЙ, АНГЛИЕЙ, ИСПАНИЕЙ, ИТАЛИЕЙ, ГРЕЦИЕЙ, БАЛКАНАМИ — МАКЕДОНИЕЙ И ИЛЛИРИЧЕСКОЙ ЗЕМЛЕЙ, ПОБЕРЕЖЬЕМ БАЛТИЙСКОГО МОРЯ и вообще ЛУЧШИМИ ЕВРОПЕЙСКИМИ ПРОВИНЦИЯМИ.

Рис. 4. Карта мира, на которой приблизительно очерчены границы Великой Русской Средневековой Империи XIV–XVI веков согласно нашей реконструкции. Для сравнения тонкая линия дает примерные очертания Российской империи начала XX века. Сплошной линией отмечены границы «Монгольской» Империи эпохи XIV века, то есть итог первого этапа создания Великой Империи. Пунктирная линия показывает дальнейшее расширение Великой Империи на этапе османско-атаманского завоевания, вышедшего из Руси-Орды в XV веке

Кроме того, от Славян, по свидетельству Орбини, произошли многие европейские народы, которые, как считается сегодня, не имеют ничего общего со славянами. Среди них:

БУРГУНДЦЫ, то есть жители Бургундии — страны, присоединенной к Франции в XV веке, ШВЕДЫ, ФИННЫ,

ГОТЫ, ОСТ-ГОТЫ и ВЕСТ-ГОТЫ (Остроготы и Визиготы у Орбини),

ГОТЫ-АЛАНЫ,

ДАКИ,

НОРМАННЫ,

ФРАКИ или ТРАКИ, то есть попросту ТУРКИ, ВЕНЕДЫ,

ПОМЕРАНЦЫ (жители Померании, то есть Германии и Польши),

БРИТАНЦЫ или БРЕТОНЦЫ (Брицаны у Орбини), АВАРЫ.

Подчеркнем, что почти все утверждения Орбини подтверждаются и другими НЕЗАВИСИМЫМИ СРЕДНЕВЕКОВЫМИ ИСТОЧНИКАМИ. Например — «древнескандинавскими географическими сочинениями, о которых пойдет речь в 5 главе. Это немаловажное обстоятельство, безусловно, придает еще больший вес книге Орбини. И заставляет самым внимательным образом отнестись к его сведениям. Современный естественно-научный анализ хронологии также показывает, что книга Орбини — отнюдь не «пустые фантазии невежественного средневекового автора, совершенно не понимающего подлинную историю». Как некоторым очень хотелось бы изобразить. Напротив. Это — ОДИН ИЗ РЕДКИХ, ЧУДОМ УЦЕЛЕВШИХ ТЕКСТОВ, ДОНОСЯЩИХ ДО НАС В ОТКРОВЕННОМ ВИДЕ ЗНАЧИТЕЛЬНУЮ ЧАСТЬ ПОДЛИННОЙ КАРТИНЫ ПРОШЛОГО. Несмотря на все старания, полностью уничтожить такие тексты так и не удалось. Отдельные крупицы все-таки уцелели.

Возможно, кого-то особенно удивит появление БУРГУНДЦЕВ в списке народов, происшедших от славян. В этой связи сообщим читателю, что, например, в географическом Атласе Принца Оранжского [1018] СЕРЕДИНЫ ВОСЕМНАДЦАТОГО века Бургундия названа БУРГОГНИЕЙ. Последнее название, по-видимому, производилось от слова ГОГ. Но в ходе наших исследований мы уже выяснили, кто скрывается под средневековыми прозвищами ГОГ и МАГОГ. Это — русско-турецкая Орда. Так ее называли в Западной Европе, см. нашу книгу «Империя».

С трудом согласившись на Бургундию, особо упорные противники книги Орбини вряд ли смирятся с мыслью, что и БРИТТЫ, населявшие старую Англию, или БРЕТОНЦЫ во Франции происходили от славян.

И зря. Возможно, Орбини тут тоже прав. В самом деле, напомним, что в книге «Новая хронология Руси» мы уже показали, что даже сами названия Шотландии и Ирландии тесно связаны с РУСЬЮ. В частности, ШОТЛАНДИЯ = СКОТИЯ — это одно из древних названий СКИФИИ, уехавшее на запад в результате великого = «монгольского» завоевания. Более того, в том же средневековом Атласе Принца Оранжского [1018] самая большая из областей Шотландии называется РОСС (ROSS). См. рис. 5, 6.

Поэтому критикам следует быть осторожнее с возможными обвинениями Орбини в якобы «нелепых» утверждениях.

Особо непримиримые противники книги Орбини, возможно, продолжат сопротивление примерно так. Ну хорошо, — скажут они, — пусть средневековые скандинавы действительно говорят то же самое, что Орбини. Пусть так. Но если это правда, то почему об этом так прочно забыли в XVIII–XX веках? Значит, историческая наука настолько продвинулась, что образованные люди XIX века уже не могли серьезно относиться к таким «россказням», какие преподносит нам Орбини.

Рис. 5. Карта Шотландии 1755 года, на которой указана большая область ROSS. То есть, вероятно, Русская область. Взято из [1018]

Рис. 6. Увеличенный фрагмент карты Шотландии с названием ROSS

Оказывается однако, что И В XIX ВЕКЕ БЫЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ УЧЕНЫЕ, КОТОРЫЕ УКАЗЫВАЛИ НА ТЕ ЖЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ФАКТЫ, ЧТО И ОРБИНИ. К их числу относятся, например, известные русские историки М. М. Щербатов [984] и А. Д. Чертков [956], известный русский философ и ученый А. С. Хомяков [932] и многие другие. Некоторые их доводы мы обсудим ниже. Они очень интересны и прекрасно согласуются со всем тем, что пишет Орбини.

4. Наша реконструкция объясняет книгу Орбини

С точки зрения скалигеровской версии истории книга Орбини выглядит нелепо. НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ И ОСНОВАННАЯ НА НЕЙ РЕКОНСТРУКЦИЯ ИСТОРИИ ПОЗВОЛЯЕТ СОВСЕМ ПО-ДРУГОМУ ВЗГЛЯНУТЬ НА ЕГО ТРУД. Который становится теперь отнюдь не фантастическим — как это было по скалигеровской версии, — а, наоборот, воспринимается совершенно естественно. В самом деле, если великое = «монгольское» завоевание, как мы утверждаем, было в основном славянским и в XIV веке целиком захлестнуло Западную Европу, то нет ничего удивительного в том, что в жилах многих западноевропейских народов течет славянская кровь. Что, собственно, и утверждает Орбини.

В то же время, подчеркнем, что наша реконструкция НЕ НУЖДАЕТСЯ В ПОДТВЕРЖДЕНИИ КНИГОЙ ОРБИНИ. Скорее наоборот, именно его утверждения о происхождении многих западноевропейских народов от славян в эпоху ордынской колонизации XIV века становятся осмысленными ТОЛЬКО В РАМКАХ НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ и основанной на ней реконструкции истории. См. наши книги, посвященные анализу хронологии [ХРОН1]-[ХРОНЗ], [АХР], [НХЕ], [ДЗЕ].

Еще раз напомним читателю, что Орбини, скорее всего, — итальянский автор (к этому вопросу мы еще вернемся ниже). Его мнение — это мнение средневекового западноевропейца. Оно заслуживает внимания и с этой точки зрения.

5. Одни воевали и побеждали на поле брани, а другие писали историю и побеждали на бумаге

Орбини начинает свою книгу с глубокой и, как мы теперь понимаем, совершенно верной мысли. Говоря современным языком, она звучит так: СЛАВЯНЕ ВОЕВАЛИ И ПОБЕЖДАЛИ В БИТВАХ, НО НЕ ПИСАЛИ ИСТОРИЮ. ДРУГИЕ ЖЕ НАРОДЫ, НЕСМОТРЯ НА ПОРАЖЕНИЯ, ПОНЕСЕННЫЕ НА ПОЛЕ БРАНИ, УСПЕШНО СОЗДАВАЛИ ВИДИМОСТЬ СВОИХ ПОБЕД НА СТРАНИЦАХ ЛЕТОПИСЕЙ. Для полноты приведем соответствующий отрывок из русского перевода книги Орбини 1722 году. Напомним, что книга Орбини была впервые опубликована по-итальянски в 1601 году.

Орбини пишет: «Никакоже удивительно есть, что слава народа Славянского, ныне не так ясна, как оной довлело разславитися по Вселенней. Ежели бы сей народ, так достаточен был людми учеными и книжными, как был доволен военными и превосходительными оружием; тоб ни един другой народ во Вселенней, был в пример имени Славянскому. А что протчие народы, которые зело были нижше его, ныне велми себя прославляют, то не ради чего иного, токмо чрез бывших в их народе людей ученых» [617], с. 1.

В самом деле, читая летописи и хроники, мы неизбежно оказываемся под влиянием национально-субъективного взгляда их авторов. Каждый летописец, естественно, старался представить свой народ в наиболее выгодном свете битвы, где побеждали его соплеменники, — быть может совсем незначительные, — он описывал особенно ярко. Другие сражения, гораздо более важные и решающие, но в которых его народ проигрывал, летописец излагал скупо или даже вообще «скромно умалчивал» о них.

Это понятно. Но, возможно, не все отдают себе отчет в том, что данное обстоятельство нужно ПОСТОЯННО ИМЕТЬ В ВИДУ при чтении летописей и хроник.

Орбини замечает далее, что наличие в государстве исторической школы, ТРУДЫ КОТОРОЙ ДОШЛИ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ, и военные победы этого государства В ПРОШЛОМ, — как правило, вещи, мало связанные друг с другом. Бывало так, что наиболее удачливые в военном отношении государства не создавали собственной пышной истории. И наоборот, слабые в военном отношении страны ВОСПОЛНЯЛИ ЭТОТ НЕДОСТАТОК написанием летописей, весьма преувеличивающих их военную мощь и историческое значение. Не могли победить на поле боя — пытались побеждать на бумаге. Особенно это было распространено в Средние века, когда грамотность была редкостью. И далеко не везде существовали исторические школы.

Мысль Орбини состоит в том, что в славянских странах в прошлом НЕ БЫЛО своей крупной исторической школы. Или же, как мы теперь понимаем, она, может быть, и была, но ее труды до нас — и, кстати, до Орбини — НЕ ДОШЛИ. В силу тех или иных причин. Очень многое было уничтожено в эпоху Реформации XVI–XVII веков. В противовес уничтоженным документам были созданы новые, в значительной степени поддельные. В эпоху Реформации в Западной Европе и, в первую очередь, в Италии, возникли НОВЫЕ РЕФОРМАТОРСКИЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ. Которые занялись бурным написанием «правильной», то есть выгодной реформаторам, версии истории. И сегодня мы учим древнюю и средневековую историю в значительной мере, опираясь на точку зрения именно западно-европейских реформаторских школ XVI–XVII веков. Которые со временем слились в одну общемировую историческую школу, господствующую ныне.

Именно этим обстоятельством, по нашему мнению, и объясняется сложившееся в XVI–XVII веках ложное представление, что будто именно ИТАЛЬЯНСКИЙ Рим безраздельно господствовал над всем «античным» миром. На самом деле, многовековое всемирное господство итальянского Рима существует лишь на бумаге. В воображении историков-скалигеровцев бумажные «железные легионы» итальянского Рима сурово давят бумажных же «варваров» — германцев, славян и прочих. На самом же деле, как мы теперь понимаем, все было совсем не так. Реальные военные победы подлинного старого Рима — Руси-Орды, — были приписаны на бумаге «античной» Италии.

На рис. 7 и 8 мы приводим весьма красноречивое изображение, помещенное на знаменитом столпе Траяна в итальянском Риме. Показаны военные действия, войска идут на бой. А над ними изображено отгороженное место, где в уединении сидят два летописца. Не глядя по сторонам и полностью погрузившись в лежащие перед ними длинные свитки, они напряженно думают, как бы написать «правильную» историю происходящего. Их усиленные размышления подчеркнуты тем, что они чешут у себя в темени пытаясь выдумать историю как можно лучше. Весьма откровенно показано — как создается пристрастная версия история. Кстати, это изображение помещено очень высоко от земли и просто так его разглядеть нельзя. Вероятно поэтому создатели столпа и позволили себе разоткровенничаться. Отметим, что для того, чтобы сделать приведенную здесь фотографию, вокруг столпа Траяна в конце XIX века были возведены строительные леса, позволяющие добраться до самого верха и полностью осмотреть всю его поверхность. Как мы теперь понимаем, столп Траяна в Риме был построен отнюдь не во времена Траяна, как думают историки, а в XVII веке, уже после победы Реформации. И, вероятно, в какой-то мере — в честь этой победы. Из приведенного изображения видно, что создатели поддельной истории, прекрасно понимали, чем они занимаются. И даже откровенно изобразили свои действия на столпе Траяна. Впрочем, благоразумно поместив «крамольное» изображение туда, где разглядеть его практически невозможно.

Рис. 7. Воины и летописцы. Летописцы, отгороженные от событий, напряженно думают, как бы написать «правильную» историю. Изображение на столпе Траяна в Риме. Фотография XIX века. Взято из книги: Conrad Cichorus «Die Reliefs der Traianssaule», Berlin, Verlag von Georg Reimer, 1900

Недаром говорят: «Бумага все терпит». Но иногда «бумажные теории» бывают далеко не безобидными. Некоторые доверчивые почитатели «могучей древне-ИТАЛЬЯНСКОЙ истории» пытались в XX веке возродить былой дух Римской, якобы ИТАЛЬЯНСКОЙ империи. Яркий пример — Муссолини. Красивый, но бумажный миф столкнулся с грубой реальностью. Что произошло дальше, хорошо известно.

Рис. 8. Летописцы в раздумье о том, как написать «правильную» историю. Фрагмент предыдущего рисунка

Конечно, вклад Италии в мировую культуру и цивилизацию неоспорим. Всем известна итальянская архитектура, живопись, опера, литература. Италия XVI–XVIII веков оказала огромное культурное влияние на страны Европы.

Но зачем же ко всему этому добавлять славу завоевателей всего мира? Покоривших, — как нас пытается убедить скалигеровская история, — Германию, Галлию, Англию, Испанию, Персию, Египет, Балканы, Кавказ и множество других земель.

Психологические замечания.

НАБЛЮДЕНИЕ ПЕРВОЕ.

Представим себе нечто подобное скалигеровской версии истории Древнего Рима сегодня. Мы увидели бы, что дивизии (легионы) современной Италии

— вторглись в ГЕРМАНИЮ,

— захватили ФРАНЦИЮ, ИСПАНИЮ, ПОРТУГАЛИЮ, затем

— РУМЫНИЮ, АВСТРИЮ, ГРЕЦИЮ, СЕРБИЮ, ХОРВАТИЮ И БОСНИЮ, затем

— ТУРЦИЮ, СИРИЮ, ПАЛЕСТИНУ, ИРАН, ИРАК,

— пересекли Ла-Манш и покорили ВЕЛИКОБРИТАНИЮ.

И, наконец, подчинили себе ЕГИПЕТ, АЛЖИР И МАРОККО.

Мы перечислили те страны, которые якобы завоевал ИТАЛЬЯНСКИЙ РИМ В «АНТИЧНЫЕ» ВРЕМЕНА согласно скалигеровской версии.

Конечно, в разные времена маятник военного превосходства может качаться в ту или иную сторону. Но до такой ли степени? Достоверно известная история ПОСЛЕДНИХ веков показывает, что военное соотношение сил в мире изменений таких масштабов, как правило, не претерпевает.

НАБЛЮДЕНИЕ ВТОРОЕ.

Возможно, нас спросят: а что же помешало русским достойно отразить в летописях собственные военные успехи? Вот, например, итальянцы красочно расписали свои военные достижения, даже несуществующие. Чем же объясняется такая чрезмерная «русская скромность»?

Ответ следующий. Дело, прежде всего, не в скромности, а в ГИБЕЛИ РУСИ-ОРДЫ в начале XVII веке в огне Великой Смуты. После чего на русский престол восходят Романовы — фактические ставленники Запада. Несмотря на то, что через 200–250 лет Россия все-таки «переварила» это западное вторжение, след его в русской культуре оказался весьма глубоким. На протяжении XVII–XIX веков совместными усилиями романовских и западноевропейских историков писалась «новая древняя история», в которой России было отведено весьма скромное место. Русские летописи XIV–XVI веков были частично уничтожены, а частично отредактированы в нужном ключе или переписаны заново. Великая Средневековая Русская Империя оказалась вытерта со страниц истории XIV–XVI веков. Уцелевшие обрывки сведений о ней были искусственно отправлены в прошлое, где в результате возник смутный образ «великого переселения народов» и славянского завоевания якобы в «раннем Средневековье».

Кроме того, следует иметь в виду и следующий психологический фактор, сложившийся в эпоху Реформации. Речь идет об отношении к РЕКЛАМЕ. Вероятно, в эпоху Великой Средневековой Русской Империи реклама и самореклама особого распространения не имела и значения ей не придавали. И это понятно. В Империи царил порядок, опирающийся на самодержавную власть царя-хана и на военную мощь подчиненной ему Орды. За чрезмерную саморекламу легко могли отрубить голову. За создание ложной версии истории с целью саморекламы — тем более.

Создание ложных исторических версий на волне безудержной политической саморекламы началось лишь с XVI–XVII веков, в эпоху раскола Империи и особенно после ее гибели. Между осколками бывшей Империи вспыхнула яростная борьба за власть. И тогда началась оголтелая самореклама той или иной страны, того или иного народа. Важность рекламы как идеологического оружия была хорошо понята на реформаторском Западе. Родиной историко-политической саморекламы, вероятно, стала средневековая Италия XVI–XVII веков. Надо признать, что культурная и политическая самореклама Запада и порожденная ею идеология западного превосходства над Востоком, принесли все-таки Западной Европе долгожданный успех в ее борьбе с Россией и Турцией. Успех, которого западные правители не могли даже надеяться добиться прямым военным путем.

Отставание России в саморекламе, обозначившееся в XVII веке после раскола Империи, проявляется и сегодня. Запад постоянно пользовался и пользуется саморекламой, иногда крайне преувеличенной. Россия в силу своих историко-культурных традиций так себя хвалить не привыкла.

Надо иметь в виду, что это обстоятельство создает определенную трудность для восприятия НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ как в России, так и на Западе. На Руси, быть может, легче согласились бы с тем, что кроме монгольского ига мы страдали еще от двух — трех других ужасных иноземных иг. Это было бы в струе того воспитания, к которому мы так привыкли со времен Романовых.

А вот противоположная мысль, которая как раз и оказывается ОТВЕЧАЮЩЕЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, зачастую вызывает на Руси какое-то неловкое чувство смущения. Некоторым даже неудобно, что наши предки когда-то — пусть даже очень давно, — завоевали и заселили Западную Европу. Чем как бы в очередной раз доказали свою «некультурность». Кстати, Европа во время великого славянского завоевания XIV века представляла собой еще довольно дикую, малонаселенную местность. Об этом пишет, например, историк Иоанн Малала, говоря о западном походе ассирийского царя-бога Крона — Ивана Калиты по нашей реконструкции. Мы уже рассказывали об этом в предыдущей книге данной серии.

Мы отнюдь не хотим выставить Новую хронологию в качестве саморекламы России по отношению к Западу. Согласно нашей реконструкции, владетельные роды как Запада, так и Востока вышли ИЗ ОДНОГО КОРНЯ — сначала из Византии XI–XIII веков, а потом — и даже в большей степени — из Владимиро-Суздальской Руси, метрополии Великой Средневековой Русской Империи XIV–XVI веков. Она же «Монгольская» империя. В этом смысле, как восточные, так и западные правители XVI–XVII веков были родственниками, хотя к XVII веку — уже отдаленными. Возможно, исконные родственные связи правящих домов оказались весьма полезными при создании Великой Империи в XIV веке. Напомним, что согласно нашей реконструкции, в XIV веке н. э. русский великий князь Георгий Данилович («Чингизхан»), представитель древней ромейской царской династии и потомок Энея-Рюрика, выехавшего из Царь-Града на Русь в XIII веке, опираясь на созданное им конное войско — Орду, начал создание Великой Русской Империи путем подчинения других правителей — своих отдаленных родственников. Таким образом он, так сказать, «установил свое первенство среди родственников».

6. Где работал Орбини

Легко представить себе читателя, который сейчас буквально кипит от возмущения. Все это, дескать, Орбини выдумал, а потому верить его словам нельзя. Орбини пристрастен. Ведь сообщает же нам «Советский Энциклопедический Словарь», что он был ДАЛМАТИНЕЦЕМ, то есть славянином, «родоначальником югославянской исторической науки» [797], с. 931. Что можно ждать от славянина? Только неудержимого восхваления славян. Другое дело, если бы на его месте оказался ученый немец или итальянец. Тогда, конечно, к словам уважаемого автора пришлось бы прислушаться.

Однако, как следует из книги Орбини, она написана в ИТАЛИИ, ИТАЛЬЯНСКИМ ЯЗЫКОМ И НА ОСНОВАНИИ ИСТОЧНИКОВ ПРЕЖДЕ ВСЕГО ИЗ ИТАЛЬЯНСКИХ БИБЛИОТЕК. О чем прямо пишет сам Орбини, см. ниже.

Поэтому характеристика Орбини, даваемая «Энциклопедическим Словарем», выглядит странно. Дескать, «далматинец и родоначальник югославянской исторической науки». И все! На каком основании, вопреки книге Орбини, «Словарь» связывает его деятельность ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО со славянскими Балканами? Ведь в книге Орбини ЯСНО СКАЗАНО, ЧТО ОН РАБОТАЛ В ИТАЛИИ. Сама книга написана ПО-ИТАЛЬЯНСКИ. Имя «Мавро Орбини» тоже не славянское, а, скорее, ИТАЛЬЯНСКОЕ. Поэтому, вероятнее всего, что Орбини был именно ИТАЛЬЯНЦЕМ.

7. Орбини понимал, что историкам его труд не понравится

Время создания книги Орбини — вторая половина XVI века. Книга вышла в свет в 1601 году [797], с. 931. Как мы уже много раз говорили, именно в это время протестанты на Западе начали создание — а в последствии широкое внедрение и канонизацию, — ЛОЖНОЙ историко-хронологической версии всемирной истории. Известной сегодня как версия Скалигера-Петавиуса и рассматриваемой современными историками в качестве непреложной истины.

Поскольку Орбини работал в Италии, то он принадлежал, по-видимому, к западной Католической церкви. Тем не менее, ЕГО КНИГА ИДЕТ ВРАЗРЕЗ со скалигеровской точкой зрения. Это означает, что в Католической церкви того времени далеко не все соглашались со скалигеровской версией истории. Но впоследствии, после победы Реформации, Католическая церковь была, по-видимому, негласно реформирована протестантами и претерпела сильные изменения. В частности, в нее была внедрена созданная протестантами скалигеровская версия.

К числу противников скалигеровской хронологии принадлежал и Орбини. Он не обольщался и прекрасно понимал, что отношение историков к его труду будет отрицательным. Орбини прямо пишет об этом в своей книге.

«А ежели который нибудь из других народов, сему истинному описанию будет по ненависти прекословить, призываю в свидетели историографов, список которых прилагаю. Которые многими своими историографическими книгами о сем деле упоминают» [617], с. 5. Здесь мы лишь слегка обновили язык перевода 1722 года.

Орбини не ошибся. Как нынешние историки относятся к его книге, видно по вышеупомянутой статье в «Энциклопедическом Словаре» [797]. А вот яркий пример из прошлого. Когда в начале XVIII века книгу Орбини все-таки перевели и издали по-русски — вероятно лишь по прямому настоянию Петра I, — издатели не удержались от грубого вмешательства в текст. Список первоисточников, приводимый Орбини в алфавитном порядке, в русском издании 1722 года [617] неожиданно обрывается на букве «М». Причем — в середине страницы, и более того, сразу после ПОСТАВЛЕННОЙ ЗАПЯТОЙ. Половина списка куда-то бесследно исчезла.

А ПОСЛЕ ЗАПЯТОЙ, как ни в чем ни бывало, С КРАСНОЙ СТРОКИ ПРОДОЛЖАЕТСЯ текст Орбини [617].

Скажут: это — типографский брак. Может быть, и так. Но по нашему мнению — не случайный. Не мог же переводчик или наборщик «случайно выбросить» НЕСКОЛЬКО СТРАНИЦ КНИГИ. Первая, уцелевшая часть списка занимает ни много ни мало — четыре с половиной страницы в издании [617]. Вероятно и вторая занимала не меньше. Но ее нет в книге. Ниже мы приведем уцелевшую часть списка полностью, поскольку именно из него Орбини черпал свои поразительные сведения.

Список источников, использованных Орбини интересен еще и тем, что он почти весь, оказывается, состоит из имен, сегодня уже малоизвестных или даже вовсе НЕИЗВЕСТНЫХ. Где эти книги? Орбини пользовался ими еще в конце ШЕСТНАДЦАТОГО века. Неужели все они «сгорели во время пожаров»? По нашему мнению, сгорели они не в случайных пожарах, а на кострах XVII–XVIII веков. Когда в массовом порядке жгли книги, неугодные новой реформаторской власти. Вспомним хотя бы о печально известном индексе запрещенных книг.

А ведь каждое имя из списка источников Орбини — это КНИГА или даже НЕСКОЛЬКО КНИГ.

В Приложении к настоящей книге мы приводим полный список источников Орбини по итальянскому изданию 1606 года: Orbini Mauro. «Origine de gli Slavi & progresso dell'Imperio loro», Pesaro, 1606 [1318].

8. Список источников, которыми пользовался Орбини (по русскому изданию 1722 года)

В своей книге Орбини пишет, в частности, что помимо прочих книгохранилищ он пользовался «великой библиотекой светлейшего князя Дурбино Пезарского», находящейся «во сущем сердце ИТАЛИИ» [617], с. 5. Более того, Орбини приводит список авторов, книги которых он использовал [617], с. 6—10. Орбини так объясняет причины включения этого списка в книгу: «А ежели которой нибудь из странных народов сему истинному описанию будет по ненависти прекословить, свидетельствуюсь на описание Историографов при сем объявленных. Которые многими своими историографийскими книгами о сем деле упоминают» [617], с. 5. Весьма многозначительно и само название списка, данное ему ОРБИНИ: «Описание историографов… хотя некоторых ЦЕРКОВЬ РИМСКАЯ НЕ ПРИЕМЛЕТ…». Неудивительно, что многие из источников, упомянутых в списке Орбини, сегодня утрачены. По-видимому, они были намеренно уничтожены в рамках кампании XVII–XVIII веков по сжиганию неугодных новой реформаторской власти сочинений. По обычаям того времени все подобные идеологические кампании проводились от лица церкви.

В то же время, в списке Орбини мы встречаем и ХОРОШО ИЗВЕСТНЫЕ СЕГОДНЯ средневековые источники. Историки убеждают нас, что этот привычный набор источников практически исчерпывает все то, что сохранилось к началу XVII века из сочинений старых авторов. Но в списке Орбини подобные источники составляют ЛИШЬ НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ МЕНЬШИНСТВО. Не означает ли это, что сегодня мы располагаем лишь малой долей того, что было известно Орбини В НАЧАЛЕ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА? Что, кстати, говорит о гораздо более высокой скорости забывания письменной информации, чем обычно принято считать.

Полное название списка источников Мавро Орбини по русскому изданию 1722 года в переводе на современный русский язык звучит так: «Список историографов данной истории. Некоторых из них церковь римская не приемлет, но не за неправильное изложение истории, а лишь за непочитание церкви». Вот этот список. Варианты прочтения фиты (ф или т) даются в скобках.

«ОПИСАНИЕ ИСТОРИОГРАФОВЪ СЕЯ ИСТОРИИ, ХОТЯ НЕКОТОРЫХЪ ЦЕРКОВЬ РИМСКАЯ НЕ ПРИЕМЛЕТЪ; ОБАЧЕ НЕ ЗА НЕПРАВЕДНОЕ ОПИСАНИЕ ИХЪ ИСТОРИИ, ТОКМО ЗА НЕПОЧИТАНИЕ ЦЕРКВИ. А

Архимандритъ Тритемнъ

Архимандритъ Урсъ паргендъ Абламиосъ

Абрамортелий (Авраам Ортелий — Авт.)

Адамий Саксонский

М: Астера Адамъ

Агаций Смирней

Агустинъ Дохторъ

Агустинъ Моравский

Аимонъ монахъ

Албертъ Кранций

Албертъ Штаденцъ

Александръ Гванъ

Александръ Скуфетъ

Амианъ монахъ

Артман Щедель

Андрей Ангелъ Дурацынъ

Андрей Корнелий

Андулфа Сагакъ

Аналии Фрисии (Анналы, то есть летописи Фрисии — Авт.)

Аналии Галанскии (Анналы Голландские — Авт.)

Аналии Рагужскии (Анналы Рагужские — Авт.)

Аналии Ружскии (Анналы Ружские или, может быть, Русские? — Авт.)

Аналии Тутки (Анналы Тутки — Авт.)

Аналии Венецкие (Анналы Венецианские — Авт.)

Анонн монахъ

Антоний Бофининъ

Антоний Геуфреу

М: Антоний Сабеликъ

Антоний Сконкофий

Антоний Выперанъ

Апиянъ Александрийской (Аппиан Александрийский — Авт.)

Арнордъ Архимандритъ

Арпунтакъ Бурде Галанский

Арианъ Никомедийской

М: Аурелий Касиодоръ

С: Аурелий Викторъ

Артман Шедель (упомянут дважды — Авт.)

Б

Балдасаръ Спалатинъ

Беатъ Ренанъ

Берозъ Халдей

Бериардъ Юстиниянъ

Бонифасий Симонетъ

Булядоръ Безвеквий

В

Валерий Максимъ

Вартонъ учитель

Ф: Вигерий Валерий Потервелъ

Венцеславъ Боемский

Вериеръ Роземвинский

Веторъ Утисенцъ

Витикиндъ Галяской

Витикиндъ Саксонской

Витикиндъ Вагриемской

Внефридъ Аглинской

Волфангъ Лазий

Волфангъ Галанской

Г

Гасперъ Пеуцыръ

Гасперъ Тыгурикъ

Геремий Русъ (ниже он же назван как Иеремей Русин — Авт.)

Герардъ Рудингеръ

Геваний Аубанъ

Геваний Батиста

Геваний Ботеръ

Геваний Коклео

Геваний Курополитъ

Геваний Дубравнъ

Геваний Эсендский

Геваний Эербуртъ

Геваний Лазнардъ

Иванъ Великой Готской (имя Иван вместо Геваний, видимо, означает русское происхождение Ивана Великого Готского. Кто знает сегодня русского историка по имени Иван Великий Готский? А Орбини знал! — Авт.)

Геваний Науклеръ

Геваний Вилянъ

Геваний Стаднъ

Геваний Горопей

Геваний Гоболинъ

Геваний монахъ

Геваний Ивотский

Геваний Тыгуринъ

Геваний Пинетъ

Георгий Цедренъ

Георгий Пакимеръ

Георгий Пакимеръ (Георгий Пахимер упомянут дважды — Авт.)

Георгий Вернигеръ

Георианда Алаки

Героломъ Даторъ

Героламъ Барди

Героломъ Руцели

Гиулий Фароздъ

Гиустинъ

Гиуний Кордъ

Готфредъ Монаже

Готфридъ въ Стерберкии

Григорий Докторъ

Гулиамъ Кантеръ

Гулиамъ Фризнъ

Гунферъ (Гунтеръ) Поета

Д

Диодоръ Сикилский (Диодор Сицилийский — Авт..)

Диогенъ Лаерцъ

Дионъ Ницый

Дионизий Пуникъ

Дитмаръ Мерса Пугерръ

Доменикъ Марномигръ

Э

Эгесиппъ

Эгиднъ Текуднъ

Эгинартъ монахъ

Элий Спорцыанъ

Эсмануилъ Монасе

Эпитомъ Страбона

Эразмо Стеля

Эевдоций Панегириста

Евгипъ монахъ

Эвзебий

Эвстакий

Этропий

Элмолд Попа

Энрикъ Диервордий

Эрманъ Костратъ

Эрманъ Скодель

Эродианъ (Геродиан — Авт..)

Эродотъ Алликарсинский (Геродот Галикарнасский — Авт.)

З

Захарий Лилной

Зонара Зозина

И

Изаций Веце

Исидоръ Испаленский

Изигоннъ

К

Калфуринъ (Калтуринъ) Сура

Калимахъ Приприний

Карлъ Сигоний

Карлъ Вегриос

Келий Дунатъ

Керилианъ

М: Кикеринъ Корнелий Тацитъ

Констентинъ Порфирогенитъ

Констянтинъ Спандугинъ

Корадъ Пеутиньеръ Криспъ

Кронара Тиоманаха (Фиоманаха) Миноританий

Квинтъ Курций

Кириакъ Кспангебернъ

Криштофанъ Варсевиций

Л

Ламбертъ Скафия (Скатия) Бургенце

Лаврентий Суръ

Леонардъ Аретнъ

Людовикъ Сервинъ

Люканъ

Людифалнъ

Люиги Кантеринъ

Леополдъ Пампертъ

Люитъ Прандъ Тицыненский

М

Марцелинъ Конте

Марианъ Скотъ

Маринъ Барлецы

Маринъ монах

Маринъ Архимандритъ

Мартынъ Кромеръ

Мартынъ бископъ (епископ — Авт.)

Мартынъ Сегоинъ

Мартынъ Вагиетъ

Марсиянъ Капела

Матфей Микофитеа (Микотитеа)

Мазокия

Метель Тугаринъ

Мефодий (Методий) Историк

Михайла Риций

Михайла Салюаницианский

Мудестъ» [617], с. 6—10

И тут список Орбини, в русском переводе, странным образом ОБРЫВАЕТСЯ после запятой (мы опустили все запятые внутри списка).

Еще раз повторим, что подавляющее большинство средневековых авторов из этого списка, — каждый из которых, вероятно, написал не одну книгу, — сегодня нам НЕИЗВЕСТНО. В частности, Орбини упоминает двух русских историков — Иеремию Русина и Ивана Великого Готского. Сегодня мы уже ничего не знаем ни о том, ни о другом. Сохранились, впрочем, отрывочные глухие сведения о некоем Иеремии попе болгарском, якобы авторе апокрифических сочинений на библейские темы — «о крестном древе, о главе Адамовой, о том, как Иисус плугом орал, как Пров Иисуса товарищем назвал и как Иисус попом стал» [988:00]. Известно также о Иоанне епископе Готском, крымском епископе, причисленным. Православной церковью к лику святых (память 26 июня) [988:00]. Но ни тот ни другой, как считается, не писали никаких исторических сочинений, а тем более, сочинений по истории славян [988:00]. Если именно их упоминает Орбини, значит их сочинения по истории славян были уничтожены. Если же Орбини имеет здесь в виду других авторов, то, значит, не только сочинения, но и сами имена их были полностью вытерты реформаторами со страниц истории..

Весьма красноречиво, что Орбини НЕ УПОМИНАЕТ ни одного из известных сегодня русских летописцев, якобы писавших ранее XVII века. В частности, ни слова не говорит о Несторе летописце, авторе знаменитой «Повести Временных лет» — краеугольного камня общепринятой ныне версии русской истории. И ясно почему. По-видимому, все эти «древние русские летописцы» во времена Орбини еще даже не родились. Они напишут свои «древние труды» позже, при Романовых. К числу таких подложных летописцев относится, как мы показали в книге «Новая хронология Руси», и легендарный Нестор, написавший свою «Повесть Временных Лет» в начале XVIII века. Неудивительно, что энциклопедист Орбини еще ничего о нем не знает. Отметим, что хотя в русском переводе список Орбини и оборван на букве М, но на протяжении всей своей книги Орбини ни разу не упоминает ни Нестора-летописца, ни его «Повесть Временных лет». Не упомянуты они и в итальянском издании книги Орбини. В том числе — и в полном списке источников, который там приведен [1318]. См. также Приложение к настоящей книге.

9. Книга Орбини написана по западноевропейским источникам

Почти все перечисленные Орбини авторы исторических сочинений, на которые он опирался в своих исследованиях — ЗАПАДНЫЕ АВТОРЫ. Как и должно было быть, если Орбини, как мы утверждаем, действительно работал в Италии. Но использование почти исключительно западноевропейских источников выглядело бы очень странно, если бы Орбини, как внушает нам «Энциклопедический Словарь», работал на славянских Балканах.

Таким образом, книга Орбини — это ЧИСТО ЗАПАДНАЯ ХРОНИКА, ОСНОВАННАЯ НА ЗАПАДНЫХ ИСТОЧНИКАХ. Мы постоянно подчеркиваем этот факт, потому что СОВРЕМЕННОМУ западному читателю книга Орбини может показаться ПРИСТРАСТНОЙ. Он может усмотреть в ней слишком яркую про-восточную и про-славянскую ориентацию.

Конечно, книга Орбини резко противоречит общепринятому взгляду на историю. Но после наших исследований по новой хронологии становится ясно, что Орбини ВО МНОГОМ ПРАВ. Однако он пользуется неверной скалигеровской хронологией. Это вносит путаницу и создает многократные повторы в книге Орбини. На самом деле, как мы сейчас понимаем, Орбини рассказывает о событиях исключительно XIV–XV веков н. э. Хотя сам он полагает, что описывает достаточно древние события.

Поэтому не следует думать, что славяне завоевывали Запад чуть ли не каждое столетие в течение двух тысяч лет подряд — КАК ЭТО ОПИСАНО У ОРБИНИ. Просто Орбини был сбит с толку искусственно растянутой хронологической версией Скалигера, созданной в XVI–XVII веках. Во времена Орбини правильная хронология была уже в значительной мере забыта. Если вернуть события, описанные Орбини, на их подлинные хронологические места, то все описываемые им многочисленные славянские завоевания окажутся отражениями ОДНОГО довольно непродолжительного завоевания XIV века н. э. Когда была создана Великая Средневековая Русская Империя, она же «Монгольская» Империя. В то время, действительно, СЛАВЯНЕ установили свое господство в Европе, Азии и Северной Африке. А впоследствии — и в Америке.

Несмотря на то, что Великая Империя примерно через триста лет своего существования распалась, память о грандиозном завоевании мира и освоении множества новых, ранее неизведанных земель многократно размножилась в летописях. Что и отразилось у Орбини в виде якобы многочисленных завоеваний Европы славянами на протяжении многих столетий.

10. Наша точка зрения на книгу Орбини

Итак, по нашему мнению, книга Орбини представляет собой многократно повторенное разными словами описание великого русско-ордынского завоевания мира в XIV веке. Благодаря неправильной хронологии Скалигера, которую использовал Орбини, многочисленные отражения одного и того же великого завоевания XIV века были рассыпаны им по всей исторической шкале, начиная от первых веков н. э. Все эти отражения он датировал неверно. На подлинном хронологическом месте великого завоевания — в XIV веке, — никакого славянского завоевания Орбини не упоминает. Впоследствии историки скалигеровской школы изобразили славянское завоевание XIV века как якобы нашествие диких кочевников с далеких пустынных границ современного Китая и перенесли его в XIII век, сделав ошибку примерно на сто лет. См. подробности в нашей книге «Русь и Орда».

Поэтому книга Орбини читается тяжело и на первый взгляд производит впечатление беспорядочности. Что неизбежно, поскольку в ней многократно описывается ОДНО И ТО ЖЕ, но под разными названиями и в разные эпохи.

Тем не менее, книга Орбини очень ценна, так как содержит много интереснейшей информации. Приведем лишь некоторые примеры.

11. Орбини об употреблении русских букв в Западной Европе

Орбини пишет: «От того времени (то есть от времени Кирилла и Мефодия — Авт.) еще же и ныне (то есть в конце XVI века — Авт.), Священники славян Либурнских, подлежащих Архидуке Норицкому, служат Литургию и прочие божественные правила на своем языке природном, не имея знания языка Латинского, наипаче и сами Принцепсы Норицкие употребляли БУКВЫ СЛАВЯНСКИЕ в народных письмах, якоже зрится во Церкви Святаго Стефана в Вене» [617], с. 38. Мы слегка обновили язык русского перевода 1722 года.

Где находится город Вена со знаменитым Собором святого Стефана? Все знают — это столица Австрии. Получается, что в Австрии XVI века еще писали ПО-СЛАВЯНСКИ! А церковные службы велись НА СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ! Причем надписи на славянском языке красовались не где-нибудь, а в главном соборе города — Соборе святого Стефана. Собор стоит до сих пор и всем хорошо известен, но славянских надписей в нем вы уже не увидите. Очевидно, они были «заботливо» уничтожены реформаторами в XVII–XIX веках. Чтобы больше не напоминали жителям Вены об их «неправильном» славянском прошлом.

И это — лишь один из ярких примеров, приводимых Орбини. Отметим, что он касается даже не далекого прошлого, а времен самого Орбини. Автор выступает в данном случае как живой свидетель происходящего.

12. Орбини о готах славянах

«О Готах Славянских» — так назвал Орбини одну из глав своей книги. Вот что он сообщает. Мы слегка обновляем русский язык XVIII века, не меняя порядка слов, написания собственных имен и географических названий.

«Во времена древнейшие, когда еще не расславилось имя Римлян, не имели Готфы Славяне внешних военных неприятелей, с которыми они могли бы сражаться, и воевали между собой. И выйдя из Скандинавии (то есть Скифии Новой, России, см. об этом ниже — Авт.), первого своего отечества, бились с Улмеругами и изгнали их от их мест, которыми завладели под предводительством ЦАРЯ БЕТИХА» [617], с. 83.

Здесь откровенно описано великое = «монгольское» завоевание XIV века под предводительством ЦАРЯ БАТЫЯ. То есть, как мы уже понимаем, — великого русского князя Ивана Калиты (Калифа), он же хан Батый. См. нашу книгу «Русь и Орда».

Раз на страницах летописи появился Батый, значит, завоевание, о котором пойдет речь, будет очень крупным. И действительно, Орбини продолжает: «оттуда [Готы] пошли под предводительством Царя ФИЛИМИРА в СКИФИЮ, именуемую Овин, потом были задержаны народом Спаллах (поляками? — Авт.), одолевши же и этих, разделились Готфы… Одна часть готфов ПОКОРИЛА СЕБЕ ЕГИПЕТ (! — Авт.). Другая, под предводительством Амала Короля (князя Мала, МАЛОГО? — Авт.) пошла к Востоку. Прочие под правлением Валтовым обратилися к Западу» [617], с. 83.

Здесь, как мы теперь понимаем, описан завершающий этап великого русско-ордынского завоевания XIV века под предводительством хана Батыя — Ивана Калиты, который назван на этот раз «Валтом» — легкое видоизменение имени «Батый» (не отсюда ли и название БАЛТийского моря, а также имя одного из библейских царей-волхвов — ВАЛТАсар?). Именно Валт-Батый, он же Иван Калита, согласно нашей реконструкции лично повел часть подчиненных ему «великих=монгольских» войск на запад. Другие русско-ордынские части ушли под предводительством других военачальников на юг, в Северную Африку, и на восток — в Турцию, Персию, Индию. Здесь в точности описано великое=«монгольское» завоевание, но как завоевание СЛАВЯНСКОЕ. Все правильно. Оно и было преимущественно славянским. Точнее — русским, славяно-тюркским, как мы показали в книге «Новая хронология Руси».

В другом месте, перечисляя различные славянские племена, среди которых упоминаются, между прочим, БУРГУНДЦЫ, ДАКИ, ШВЕДЫ И ФИННЫ, Орбини пишет: «И когда (все эти племена — Авт.) вышли из Скандинавии (то есть из Скифии Новой, из Руси — Авт.), ИХ ОБЩЕГО ОТЕЧЕСТВА, назывались все [они] кроме Иллирианов и Фраков ОДНИМ ОБЩИМ ИМЕНЕМ ГОТФСКИМ» [617], с. 80.

«Готфы, Ванданы, Визиготфы… РАЗЛИЧАЛИСЬ ТОЛЬКО ИМЕНАМИ, в прочем же согласовались. Были белы телом, волосами желтоваты, ростом велики, одних и тех же законов, и ТОЙ ЖЕ ВЕРЫ, И ОДИН И ТОТ ЖЕ ЯЗЫК ИМЕЛИ, НАРИЦАЕМЫЙ ГОТФСКИЙ. Ныне же, поскольку Вандалы суть истинные Готфы, невозможно отпереться, что Славяне той же породы, ЧТО И ГОТФЫ, когда все известные писатели согласуются в том, что Вандалы и Славяне были от одного и того же народа; Вестфалы (Вестфалия — земля внутренней Германии — Авт.) и Освалы были Вандалы же, которые не одним только именем Вандалы, но и многими другими различными именами были называемы, как то: Вандалы, Венеды, Венды, Генеты, Венеты (отсюда имя города Венеции — Авт.) и Славяне. Народ Вандальский занял в Европе от Севера до полудни весь оный кряж, который простирается между морями Германским и Средиземным. Поэтому Москвитяне, Россияне, Поляки, Чехи, ЧЕРКАСЫ, Далматяне, Истрияне, Карваты (Хорваты — Авт.), Бошнаки (Боснийцы — Авт.), Булгары, Рашчане (Сербы — Авт.) и прочие соседи РАЗЛИЧАЛИСЬ ТОЛЬКО СОБСТВЕННЫМИ ИМЕНАМИ, однако же были одного и того же Вандальского племени и ОДНОГО ОБЩЕГО ЯЗЫКА» [617], с. 80.

13. Орбини о славянах Российских или Московитянах

В главе «О славянах российских или Московитянах» [617], с. 68–76, Орбини сообщает сведения, прекрасно укладывающиеся в общую канву нашей реконструкции истории.

Мысль Орбини состоит в том, что СЛАВЯНЕ ЗАВОЕВАЛИ МИР, ВЫЙДЯ ИЗ НЕКОЕЙ СКАНДИИ. Видимо, поэтому позднейшие комментаторы и обвинили Орбини в создании теории о происхождении славян из современной Скандинавии. Но ниже мы расскажем о том — что такое СКАНДИЯ средневековых источников (в частности, СКАНДИНАВСКИХ источников). Этим именем обозначалась не современная Скандинавия, а СКИФИЯ, то есть Русь-Орда. Более того, из книги Орбини можно извлечь гораздо более точные указание на географическое расположение очага распространения славян. Это — Московская Русь.

Так, описывая великое славянское завоевание и распространение славянских народов, Орбини говорит следующее. Оказывается, во время расселения по миру ТОЛЬКО СЛАВЯНЕ РОССИЙСКИЕ ИЛИ МОСКОВИТЯНЕ «ОСТАЛИСЬ ВО СВОИХ ЖИЛИЩАХ, КОГДА ПРОЧИЕ ТОВАРЫЩИ И ЕДИНО-СВОЯСНЫЕ (то есть родственные — Авт.) ВЫШЛИ И ПОШЛИ, иные к морю Германскому, а иные к Дунаю… Славяне Руси, — еще раз подчеркивает Орбини, — жили всегда внутри Сармации Европской, ГДЕ ОБРЕТАЮТСЯ И НЫНЕ, расширивше же много свое державство, прогнанием всех прочих народов ближних, или принуждением жити по их обычаю» [617], с. 68.

Орбини описывает «монголо»-татарское нашествие по сути теми же словами, что и мы в книге «Новая хронология Руси». В общем-то, почти все, что мы сказали на эту тему, У ОРБИНИ НАПИСАНО. Надо только исправить ошибочную хронологию, используемую Орбини. Тогда все станет предельно ясно. Историки ничего подобного сделать не смогли, поскольку действенными методами анализа глобальной хронологии они не владеют. Но когда при помощи математических методов нам удалось — пока еще в общих чертах, — восстановить подлинную хронологическую картину прошлого, мы с удивлением обнаружили, что у Орбини порой «все уже написано».

Продолжая внимательно читать Орбини, мы вновь и вновь наталкиваемся на ценнейшие сведения, смысл которых становится понятен только теперь.

Так, например, Орбини указывает на тесную связь РУССКИХ, МОСКОВИТОВ и ГОТОВ (готфов): «Россияне… были в товарищах во всех походах воинских с Готфами, которые разорили Европу, и иные страны» [617], с. 70. Но мы уже писали в книге «Новая хронология Руси», что ГОТЫ — это казаки, называемые в средневековых источниках также ТАТАРАМИ. Вполне понятно, что во всех русских военных походах участвовали готы-казаки.

14. Орбини о происхождении слова «Россия» от «рассеяние»

В книге Орбини, между прочим, содержится любопытное объяснение слова «Россия». Современному читателю подобное объяснение может показаться несколько неожиданным. Но, как мы теперь понимаем, Орбини, скорее всего, совершенно прав. Он пишет (в переводе на современный русский язык): «Ныне Славяне Российские от всех иноземцев прозываются Московитянами. Они остались в своих жилищах, в то время, как прочие их товарищи и сродники вышли и пошли, иные къ морю Германскому, а иные къ Дунаю… Древние называли их Роксоланами, Тоссоланами, Трусоланами, Рутналами, Россиянами и Рутенами, ныне же названы они Россияне, то есть РАССЕЯННЫЕ, поскольку слово «Россия» на Русском или Славянском языке означает РАССЕЯНИЕ. Для такого названия есть веские причины, поскольку Славяне, после того, как первоначально вышли из Скандии, завладели всей Сармацией Европейской и частью Азии. Переселенцы славянские рассеялись и расточились от Северного Ледовитого океана (на севере) до Средиземного моря и его залива — Адриатического моря (на юге), а также от Тихого океана (на востоке) до Балтийского моря (на западе). После РАССЕЯНИЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО именно Россияне Славяне выслали своих переселенцев во ФЛАНДРИЮ, где по этой причине их потомки получили имя РУТЕНОВ. Даже Греки дали имя Славянам СПОРОС [семя], что значит: народ РАССЕЯННЫЙ» [617], с. 68.

Приведем для полноты исходный текст по изданию 1722 года: «Славяне Российстии ныне отъ иноземцовъ всеобще зовомы Московитяне. Сии осталися во своихъ жилищахъ, егда протчие ихъ товарищи и единосвоясные вышли и пошли, иные къ морю Германскому, а иные къ Дунаю… Древнии называли ихъ Роксоланами, и Тоссоланы и Трусоланы, Рутналы, Россияне и Рутени, ныне же названы Россиане, сиречь РАЗСЕЯНЫ, понеже Россия языкомъ Рускимъ или Славянскимъ знаменуютъ РАЗСЕЯНИЕ. Наречены тако причиною не малою, понеже люди Славяне овладели всю Сармацию Европскую и часть Азии, когда сначала вышли изъ Скандии. Преселенцы славянские рассеялися и расточилися отъ Океана мерзлаго (Северного Ледовитого океана — Авт.) даже до моря Медитерранскаго [средиземнаго] и заливы Адриатския (Адриатического моря — Авт.) и отъ моря большаго даже до Океана Балтийскаго. Наипаче после того РАЗСЕЯНИЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНАГО Россияне Славяне имянно послали своихъ преселенцовъ во Фландрию, где за тое люди, отъ них основанные, названы суть Рутенами. Что и Греки дали имя Славяномъ СПОРОСЪ [семя] сиречь народ РАЗСЕЯННЫЙ» [617], с. 68.

Могут возразить — это все, дескать, пустые фантазии Орбини. Он просто плохо знал русский язык и потому неправильно истолковал слово «Россия». Однако Орбини не одинок в своем толковании слова «Россия». Существуют и другие авторитетные мнения, полностью согласующиеся с мнением Орбини. Так, например австрийский посол в Москве барон Сигизмунд Герберштейн (XVI век) НАЧИНАЕТ свою знаменитую книгу «Записки о Московии» с сообщения о том, что САМИ МОСКВИЧИ в XVI веке производили название РОССИЯ от слова РАССЕЯНИЕ. Перечислив различные мнения, бытовавшие на Западе о том, что означает слово РОССИЯ, Герберштейн пишет: «Сами же московиты (в других изданиях его книги здесь стоит слово РУССКИЕ — Авт.), отвергая подобные мнения, как не соответствующие истине, уверяют, будто их страна изначально называлась «РОССЕЯ», а имя это указывает на разбросанность и РАССЕЯННОСТЬ ее народа, ведь «Россея» на русском языке и значит «разбросанность» или «рассеяние». Это мнение, очевидно, справедливо, так как и до сих пор различные народы живут ВПЕРЕМЕЖКУ с обитателями Руссии… Из Священного Писания мы знаем, что словом «рассеяние» пользуются И ПРОРОКИ, КОГДА ГОВОРЯТ О РАССЕЛЕНИИ НАРОДОВ… Но каково бы ни было происхождение имени «Руссия», народ этот, говорящий на славянском языке… СТОЛЬ УМНОЖИЛСЯ, что либо изгнал живущие среди него иные племена, либо заставил их жить на его лад, так что ВСЕ ОНИ НАЗЫВАЮТСЯ ТЕПЕРЬ ОДНИМ И ТЕМ ЖЕ СЛОВОМ "РУССКИЕ"» [161], с. 58.

Известный русский историк XVIII века В. Н. Татищев считал происхождение слова РОССИЯ от «рассеяние» настолько очевидным и общеизвестным, что даже не видел смысла спорить на этот счет. То же самое значение, по его мнению, имело и «античное» слово САРМАТИЯ. Иначе говоря, САРМАТИЯ и РОССИЯ означают, по свидетельству Татищева, одно и то же — «РАССЕЯНИЕ». В. Н. Татищев пишет:

«Роксания… по подобию известного издревле в Сармации народа роксаланов… от того РОССИЯ… хотят произвести. Но сие имянование от РОССЕЯНИЯ, а не от роксоланов всем знаемо… Произвождение же его не потребно толковать, ИБО ВСЯКОМУ ВИДНО, ЧТО ОТ РАЗСЕЯНИЯ ИЛИ ПРОСТРАНСТВА НАРОДА согласно с ымянем Соурима, или Соуромации, ЕДИНО ЗНАЧАТ» [832], т. 1, с. 287–288.

Согласно нашей реконструкции, РАССЕЯНИЕ славянского народа и образование РАССЕИ-РОССИИ, о чем говорят Орбини, Герберштейн и Татищев — это великое русско-ордынское завоевание XIV века Начатое под предводительством великого князя (т. е. великого хана, царя) Георгия Даниловича (Чингизхана), а затем продолженное его братом Иваном Калитой-Калифом, он же хан Батый. См. нашу книгу «Русь и Орда». Славянское завоевание-рассеяние XIV века привело к образованию Великой Русской Средневековой Империи. Она же — «Монгольская» Империя, упоминаемая в ряде иностранных источников. Здесь слово «Монгольская» — просто перевод русского слова «Великий». Созданная в XIV веке Великая Средневековая Империя называлась по-русски «Великая Русь», «Россия = Рассеяние», а также «РОССИЙСКОЕ ЦАРСТВО». То есть — «РАССЕЯННОЕ ЦАРСТВО». Это царство действительно было очень широко «рассеянным», то есть распространившимся по огромным пространствам Земли. Сначала оно охватило почти всю Евразию и Северную Африку. А впоследствии — и большую часть Америки.

15. Орбини о гуннах, русском полководце Аттиле и об основании Сербии выходцами из Руси

Очерчивая границы России, Орбини, между прочим, сообщает, что в области Российского Царства «объемлется провинция Югария, отечество Гуннов. Изъ которыя изшедше, заняли Полщу (Польшу — Авт.) и под вождением Аттиловымъ повоевали многие провинции Европские. Того ради не увядаетъ слава о Россиянахъ, что ихъ подданные въ прешедшихъ временехъ покорили себе прекраснейшые страны Европские» [617], с. 68–69.

Таким образом, гунны и их знаменитый вождь Аттила — тоже, оказывается, были выходцами из России. Кое-кто, возможно, воскликнет: Ну это уж слишком! Орбини фантазирует! «Античный гунн» Атилла ничего общего со славянами, «конечно же» не имел!

Но как тогда понимать, что БУКВАЛЬНО ТО ЖЕ САМОЕ сообщает и Сигизмунд Герберштейн в своих «Записках о Московии»? Перечисляя различные русские города и земли — Суздаль, Кострому, Пермь и т. д., — Герберштейн упоминает, в частности, и о ЮГРЕ. И пишет о ней следующее: «Русские произносят (ее название) с придыханием: juhra [и народ называют югричами]. Это та Югра, из которой некогда вышли ВЕНГРЫ и заняли Паннонию [и под предводительством Аттилы покорили много стран Европы]. МОСКОВИТЫ ВЕСЬМА ПОХВАЛЯЮТСЯ ЭТИМ ИМЕНЕМ, ТАК КАК ИХ-ДЕ ПОДДАННЫЕ НЕКОГДА ОПУСТОШИЛИ БОЛЬШУЮ ЧАСТЬ ЕВРОПЫ» [161], с. 163.

Рис. 9. «Изображение Аттилы в «Космографии» Себастьяна Мюнстера, издания 1550 года» [578], кн. 1, с. 73. Взято из [578], кн. 1, с. 73

Так что же? И Герберштейна запишем в фантазеры?

Получается, что не удается просто так отмахнуться от утверждений Орбини как от пустой фантазии. Они представляют собой, очевидно, нечто большее, основанное на каких-то забытых старых свидетельствах. Отметим, что в нашу реконструкцию утверждение Орбини по поводу Аттилы ПРЕКРАСНО УКЛАДЫВАЕТСЯ. Оно не только не выглядит там «диким», но, напротив — совершенно естественным.

На рис. 9 мы приводим старинный портрет Аттилы из известной «Космографии» С. Мюнстера, изданной якобы в 1550 году. Обратим внимание, что на голове Аттилы надета казацкая чалма. Как и должно быть согласно нашей реконструкции.

Интересно, что вандалы, разграбившие Рим якобы в 455 году, тоже, оказывается, были славянами. В доказательство славянского происхождения вандалов, Орбини приводит в своей книге «вандало-словянско-итальянский словарь» [1318]. Мы перепечатываем его полностью в Приложении к настоящей книге. Характерно, что в русском издании 1722 года этот интереснейший словарь, — имеющий прямое отношение к России! — БЫЛ ОПУЩЕН [617].

В вандальском словаре Орбини мы встречаем слова baba = баба, bieda = беда, boy = бой, brat = брат, chtiti = хотеть, czysti = чистый, dum = дом, hora = гора, krug = круг, lechchy = легкий, mlady = молодой, mogu = могу, nasc = наш, nowy = новый, pisati = писать, pithi = пить, plamen = пламя, potokh = поток, ptach = птица, птаха, rabota = работа, sestra = сестра, sledowaty = следовать, stati = стоять, strach = страх, stuol = стул, swanti = святой, truba = труба, widieti = видеть, witer = ветер, woda = вода, ziena = жена, zima = зима, zumby = зубы, zwati = звать. И так далее, и тому подобное.

Комментарии, как говорится, излишни.

16. Слово «Венгерский» в титуле русских государей

Хорошо известно, что в полном титуле русских государей, как до Романовых, так и при них, присутствовало слово ЮГОРСКИЙ, то есть ВЕНГЕРСКИЙ. Таков, в частности, и титул русского царя, приведенный Орбини. Он пишет:

«Государь нынешния России, имеетъ титулъ последующий. Божиею милостию Великий Царь и Государь Всеа России, Великий Князь Владимерский, Московский, Новогородский, Псковский, Смоленский, Тферский, ЮГОРСКИЙ, Пермский, Вятский, Булгарский и протчая; Государь и Великий Князь Новаграда Нижния земли и Черниговский, Резанский, Вологодский, Ржевский, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский и протчая» [617], с. 76.

Напомним, что речь идет о титуле русского государя конца XVI века, когда Орбини писал свою книгу. Конечно, историки предлагают свое объяснение слова «югорский», неуклюже подогнанное под романовскую версию русской истории. Однако в свете нашей реконструкции все становится ясно. Мы сталкиваемся здесь с устойчивой средневековой точкой зрения, что государство Венгрия когда-то являлось составной частью Руси-Орды.

17. Орбини о русских поморах-«биармах», плавающих по Северному Ледовитому Океану с XIV века

Говоря об обширных владениях русского царя, Орбини упоминает, в частности, и о расположенной на крайнем Севере Новой земле. Которую, как он пишет, открыли русские поморы («биармы»), плавающие в Северном океане уже в течение двухсот лет. То есть — с конца XIV века, поскольку Орбини писал свою книгу в конце XVI века. Орбини пишет: «Россияне биармские плавающе по Океану Северному уже суть двести и несколко летъ тому обрели во оныхъ моряхъ единъ островъ незнаемый прежде того, обаче же жителствуемъ отъ народа Славянскаго подлежащъ и осужденъ на непрестанные мразы и льды, называли его Филоподия или Нова Земля, величествомъ превосходить Кипръ островъ» [617], с. 76.

Ниже, говоря о старинных скандинавских источниках, мы расскажем о загадочной для историков стране БЬЯРМЬ, относительно точного местоположения которой они никак не могут придти к единому мнению. Но согласно Орбини все просто. Непонятное слово БЬЯРМЬ — это искаженное ПОМОРЫ. Так до сих пор называют русское население на Севере, на берегах Белого моря и Северного Ледовитого Океана.

Обратим внимание, что по словам Орбини поморы-»биармы» заселили берега северных морей именно в конце XIV века. Так и должно было быть согласно нашей реконструкции. Великое завоевание и расселение славян, начавшееся в первой четверти XIV века, к концу XIV века должно было докатиться и до Крайнего Севера. Возникает вполне естественная картина. На первых порах Великого завоевания были покорены наиболее благодатные земли Европы, Азии и Северной Африки. Затем, к концу XIV века русские начали осваиваться и на суровых северных землях. Возникли поселения поморов. Славянское завоевание докатилось до берегов Северного Ледовитого океана. Через некоторое время поморы открыли Новую Землю.

18. Орбини о военных походах русских Московитов в «античные» времена и об основании Московитами государства Сербии (Рашии)

Рассказывая об «античных» — с его точки зрения — военных походах русских войск, Орбини пишет (в переводе на современный русский язык):

«В то время, когда Помпей Великий воевал против Митридата Царя Понтского, РОССИЯНЕ (ОНИ ЖЕ МОСКОВИТЯНЕ, как выше поясняет Орбини [617], с. 68 — Авт.) под предводительством своего государя Тасоваза или Тазия, нанесли сильное поражение Понтскому Царю, будучи союзниками Римского государства… Во время Веспасиана Цесаря, переехавши Дунай и порубивши два полка солдат Римских, вошли внутрь в Мизию, и там убили Агриппа, бурмистра и президента; и от того времени обжились в Мизии Иллирической, назвав ее Рашией (речь идет о Сербии, основанной, как мы видим, московитами — Авт.)» [617], с. 69–70.

Итак, при Помпее Великом, жившем якобы в I веке ДО н. э., и при римском императоре Веспасиане, жившем якобы в I веке н. э., МОСКОВИТЯНЕ-РОССИЯНЕ не только СУЩЕСТВУЮТ, — что уже само по себе немыслимо в рамках скалигеровской версии истории, — но и деятельно участвуют в жизни Римской империи. Иногда как ее союзники, а иногда громя римские полки.

Далее, согласно Орбини, Московиты еще в «античные времена» пришли на Балканы и изрубив два полка древне-римских солдат, основали там государство СЕРБИЮ. Поясним, что Сербия назвалась раньше РАШИЯ или РАШКА, то есть попросту РУСЬ. Под этим старым именем упоминает о ней и Орбини. Кстати, в английском языке Россию до сих пор называют РАША (Russia).

Обратите внимание, что образование СРЕДНЕВЕКОВОГО ГОСУДАРСТВА СЕРБИИ Орбини относит ко временам «АНТИЧНОГО» римскою императора Веспасиана Тем самым он явно объединяет античность и Средневековье, помещая их в одну и ту же эпоху. Все правильно. Согласно Новой хронологии эпоха «античности» является фантомным отражением позднего Средневековья в ошибочной скалигеровской хронологии. Более того, между эпохами «античности» и позднего Средневековья в скалигеровской хронологии искусственно введён ложный тысячелетний разрыв. Который Орбини в данном случае просто не замечает!

Интересно что такое грубейшее нарушение скалигеровской хронологии никак не смущает Орбини — современника Скалигера. Это еще раз показывает, что в XVI–XVII веках далеко не все были согласны со Скалигером. Некоторые еще помнили кое-что из правильной истории.

19. О финнах или феннах славянах

Так называется одна из глав книги Орбини. Это название достаточно красноречиво говорит само за себя. Возможно нас спросят: верно ли, что «финны», которых имеет в виду Орбини это предки современных финнов, а не какой-нибудь другой народ? Да, речь идет именно о Финляндии в современном смысле слова. Орбини пишет: «ФИННЫ СЛАВЯНЕ последние люди СЕВЕРА, заняли едину страну мира едва жителствуему (то есть в которой трудно жить из-за холода — Авт.)… на некоторыхъ бревнахъ закривленныхъ и загнутыхъ [сиречь на лыжахъ] претекали по горамъ, покрытымъ снегами… Сии нападены были отъ Арнгрима Швека [который былъ потомъ зятемъ Фротону Королю ДАТСКОМУ] правительствуемы Королем своим Тенгилом, воспротивилися храбро неприятелю… но бывше весма разбиты и разгнаны… здалися: и учинилися немногимъ меньше, какъ данники Королевства Датскаго: Сие же случилось не за много прежде пришествия Христова на землю» [617], с. 109–110.

Обратите внимание, что Орбини, описывая здесь покорение славянского народа финнов датскому королю — то есть событие явно средневековое — опять датирует его «античными» временами. «Это случилось незадолго до пришествия Христова на землю» — пишет Орбини. И помещает таким образом явно средневековое событие в I век до Рождества Христова. Отметим, что согласно Новой хронологии, I век до Рождества Христова совпадает с концом XI–XII веком н. э. Но даже и такая датировка, скорее всего является слишком ранней для завоевания Финляндии датским королем. По всей видимости, это событие гораздо более позднее, уже после великого завоевания XIV века.

20. Орбини о даках славянах

Как сообщает Орбини, знаменитые «античные» даки, известные своей войной с римским императором Траяном якобы в начале II века н. э., тоже были славяне.

Напомним, что даки считаются предками современных румын [988:00]. Считается, что Дакия — это античное название страны между Тиссой, Дунаем, Днепром и Карпатами [988:00]. Сегодня на месте древней Дакии расположено государство Румыния. В Средние века юго-западная, наиболее плодородная часть Румынии-Дакии называлась Валахией или Волошской землей [988:00].

Вот краткий обзор истории даков в скалигеровской версии: «даки причисляются обычно к фракийско-гетскому племени. Частыми набегами в область римлян (особенно под предводительством Децебала при императоре Домициане) они заставили, наконец, Траяна прибегнуть к истребительной войне. В двух походах (101–102 и 105–107 после Р.Х.) даки были разбиты, главный город, Сармизегетуза, был взят… С половины III столетия Дакия стала наводняться германцами. Аврелиан, в 270 г., оставил провинцию на произвол судьбы и перевел римских колонистов через Дунай… ведутся оживленные споры о происхождении теперешних румын, которых раньше почти все считали потомками оставшихся в стране романизированных даков» [988:00], статья «Дакия».

А теперь посмотрим, что пишет о даках Орбини. Как уже было сказано, он считает даков славянами и сообщает о них следующее (в переводе на современный русский язык): «Эти [славяне] вышли из Скандинавии и отделившись от прочих Славян, выгнали Верлов, обитавших по берегу Дуная, и в тех местах остановились вовсе. Жилища свои имели на тысячу верст вокруг, имели жестокие войны с Римлянами, посекли в области Аппия Сабина Консула и Корнелия Фуска старейшину Преторского с многочисленными войсками Римскими. Воздвигли войну на Траяна Цесаря, которой построил на Дунае тот мост, которого след еще и ныне виден; Траян лично участвовал в войне с ними и победил Цесаря их Декабола. Бился с Даками и Домициан Цесарь, который несправедливо устроил себе Триумф о победе над даками, поскольку в бою с ними скорее был побежден, чем победил; но Траян истинно был их победитель. Траян… перевел туда девять новосведенных поселений от всех частей своего государства. И от сего происходит, что и ныне говорят в Дакии (в Волошской земле) языком, составленным из иных многих: язык Немецкий появился в Дакии от новых преселений Немецких, которых Карл Великий послал жить в Семиградскую землю, которая ныне называется Себенбурген. Тем не менее, язык, существующий ныне (то есть в XVI веке, во времена Орбини — Авт.) в Дакии, сохранил в себе многие названия, данные славянами — основателями страны» [617], с. 110–111.

Приведем для полноты исходный текст по русскому изданию 1722 года:

«Сии вышли из Скандинавии, и отлучившеся отъ протчихъ Славянъ, выгнали Верловъ обитавшихъ по брегу Дуная, и въ техъ местехъ остановилися вовсе. Жителства своя имели тысящу верстъ вокругъ, имели жестокия войны съ Римляны, посекли въ части Аппиа Сабина Консула и Корнелия Фуска старейшину Преторскаго, съ великими войски Римскими. Воздвигли войну на Траяна Цесаря, которой построилъ на Дунай оный мостъ, котораго следъ еще и ныне показуется; своею особою бился съ ними и победилъ Цесаря ихъ Декабола: бился съ Даками Домициан Цесарь, которой ложно себе потребилъ Триумфъ о нихъ, понеже на бою болши былъ побежденъ, неже победитель: но Траянъ истинно былъ ихъ победитель. Той… перевелъ туда девять новосведений отъ всехъ частей своего державства. И отъ сего происходить, что и ныне говорятъ въ Дакии [въ Волошской земле] языкомъ сложеннымъ из иныхъ многих: языкъ Немецкий введеся въ Дакию отъ новыхъ преселений Немецкихъ, которыхъ Карлус великий послалъ жить въ Семиградскую землю, ныне же названа Себенбургенъ. Обаче же язык, обретающийся ныне въ Дакии, возъодержалъ многия имена отъ славян своихъ началозаводчиковъ» [617], с. 110–111.

Рис. 10. Столп Траяна в Риме. Посвящен победе Траяна над даками. Вся поверхность столпа сплошь покрыта изображениями войн Траяна с даками. Фотография XIX века. Взято из книги: Conrad Cicborus «Die Reliefs der Traianssaule», Berlin, Verlag von Georg Reimer, 1900

На рис. 10 мы приводим фотографию XIX века столпа Траяна в Риме, сплошь покрытого изображениями войны Траяна с даками. Считается, что этот столп был воздвигнут в итальянском Риме в «античные» времена при самом императоре Траяне. Однако по нашему мнению, этот столп представляет собой достаточно позднее изделие, изготовленное в XVII–XVIII веках как «наглядное пособие» по скалигеровской версии истории. Обратите внимание, что Орбини в конце XVI века ни слова не говорит об огромном столпе Траяна в Риме. Хотя гораздо менее впечатляющие остатки моста Траяна через Дунай он упоминает. А ведь Орбини писал в Италии, находясь недалеко от Рима! Как он мог обойти в главе, посвященной дакам, такое величественное сооружение, как столп Траяна в честь победы над этими даками? В такое поверить трудно. Скорее всего, во времена Орбини, никакого столпа Траяна в Риме еще не было. Его, вероятно, поставили позже, не ранее середины XVII века. То есть — уже после окончательной победы Реформации. На рис. И показано одно из многочисленных изображений на столпе Траяна: римляне сражаются с даками.

Таким образом, согласно утверждению Орбини, «античные» даки появились на исторической арене в эпоху великого славянского завоевания. То есть, как мы теперь понимаем — в XIV веке н. э. Тогда же, следовательно, жил и «античный» император Траян. Что, кстати, проясняет и очень интересный вопрос о выражении «века Трояни», употребляемом в «Слове о полку Игореве». Если «века Трояни», которые для автора «Слова» обозначали давно прошедшее время, — это XIV–XV века н. э., то «Слово о полку Игореве», следовательно, было написано не ранее XVI века н. э. Такая датировка многое ставит на свои места.

Рис. 11. Битва «античных» римлян с даками. Слева — римляне, справа даки. Наверху — «античный» бог Зевс, помогающий римлянам. Согласно нашей реконструкции подобные «античные» изображения стали появляться уже в эпоху Реформации, в XVI–XVII веках. Подлинные древние изображения были совсем другими. Фрагмент изображения войн Траяна с даками на столпе Траяна в итальянском Риме. Фотография XIX века. Взято из книги: Conrad Cichorus «Die Reliefs der Traianssaule», Berlin, Verlag von Georg Reitner, 1900

Отметим, что в наших исследованиях по хронологии мы уже и раньше получали датировку эпохи Траяна и Домициана XIV веком н. э. Так, исследуя хронологию «Альмагеста», в котором оба эти императора упомянуты, мы показали, что исходные даты, приписанные Птолемеем года начала правления Домициана и Траяна следующие:

— первый год царствования Домициана — 1321 года н. э.

— первый год царствования Траяна — 1337 год н. э.

См. наши книги «Датировка звездного каталога Альмагеста», «Астрономический анализ хронологии», с. 471 и «Звезды», т. 1, с. 369.

Приведем здесь рисунок из этих книг, рис. 12. На нем показана восстановленная с помощью астрономических расчетов исходная хронология «Альмагеста» Птолемея. То есть та хронология, которая содержалась в этой книге до того, как над ней «поработали» скалигеровские редакторы. Из рисунка видно, что эпоха императоров Домициана и Траяна, согласно восстановленной хронологии «Альмагеста», — это середина XIV века н. э. То есть — В ТОЧНОСТИ ЭПОХА ВЕЛИКОГО СЛАВЯНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ И РАССЕЛЕНИЯ СЛАВЯН, согласно Новой хронологии.

Рис. 12. Исходная хронология «Альмагеста», восстановленная нами по средневековому астрономическому решению задачи о датировке накрытии звезд планетами, упоминаемых в «Альмагесте». Для сравнения приведена восстановленная нами хронология канонического церковного труда XIVвека — «Собрания святоотеческих правил» Матфея Властаря. Видно прекрасное согласование обеих хронологий

Таким образом, с точки зрения Новой хронологии, ИДЕАЛЬНО СООТВЕТСТВУЮТ ДРУГ ДРУГУ следующие два утверждения средневековых авторов:

— утверждение Орбини о том, что войны даков-славян с императором Траяном происходили в эпоху славянского расселения — то есть в середине XIV века н. э. по Новой хронологии, и

— утверждение Птолемея о том, что правление императора Траяна началось в 1337 году н. э. согласно восстановленной хронологии «Альмагеста».

Отметим, что в римских хрониках, описывающих правление Траяна нами был обнаружен и более древний слой событий, относящихся к эпохе Троянской войны, она же эпоха Крестовых походов конца XII — начала XIII века. См. нашу книгу «Начало Ордынской Руси».

21. Орбини об аланах («пастухах») славянах, о славянском происхождении татар и о завоевании славянами Египта, Кавказа и Западной Европы

В главе «Об аланах славянах» («О Аланехъ Славянехъ») Орбини описывает славянское, Оно же — ТАТАРСКОЕ завоевание Азии и Западной Европы. Слово «татары», по мнению Орбини, обозначало кочевые славянские племена алан или готов. Последних Орбини называет здесь «гофами» или «готами» (он пишет слово «гофы» через «фиту», которая могла читаться двояко: как «ф» и как «т»).

Как мы уже говорили, согласно Новой хронологии речь в данном случае идет о бурных событиях XIV века н. э., когда из Руси-Орды выплеснулись в разные стороны волны великого славянского завоевания мира. Завоевание это было впоследствии искусственно отправлено западноевропейскими историками в далекие «античные» времена. Но приблизительно на своем правильном хронологическом месте, лишь с небольшим 100-летним сдвигом в прошлое, в скалигеровской версии истории все-таки остался явственный след великого завоевания. Это — известное «татаро-монгольское» завоевание мира. Произошедшее якобы в XIII веке н. э., а на самом деле, как мы показали в книге «Новая хронология Руси» — в XIV веке н. э. СЛАВЯНСКОЕ и МОНГОЛО-ТАТАРСКОЕ ЗАВОЕВАНИЕ МИРА — ЭТО ОДНО И ТОЖЕ. Завоевание произошло в XIV веке н. э. Такова наша реконструкция.

Орбини прямым текстом подтверждает нашу реконструкцию, когда говорит, что значительная часть славянских племен, участвующих в великом завоевании, получила название ТАТАРЫ. Таким образом, согласно Орбини, ТАТАРЫ ИМЕЮТ СЛАВЯНСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ. Словом «татары», по мнению Орбини, НАЗЫВАЛИ ЛЕГКОВООРУЖЕННЫЕ КОЧЕВЫЕ СЛАВЯНСКИЕ ПЛЕМЕНА — ПРООБРАЗ БУДУЩИХ КАЗАКОВ. Именно это мы и утверждали в нашей книге «Новая хронология Руси» еще до того, как познакомились с весьма труднодоступной книгой Орбини. Таким образом, Орбини прямо подтверждает нашу мысль.

Итак, предоставляем слово самому Орбини. Он пишет следующее (в переводе на современный русский язык):

«Об АЛАНАХ СЛАВЯНАХ. Они, выйдя из Скандинавии, общего отечества всех Славян, разделились на две части. Одна часть пошла в Азию и вселилась близ гор Засеверных; ныне они называются ТАТАРЫ.

Другие же, соединившись с Вандалами и Бургундцами, изгнали Французов и нареклися СКИФАМИ, однако некоторые писатели называют их ДАКАМИ. Но лучше было бы их назвать ГОТАМИ, поскольку и те и другие говорили на одном языке.

Аланы славяне были соседи Амазонкам… распространились даже до реки ГАНГА, которая разделяет ИНДИЮ на две части и впадает в Море. Южное.

Не строили кибиток ни домов, не пахали землю, но питались мясом и большим количеством молока. Постоянно жили на телегах, покрытых древесной корой и возили эти телеги с собою по пространным степям… сожитие мужей с женами было общее, как и воспитание детей. Всякая страна, в которую приезжали, казалась им своей… Молодые люди обучались ездить на конях, поскольку ходить пешим считалось у них унизительным. Почти все они были искусные воины, имели высокий рост, были очень красивы лицом, волосы имели средне русые, глаза красивые и грозные. Были очень быстры… охотясь на зверей, достигали МЕОТИЙСКОГО МОРЯ (так называлось Азовское море — Авт.), ГОРЛА КИММЕРИЙСКОГО (Керченского пролива — Авт.), АРМЕНИИ и МИДИИ… Тех, кто умирал от старости считали глупцами и бездельниками. Славен у них был тот, кого убивали на войне. В плен они не брали, а отрезали голову побежденному неприятелю, сдирали с него кожу и накладывали ее на своих коней… и с такими украшениями водили коней в бой.

Не имели ни Церкви, ни Храма, ни Попов, ни Богов особенных, ни шалашей, ни кибиток. Но вынув сабли из ножен и воткнув их в землю, поклонялись им как Богу Марсу, в которого верили как в покровителя всех тех мест, где они сражались. Имели знание дивное о будущем, о котором гадали, собрав некие прутики прямые и разобрав их в определенное время, сопровождая это некими заклинаниями.

Холопство не было у них в употреблении, поскольку они считали, что принадлежат все к знатному роду. Имели выборных правителей и судей, выбирая их из наиболее искусных и сведущих в военном деле.

Нападали на ПАЛЕСТИНУ, ЕГИПЕТ и на ИУДЕЮ, которым страшное разорение учинили во времена ВЕСПАСИАНА Царя, поскольку Царь Урканский отворил им проход Каспийских ворот. Разорили МИДИЮ, АРМЕНИЮ…

Имели Аланы войну с ДОМИЦИАНОМ и ТРАЯНОМ Кесарями; ВО ВРЕМЕНА ЖЕ ДЕКИЯ ВЗЯЛИ ВИЗАНТИЮ (вероятно имеется в виду завоевание Константинополя в 1453 году османами-атаманами — Авт.). АДРИАН Цесарь не смог победить их оружием, но привлек дарами. ГРАЦИАН сделал то же. ВАЛЕНТИНИАН, наследник ГОРДИАНА, котораго аланы победили… издал указ по которому тем, кто сможет их победить, было обещано освобождение от податей на десять лет. Тогда ГЕРМАНЦЫ… двинулись против алан и одолели их… ВАЛЕНТИНИАН потом вторично вступил в войну против алан, но был ими не только побежден, но и удавлен по повелению их царя БОРБОГАСТА.

Алане, присоединившись к другим славянским народам — вандалам, бургундцам и шведам, — под предводительством общего их князя Симгибана завладели ГАЛЛИЕЙ (то есть Францией — Авт.). Оттуда они прошли в ИСПАНИЮ и захватили часть Испании, назвав ее АЛАНИЕЙ, что ныне искаженно произносится как КАТАЛОНИЯ. Не удовлетворившись этим, они наступили на ПОРТУГАЛИЮ и захватили там город Эмерит Августу со всей ГАЛИЦИЕЙ, где утвердили на некоторое время Царство свое…

Те же аланы, которые остались у себя дома в Сармации, были истреблены своими соседями настолько, что нет более жителей в этих местах, разве только иногда приходят туда казаки для охоты или рыбалки» [617], с. 103–107.

Сообщение Орбини о славянах-аланах крайне интересно. Из него вытекает сразу несколько важных следствий.

Как нетрудно заметить, говоря о славянах-аланах и родственных им славянах-готах, Орбини описывает, по сути дела, РУССКИХ КАЗАКОВ. Которые действительно, вплоть до XVII века не занимались земледелием, вели кочевой образ жизни, не признавали обычного церковного управления в лице епископов (то есть не имели у себя Церкви в обычном смысле слова), и достаточно свободно женились, разводились и даже менялись женами. Что в глазах некоторых могло выглядеть как «общее сожительство мужей и жен». Все эти обычаи описывает на примере донских казаков известный историк начала XX века Е. П. Савельев в своей интересной и содержательной книге «Древняя история казачества». Отрывки из нее мы приведем чуть ниже. В своей книге Е. П. Савельев совершенно справедливо отмечает, что старинные обычаи казаков были ГЕТСКО-НОВОГОРОДСКОГО происхождения. Тем самым Савельев откровенно сближает казаков с ГОТАМИ, о которых пишет и Орбини. Что касается мнения Савельева о том, что первоначально готы-казаки, предки донцов, вышли из ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА, то оно ИДЕАЛЬНО соответствует нашей реконструкции. Согласно которой великое славянское, оно же «монгольское» завоевание началось из ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА — ТО ЕСТЬ ИЗ ВЛАДИМИРО-СУЗДАЛЬСКОЙ РУСИ СО СТОЛИЦЕЙ В ГОРОДЕ ЯРОСЛАВЛЕ НА ВОЛГЕ. Напомним, что в нашей книге «Новая хронология Руси» мы показали, что летописный Великий Новгород — это город Ярославль. В широком смысле «Великий Новгород» означал всю Владимиро-Суздальскую Русь, то есть междуречье Оки и Волги. На слиянии этих двух рек до сих пор стоит город Нижний Новгород, являвшийся самой нижней (по течению реки) точкой летописного Великого Новгорода.

Е. П. Савельев пишет следующее (мы опускаем приводимые им датировка, взятые из скалигеровской хронологии, которые только затуманивают суть дела):

«А ведь новгородская-то Русь, вернее новгородское ГЕТСКОЕ КАЗАЧЕСТВО имело большую связь с Доном. В древних писцовых книгах новгородских погостов мы находим ГОФЕЙСКИХ КАЗАКОВ… Эти гофейские казаки —…Готы или Геты, переселившиеся… с берегов Азовского моря (Саги о Фритьофе Смелом и Едда Снорре), из страны Свитьод (которую Орбини или, быть может, переводчик русского издания 1722 года, ошибочно отождествляет со Скандинавией — Авт.), Сводура — света, юга под именем Азов-Гетов. Часть из них переселилась из Хлынова (исконное название города Вятки, ныне город Киров — Авт.) на Дон, другая осталась в новгородских областях… Связь новгородских областей с Доном сказывается, помимо исторических данных, еще и в следующем: …вечевом правлении, обособленном церковном управлении, антропологии жителей — воинов древнего Новгорода и Дона и проч. В церковном управлении новгородцы до XVI века обособлялись от московских митрополитов… высшее и низшее духовенство избирали на вече… Новгородцы также не приняли греческих строгих церковных уставов и продолжали сохранять свой народно-вечевой суд над духовенством по своему древнему народному праву. Считая себя… выше других народностей, в том числе и греков, они… оставили много обычаев и обрядов из своего древнего языческого культа (на самом деле здесь речь должна идти не о язычестве, а об исконном русском православии, независимом от греческого и идущем от самого Христа — см. нашу книгу «Царь Славян» — Авт.)… Женились 4, 5 и 6 раз и также свободно разводились, передавая на вече публично жен другим. Все это и многие другие религиозные обряды и обычаи новгородцы целиком перенесли на Дон…

В 1762 году, после присоединения Дона к воронежской епархии, епископ Иоаким доносил Синоду, что «казаки под страхом наказания запрещают своим священникам слушаться распоряжений архиерея и судят их по своим обычаям в кругу»… В 1765 году воронежский епископ Тимон доносил… что казачьи церкви НЕ ВЕДУТ ВЕНЕЧНЫХ ЗАПИСЕЙ и что атаман Иловайский набил колодки на протопопа за то, что тот осмелился власть своего владыки (то есть епископа — Авт.) поставить выше веча, т. е. войскового круга.

Браки на Дону… исстари состояли в церемонии, происходящей на майдане, где собирался казачий круг. Жених и невеста в сопровождении родственников являлись на майдан (площадь), где жених публично спрашивал невесту: «люб ли он ей?» Дав утвердительный ответ, невеста в свою очередь спрашивала жениха: «люба ли она ему?» После утвердительного ответа кланялась ему в ноги в знак подчинения… Развод производился с такою же легкостию и также на майдане, при публичном объявлении, что жена ему «не люба». Такие браки и разводы просуществовали на Дону до половины XVIII века. Венчаться в церкви считалось не обязательным… Жених и невеста по древнему новгородскому обычаю величались князем и княгиней. Женились 4, 5 и более раз… Хотя на Дон и послана была в 1745 г. 20 сентября грамота о воспрещении жениться от живых жен (т. е. о воспрещении МНОГОЖЕНСТВА, которое, следовательно, существовало среди казаков — Авт.) и четвертыми браками, но это нисколько не останавливало казаков следовать древнему обычаю жениться и разводиться с ведения и согласия круга» [757:1], с. 339–341.

Е. П. Савельев добавляет: «Москва не понимала казачьих религиозных воззрений и относилась к ним отрицательно… Усвоив себе главные догмы Христова учения… казачество… считавшее себя выше и сильней других (это явление наблюдается во всех военных орденах), во всей остальной духовной жизни осталось верным своим старым заветам» [757:1], с. 423.

Отсюда становятся понятны причины, по которым Орбини приписал аланам-готам-казакам отсутствие Церкви и брака. Орбини, очевидно, воспользовался источниками, которые крайне отрицательно относились к таким особенностям жизни казаков, как неподчинение священников власти епископа и вечевой нецерковный брак. Первое вполне могло было названо «отсутствием Церкви», второе — «отсутствием брака», «общностью жен и детей».

Очень ярко описан у Орбини исконно казачий строй управления у аланов. Орбини сообщает, что среди славян-аланов все были равны по происхождению, они «имели выборных правителей и судей, выбирая их из наиболее искусных и сведущих в военном деле», см. выше. Но здесь в точности описан казачий способ управления, просуществовавший у русских казаков по крайней мере до XVIII века! Е. П. Савельев пишет:

«Войско Донское с древнейших времен управлялось Войсковым Кругом, в котором принимали участие ВСЕ КАЗАКИ-ВОИНЫ, а таковыми они были от юношеских лет до глубокой старости, пока могли держать в руках оружие… Каждый городок управлялся своим кругом или сбором, во главе которого стояли ИЗБИРАЕМЫЕ НА ОДИН ГОД, как и войсковые, атаман и есаул. Тот и другой не играли никакой роли в управлении данной общины, а были лишь простыми исполнителями решений Круга… Войсковой атаман, являясь простым исполнителем воли народа и блюстителем порядка, по собственному произволу ничего предпринять не мог… Войсковые есаулы (два) были помощниками и исполнителями приказаний атамана и Круга.

Собираясь в поход, казаки избирали из своей среды походного атамана… Походный атаман был главный военачальник отряда с неограниченной властью… Есаулы исполняли приказания атамана. По окончании похода все эти избранные лица слагали с себя звания и СТАНОВИЛИСЬ В РЯДЫ ПРОСТЫХ КАЗАКОВ» [757:1], с. 357–358.

Итак, мы видим, что Орбини под именем славян-аланов, а также славян-готов откровенно изображает РУССКИХ КАЗАКОВ. Принимавших, согласно нашей реконструкции, самое деятельное участие в великом славянском завоевании XIV века.

И, наконец, рассмотрим весьма интересный вопрос, откуда произошло само слово АЛАНЫ. Историки считают аланов предками современных осетин и, как правило, не дают объяснения этому имени, см, например, [88], [988:0]. Тем не менее, объяснение существует. По мнению Е. П. Савельева слово «аланы» — РУССКОГО происхождения. Савельев пишет: «назовем несколько случайных имен, данных греками и римлянами народам нынешней Южной России… АЛАНЕ — скотоводы, пастухи, от «АЛАНЬ» — пастбище, в Тверской, Новгородской, Смоленской и других губерниях… Таких мнимых народов с испорченными в устах греков и римлян названиями можно привести сотни» [757:1], с. 56.

В. И. Даль в своем известном «Толковом словаре живого великорусского языка» пишет следующее: «АЛАНЬ, ЕЛАНЬ ж. твр. ряз. тмб. луг, пастбище, пажить, пожня, ровное, потное, но не поемное травное место. Еланный ржавец, ручей по алани со ржавчиною» [224], т. 1, стлб. 25. Таким образом, слово «аланы» по-русски и в самом деле означает «луговые» или «пастухи». Так действительно могли быть названы казачьи войска, ведущие кочевой образ жизни. Они были «пастухами», поскольку им постоянно приходилось пасти своих коней на лугах-аланях. Отсюда и их название «аланы», то есть «пасущие на лугах», «пасущие на аланях».

Но тогда мы сразу же вспоминаем, что по свидетельству Орбини АЛАНЫ-ПАСТУХИ завоевали, между прочим, и африканский ЕГИПЕТ. А из учебников по истории мы знаем, что ЕГИПЕТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛ НЕКОГДА ЗАВОЕВАН НЕКИМИ ГИКСОСАМИ-«ПАСТУХАМИ» И ДОЛГО НАХОДИЛСЯ ПОД ИХ ВЛАСТЬЮ. Правда, в скалигеровской хронологии считается, что произошло это якобы в глубочайшей древности и никакого отношения к казакам-аланам иметь не может. Но после того, как нами были обнаружены тысячелетние ошибки в скалигеровской хронологии, подобные «исторические соображения» уже не могут приниматься в расчет.

Более того, в нашей книге «Новая хронология Египта» на основе независимого астрономического датирования древнеегипетских зодиаков мы показали, что известная сегодня история Древнего Египта разворачивалась отнюдь не за тысячелетия до нашего времени, а начиная примерно с IX–X веков н. э. Об этом недвусмысленно говорят полученные нами датировки египетских зодиаков. Все они целиком укладываются в эпоху ПОСЛЕ IX ВЕКА Н.Э. Подчеркнем, что это относится ко ВСЕМ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗВЕСТНЫМ НАМ ЕГИПЕТСКИМ ЗОДИАКАМ, которых накопилось к настоящему времени уже около двух десятков, см. нашу книгу «Египетский Альбом» [ЕА]. Из нашего анализа египетской хронологии следует, что эпоха завоевания Египта гиксосами-пастухами и эпоха великого славянского завоевания — когда в Египет пришли русские казаки аланы-«пастухи», — СОВМЕЩАЮТСЯ ВО ВРЕМЕНИ И ПОПАДАЮТ В ПОЗДНЕЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ.

Но если казаки-аланы, они же египетские пастухи-гиксосы являются СРЕДНЕВЕКОВЫМИ правителями Египта, то они, следовательно, известны в истории также и как знаменитые египетские МАМЕЛЮКИ. Ведь именно мамелюки правили Египтом в Средние века. В нашей книге «Египетский альбом. Взгляд на памятники Древнего Египта от Наполеона до наших дней» [ЕА] мы показали, что мамелюки были не «привезенными в Египет с Кавказа рабами», как думают историки, а русскими казаками-черкасами. Согласно нашим исследованиям, казаки-мамелюки пришли в Египет из Средней Руси, завоевали его и основали там правящую династию, просуществовавшую до конца XVIII века. Связь мамелюков с Кавказом действительно существует и состоит в том, что они завоевали также и Кавказ и правили там под именем ТЕРСКИХ И ГРЕБЕНСКИХ КАЗАКОВ. Правление казаков на Кавказе, вероятно, продолжалось вплоть до самой Кавказской войны начала XIX века. В которой Романовы, по-видимому, уничтожили в том числе и старое кавказское казачество под видом «непокорных горцев».

О завоевании гребенскими и терскими казаками в XIV веке значительной части Закавказья сообщает и Орбини, когда пишет, что аланы завоевали АРМЕНИЮ и МИДИЮ. Армения — страна, расположенная в Закавказье. Мидией раньше называли северо-западную часть Ирана и Азербайджан, то есть земли, соседние с Арменией. Обозначение «Мидия» часто встречается на старинных картах этих мест, см., например, рис. 13–16.

В скалигеровской истории про гиксосов-«пастухов» в Египте известно следующее. Считается, что в 1786 году до н. э. в Египет вторглись полчища пришельцев — ГИКСОСОВ [1447], с. 254. Они завоевали Египет и правили им двести лет [1447], с. 254. Время их правления считается «темным периодом египетской истории», а также «периодом ИНОЗЕМНОГО владычества в Египте» [99], с. 238. Известный египтолог Генри Бругш, ссылаясь на древнегреческого историка Манефона сообщает: «Весь их народ назывался Гиксос, то есть "ЦАРИ-ПАСТУХИ"» [99], с. 239. По этому поводу Н. А. Морозов писал: «Прочитав впервые, кажется у Евсевия, что четырнадцатая династия в Египте была династиею ЦАРЕЙ-ПАСТУХОВ, я, прежде всего, посмотрел, не найдется ли у него же на следующих страницах еще династии царей-извозчиков, или царей-портных, но ничего подобного не было… При дальнейшем знакомстве мое удивление еще более увеличилось. У Иосифа Флавия объяснено, что "по утверждению одних рукописей это были кочующие арабы, а по утверждению других, ВЗЯТЫЕ В ПЛЕН ПАСТУХИ". Пастухи, да еще взятые в плен, как будто в Египте не было СВОИХ СОБСТВЕННЫХ ПАСТУХОВ ДЛЯ ТОРЖЕСТВЕННОГО КОРОНОВАНИЯ НА ЦАРСТВО!» [544], т. 6, с. 894.

Рис. 13. Мидия (MEDIAE PARS) и Великая Армения (ARMENIA MAIOR) на «античной» карте из «Географии Птолемея» в издании С. Мюнстера 1540 года [1353]. Здесь «Великая Армения» соответствует примерно современной Армении, а Мидия — современному Азербайджану и северо-западной части Ирана. В Каспийском море изображен Ноев ковчег в виде большого дома, плывущего по волнам.

Рис. 14. Фрагмент карты походов Александра Македонского, составленной в Западной Европе в XVIII–XIX веках. Здесь также отмечена Мидия (MEDIA) и Великая Армения (ARMENIA MAIOR) между Черным и Каспийским морями, на месте северо-западной части Ирана и приблизительно современной Армении. Карта из собрания Государственного Исторического Музея (Москва)

Ирония Морозова понятна. Действительно, историки так и не смогли предложить разумного объяснения названию «пастухи» для древних правителей Египта. Но теперь мы начинаем понимать в чем дело. Речь, по всей видимости, идет все о том же завоевании Египта казаками-аланами-черкасами-мамелюками. Произошедшем, согласно нашей реконструкции в XIV веке н. э. После чего в Египте воцарилась казацкая династия мамелюков, правившая до XVI века, когда Египет был завоеван Турцией при султане Селиме I, а последний мамелюкский султан Египта казнен в Каире. Однако мамелюкские беи сохраняли фактическую власть в Египте и позже, вплоть до начала XIX века. Подробности см. в наших книгах «Империя» и «Египетский альбом».

Рис. 15.Увеличенный фрагмент предыдущей карты с обозначением Мидии (MEDIA), Великой Армении (ARMENIAMAIOR) и Амазонии (Amazonum) между Черным и Каспийским морями

Интересно отметить, что ошибочное мнение о том, что мамелюки были, дескать, потомками «ПЛЕННЫХ рабов», было распространено и на фантомное отражение казаков-мамелюков — гиксосов-пастухов, правивших Египтом якобы во II тысячелетии до нашей эры. Как пишет Н. А. Морозов, некоторые авторы считали гиксосов ПАСТУХАМИ, ВЗЯТЫМИ В ПЛЕН, см. выше. То есть, АЛАНАМИ, ВЗЯТЫМИ В ПЛЕН, поскольку «аланы» по русски значит «луговые» (кочевые), что может быть переведено как «пастухи». Так называли казаков, см. выше.

Рис. 16. Фрагмент карты из Атласа «Nova Geographica Tabula» Адама Ортелия, изображающий Мидию (MEDIA) и Иранскую Армению (ARMENIAE IRANIAE PARS) между Черным и Каспийским морями. Полное название карты: «Provinciarum Persicarum KILANIAE петре Chirvaniae Dagestaniae aliarumque vicinarum regionum partium Nova Geographica Tabula. Ex Itinerario celeberrimi olim ADAMI OLEARII alusq, recentioris Geographice adminiculis desumpta a Io. Bapt. Homanno Sac. Caes. Maj. Geographoejusque Filio, Noribergae». Карта из собрания Государственного Исторического Музея (Москва)

Название «АЛАНЫ» можно встретить на некоторых старых картах Юга России. Например, на карте 1769 года «Украины, Новой Сербии, Молдавии, Валахии, Крыма, Воронежской и Астраханской земель и области Кубанских татар», составленной Конрадом Лоттером, область АЛАНИЯ расположена на реке Кубань, среди КУБАНСКИХ ТАТАР. См. рис. 17, 18. Поясним, что «кубанскими татарами» на картах XVIII века называли, по-видимому, казаков, живших на Кубани до разгрома старого казачества Романовыми в конце XVIII века, после победы над «Пугачевым». Подробности нашей реконструкции истории «пугачевской войны» см. в нашей книге «Новая хронология Руси».

Рис. 17. Фрагмент французской карты 1769 года, составленной Конрадом Лоттером. Местность АЛАНИЯ (ALANIA) показаны среди КУБАНСКИХ ТАТАР, то есть кубанских казаков до-пугачевского времени. Полное название карты таково: «Carte Geographique representant le Theatre de la Guerre entrc les Russes, les Turcs, et les Polonois Confederes; C'est a dire: Les Provinces d'Ukraitie, de Nouvelle Servie, de Moldavie, Valashie, Krimee, les Gouverment de Woronez et d'Astrachan, comme aussi la Tartarie de Kuban. Par Tobie Conrad Lotter, Geogr. a Augsbourg. 1769». Карта из собрания Государственного Исторического Музея (Москва)

Рис. 18. Увеличенный фрагмент предыдущей карты с названием местности АЛАНИЯ (ALANIA) на Кубани, в области КУБАНСКИХ ТАТАР (TARTARES du KUBAN). Карта составлена до войны с Пугачевым и до разгрома старого казачества, последовавшего после этой войны. Карта из собрания Государственного Исторического Музея (Москва)

Обратим внимание, что русское слово АЛАНЬ (луг, пастбище) произносилось также как ЕЛАНЬ [224], т. 1, стлб. 25. Поэтому казаки-аланы могли также называться «еланами». Что почти тождественно церковно-славянскому слову «елень», то есть ОЛЕНЬ. Олень — очень быстрое животное. Поэтому олень (елень) мог стать символом легковооруженных казачьих войск, которые отличались БЫСТРОТОЙ передвижения. Отметим, что олень действительно встречается на старых русских гербах, а именно — на гербе НИЖНЕГО НОВГОРОДА, рис. 19. Как мы уже отмечали, Нижний Новгород был пограничным городом Великого Новгорода, откуда и вышли первоначально казаки-аланы в XIV веке н. э. Поясним, что Великим Новгородом в широком смысле называли не только столицу древнерусского государства — город Ярославль, — но и все междуречье Оки и Волги, т. е. Владимиро-Суздальскую Русь.

Рис. 19. Старый герб Нижнего Новгорода — города, стоящего на слиянии рек Волги и Оки и являвшегося, согласно нашей реконструкции, пограничным городом Великого Новгорода (древнерусского государства в междуречье Оки и Волги). Вероятно, он же был и гербом казаков-аланов (еланов), вышедших в XIV веке из междуречья Оки и Волги = Великого Новгорода и завоевавших огромные пространства Азии, Африки и Западной Европы. Взято из [162]

Отметим далее, что слово АЛАН очень близко к старорусскому АЛЪНЪ или АЛНЪ, АЛЪНIЯ, что опять-таки означает «лань» или «олень» [812:1], т. 1, стлб. 17, 19. Что еще сильнее сближает слова АЛАН и ОЛЕНЬ (ЕЛЕНЬ). Ясно, что слово «алан» легко могло сближаться со словом «олень» и, соответственно, переходить в «елан». Но тогда нельзя не обратить внимание, что «елань» или «елан» — весьма распространенное географическое название на Руси. Причем — именно в исконных казачьих областях. Чтобы была ясна общая картина, выпишем ВСЕ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ географические названия с корнем ЕЛАН из Энциклопедического Словаря Брокгауза-Ефрона начала XX века. Все они находятся в казачьих местностях:

«ЕЛАН — слобода и станция железной дороги Саратовской губернии, Аткарского уезда, при слиянии рек Терсы и ЕЛАНИ» [988:0].

«ЕЛАНЕЦ (Ново-Московка) — торговое село Елизаветградского уезда, Херсонской губернии, при речке Гнилой ЕЛАНЕЦ» [988:0].

«ЕЛАНСКОЕ КОЛЕНО (Елань-Колено тож) — село Новохоперского уезда Воронежской губернии… при впадении речки Елани в реку Хопер. Основано в конце XVII столетия» [988:0].

«ЕЛАНЧИК — под этим названием известны две речки, параллельно текущие по западной части области Войска Донского и впадающие в Таганрогский залив Азовского моря. Из них западный называется Еланчиком Большим или Мокрым, восточный — Грузским Еланчиком… побережья их хорошо заселены и любопытны в историческом отношении, так как в окрестностях немало КУРГАНОВ и ГОРОДИЩ» [988:0].

«ЕЛАНЧИНСКАЯ СЛОБОДА — Платовская станица Сальского уезда, области Войска Донского» [988:0].

«ЕЛАНЧИК БОЛЬШОЙ — озеро в Троицком уезде Оренбургской губернии» [988:0].

«ЕЛАНСКОЕ — селение Иркутской губернии и округа, в 56 верстах от города Иркутска, на реке Картагане» [988:0].

«ЕЛАНСКОЕ — село Омского округа, Акмолинской области… на речках Еланке и Быструшке» [988:0].

Название «АЛАНЫ» оставило свой след и в Западной Европе. Как и должно было быть. Ведь, как пишет Орбини, славяне-аланы прошли по Европе вплоть до Испании и Португалии, завоевали Францию, см. выше. Поэтому вполне вероятно, что именно с именем АЛАНЫ связано название Французского города АЛАНСОН в Нормандии, столицы известного средневекового герцогства АЛАНСОН. «Старые герцоги Алансона были отрасль королевского дома Валуа и происходили от Карла II, получившего в 1322 году от своего отца в лен графство Алансон… герцогское достоинство графы Алансона получили в 1414 году» [988:0]. Таким образом, графство АЛАНсон во Франции образовалось именно в XIV веке, когда, согласно нашей реконструкции, и происходило описываемое Орбини завоевание Франции славянами-аланами. Что еще больше сближает название АЛАНсон («сын Аланов»?) с именем АЛАНЫ.

От имени АЛАНОВ, возможно, происходит и название реки АЛАНД, которая течет в Магдебургской области Саксонии в Германии [988:0].

В заключение приведем для полноты исходный текст Орбини по русскому изданию 1722 года, которым мы пользовались:

«О Аланехъ Славянехъ. Сии изшедше из Скандинавии, общаго отечества всехъ Славянъ, разделилися на две части, едина пошла во Асию, и вселилася близъ горъ Засеверныхъ: ныне же наречены Татарове. Другие же соединившеся Вандаломъ, и Бургундиономъ, изгнали Французовъ, и нареклися Скифи: некоторыми же списателми названы Даки. Но лучше было имъ названымъ быти Гофами (Готами): понеже имели единъ тойже языкъ между ими: были соседи Амазонянамъ… распространилися даже до реки Гангеса, которая разделяетъ Индию, и впадаетъ в Море Южное; Не строили кибитокъ, ни домов, ниже землю орали, но питалися мясом, и множествомъ млека, всегда живуще на телегахъ покрытыхъ кожуринами съ древъ, и возили ихъ съ собою по пространнымъ степямъ… сожитие же мужей со женами было общее, такожде и воспитание детей. Всякая страна, въ которую приезжали, казалася имъ своя… Молодые люди обучалися ездити на конехъ, понеже ходити пешимъ вменяли дело уничиженно, все разве были искусные воеватели, великии возрастомъ, лица зело пригожаго, власовъ среднерусыхъ, очей приязниво грозныхъ, зело быстрыхъ… забегали ловлю гоняще даже до Моря Меотиса, до Гирла Киммерийскаго, до Армении, и до Мидии… Техъ вменяли за глупыхъ и бездельниковъ, которые умирали отъ старости. Славенъ у нихъ, которой убитъ бывалъ на войне. Вместо полонениковъ, отрезывали голову неприятелемъ побежденнымъ и драли кожю съ нихъ, и полагали кожи на свои кони… и съ сими наряды водили ихъ на бой. Не имели ни Церкви, ни Храма, ниже Поповъ, ниже Богов особливых, ни шалашей, ни кибитокъ: вынявъ сабли изъ ноженъ, и воткнувъ голыя в землю, поклонялися имъ, яко Богу Марсу, его же верили быти пастыря всемъ онымъ местамъ въ нихъ же баталии имели. Имели знание дивное о будущихъ делехъ, о которыхъ гадательствовали, собравъ некакия прутики прямыя и разобравъ ихъ во время определенное, съ некоторыми обавании наговорными. Холопство не было у нихъ во употреблении, понеже вменяли себе всехъ рожденныхъ отъ славныя породы. Обаче же имели правителей и судей избранныхъ, искуснейшихъ и ученейшихъ въ делехъ военныхъ. Наступали на Палестину, на Египетъ, и на Иудею, которымъ страшное разорение учинили во времена Веспасиана Царя, понеже отворилъ имъ проходъ врат Каспийскихъ, Царь Урканский. Разорили Мидию, Армению… Имели Алане войну съ Домитианомъ, и Трояномъ Цесарями: во времена же Декия взяли Византию. Адрианъ Цесарь, не возмогъ победити ихъ оружием, но притяжалъ ихъ дарами. Гратианъ тоже учинилъ: Уалентинианъ наследникъ Гордиановъ [котораго победили Алане]… сотворилъ указъ, которым обещалъ свободу отъ подати на десять летъ, темъ, которые ихъ возмогутъ победити. Тогда Германе… двинулися противу Алановъ и одолели ихъ… Уалентианъ потомъ вторицею вступивъ въ войну противъ Алановъ, былъ не точию побежденъ, но и удавленъ повелениемъ Борбогаста Царя ихъ. Присовокупившеся Алане ко протчымъ народомъ Славянемъ, сиречь Вандаломъ, Бургундиономъ, и Шведомъ подъ вождениемъ общаго ихъ Княза Симгибана завладели Галлию. Оттуду же проидоша во Испанию, идеже завладели оную страну Испании, отъ них названую Аланиа, ныне же растленно глаголется" Каталониа. Не доволствующеся сею страною, наступиша на Португаллию, тамо взяли городъ Эмеритъ Августу со всею Галициею, где утвердили на несколко время Царство свое… Оные же Алане, которые осталися въ домехъ въ Сармации, истреблени быша отъ своихъ соседовъ, тако что необретается никто житель во оныхъ местахъ, разве только некогда проходятъ казацы, искати какую-либо ловлю» [617], с. 103–107.

22. Орбини о норманах славянах

Знаменитых средневековых завоевателей НОРМАНОВ, по мнению современных историков — прирожденных скандинавов, — Орбини также считает СЛАВЯНАМИ [617], с. 111. Причем Орбини совершенно недвусмысленно говорит именно о легендарных норманах-викингах, завоевателей Западной Европы вплоть до Англии.

Историки относят викингов к эпохе конца VIII — середины XI века нашей эры [797], с. 220. Известно, что викинги-норманы захватили Францию, вторглись в Англию, Италию, Испанию и другие страны Западной Европы. Наиболее знамениты их деяния во Франции. От имени норманов происходит название современной французской НОРМАНДИИ. Таково мнение историков. Орбини также по большей части рассказывает о завоевании НОРМАНАМИ-СЛАВЯНАМИ средневековой ФРАНЦИИ.

Но в отличие от историков-скалигеровцев, Орбини заявляет, что норманны были СЛАВЯНЕ. От себя добавим — этому есть яркое независимое подтверждение. Открываем «Этимологический Словарь Русского Языка» М. Фасмера [866] на слово РУСЬ. И узнаем, что по-гречески в Средние века слово РОС означало НОРМАНОВ. А по-арабски слово РУС означало в Средние века «НОРМАНОВ в Испании и Франции». Вот что дословно пишет Фасмер: «РУСЬ… на РУСИ, РУССКИЙ, др. — русск. РУСЬ… ср. — греч. οιρωζ = НОРМАНЫ… араб. Rũs "НОРМАНЫ в Испании и Франции"» [866], т. 3, с. 522. Таким образом, средневековые греки и арабы прямым текстом утверждали, что НОРМАНСКОЕ ЗАВОЕВАНИЕ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ БЫЛО РУССКИМ ЗАВОЕВАНИЕМ.

Сегодня средневековое имя норманов РУСЫ, под которым они были известны своим современникам, историки пытаются объяснить с помощью так называемой «норманской теории». Напомним, что эта «теория» утверждает, будто слово РУСЬ пришло из Скандинавии вместе с Рюриком, который был якобы «прирожденным скандинавом». Норманскую теорию мы подробно обсуждаем в нашей книге «Новая хронология Руси». Сегодня многие историки считают ее антинаучной. Мы согласны с этим. Более того, как мы показали в нашей книге «Начало Ордынской Руси», норманская теория возникла из-за неправильного истолкования историками в общем-то правильных (хотя и несколько искаженных) свидетельств русских летописей. На самом деле название РУСЬ не было заимствовано русскими извне. Наоборот, слово Скандинавия когда-то было одним из внешних названий средневековой Руси или ее части. Это будет показано в последующих главах на основе средневековых скандинавских свидетельств. Поэтому, если говорить о названиях, то не слово РУСЬ пришло из Скандинавии, а слово СКАНДИНАВИЯ пришло из Руси.

Возвращая названиям и событиям их ИСКОННЫЙ СРЕДНЕВЕКОВЫЙ СМЫСЛ, мы начинаем лучше понимать подлинный смысл старых летописных свидетельств. Что, порой, далеко не просто. К нашему времени забыты или искажены первоначальные значения многих старинных названий и имен. Сегодня они употребляются уже в другом смысле. Этот новый смысл во многих случаях появился отнюдь не случайно. Создавая ложную версию древней истории, скалигеровская школа истолковала многие старинные названия в выгодном для себя свете. После внедрения скалигеровской версии в общество многие из таких неправильных скалигеровских толкований вошли в широкий обиход и стали казаться самоочевидными.

Итак, что же получается? Знаменитые викинги, завоеватели средневековой Западной Европы оказываются РУССКИМИ? Да, получается, что так. И это, по всей видимости, ясно понимали многие историки даже еще в XVIII веке. Чтобы как-то защитить скалигеровскую версию, они создали «норманскую теорию». Которая является одним из краеугольных камней всей скалигеровской концепции. Без норманской теории эта концепция просто развалилась бы под давлением фактов.

Итак, что же пишет Орбини о норманах славянах? Даем ему слово:

«О НОРМАНАХ СЛАВЯНАХ. Это разбойники морские (то есть, вероятно, РУССКИЕ ПОМОРЫ — Авт.). Французы их назвали Норманами, то есть людьми Северными. Они были последними выходцами из Скандинавии. Норманы напали и разорили морское побережье Франции, а затем, войдя в устья рек, перешли к сухопутным завоеваниям. Они одолели Фригионов или Фризионов, сожгли ГАМБУРГ, осадили новопостроенный тогда город Колонию Ренскую (немецкий город КЕЛЬН — Авт.), и во Франции заняли Неустрию, которая ныне названа ими НОРМАНДИЕЙ… Их король Роллон, позже названный Робертом, перешел с войском новых норманов в Англию, но будучи отбит Агличанами, прошел со своими людьми в Нормандию, где уже осели некоторые из его народа. Соединившись с ними, он завладел всей страной и заливами Святаго Малая вплоть до Сенны, которая древними называлась Секвана. И взойдя на суда дошел вдоль указанного берега до РУАНА, который осадил… и взял… Став властителем такого большого и богатого города, он задумал покорить себе Королевство Французское… начал осаду Парижа, когда королем в нем был Карл. И, может быть, завоевал бы этот царственный город, если бы граждане… ударив в тыл норманов, которые в то время обратились против вновь подошедших на выручку осажденным неприятелей, не разбили бы их и не прогнали ценой тяжких потерь своих людей. Роллон, разгневанный этим поражением, снова собрал свои силы и опять пошел внутрь Франции, предавая всех мечу… Карл, не надеясь на свои силы, вступил в переговоры с неприятелем-победителем. В конце концов они договорились на тех условиях, что Роллон примет Христианскую веру и возьмет в жены Циллу, дочь Карла, в приданое за которой получит БРЕТАНЬ и НОРМАНДИЮ… Заключив таким образом мир и узаконив свои земельные приобретения, Роллан крестился и наречен был… Робертом. Также он переменил название страны, назвав ее НОРМАНДИЕЙ, хотя раньше вся эта часть называлась Неустрия (то есть, вероятно, НЕУСТРОЕННАЯ, неосвоенная земля — Авт.)» [617], с. 111–113.

В целом, примерно то же самое сообщают нам и историки скалигеровской школы. Они тоже пишут о норманах и об их легендарном вожде Роллане. Однако историки-скалигеровцы считают норманов германскими племенами, выходцами из Норвегии, Швеции, Дании и Ютландии, никакого отношения к славянам якобы не имеющими [988:00]. Кроме того, в скалигеровской хронологии норманское завоевание Европы ошибочно отнесено к эпохе якобы VIII–IX веков н. э. и, таким образом, искусственно отброшено на 500–600 лет назад.

В итоге, не изменив самих событий по существу, исказив лишь их хронологию и освещение, историки-скалигеровцы до неузнаваемости исказили всю картину великого славянского завоевания XIV века. По всей видимости, это было сделано намеренно. Именно такая задача и стояла перед основателями скалигеровской версии истории в XVII веке. Последующие поколения историков, забыв суть дела и искренне поверив в созданную их предшественниками историческую сказку, привычно следуют ложной скалигеровской версии. Подсознательно понимая ее слабость, они всеми силами стараются защитить ее от малейших посягательств со стороны. В том числе — и со стороны здравого смысла.

По поводу истории крещения язычника-нормана Ролана и его женитьбы на дочери французского короля во время нападения на «царствующий град» Париж. Трудно не отметить очевидную близость этой легенды и рассказа русской летописи о крещении и женитьбе русского князя Владимира во время его похода на Царь-град. Не принесли ли славяне-норманы с собой во Францию некоторые русские летописи? В которых, в частности, содержался и рассказ о крещении князя Владимира и его женитьбе на греческой царевне? Затем, через несколько сотен лет, местные французские историки могли решить, что речь в старых летописях идет о местных французских событиях. И создали на на их основе современную нам легенду о крещении норманского князя Роллана и его женитьбе на дочери французского короля. На самом же деле, согласно нашей реконструкции, французского королевства со столицей в Париже в XIV веке, скорее всего, еще просто не существовало. Оно будет основано позже — потомками славян, колонизировавших внутренние пространства Франции во время великого завоевания XIV века. Недаром первое название Нормандии, данное в XIV веке пришедшими туда славянами-норманами было, как мы узнаем у Орбини, НЕУСТРИЯ. То есть НЕУСТРОЕННАЯ, дикая страна. Лишенная городов, сельского хозяйства и т. п. Все это появится во внутренней Франции уже позже. И будет создано СЛАВЯНСКИМИ завоевателями.

Отметим, что средиземноморское побережье Франции и, возможно, берега крупных рек, впадающих в Средиземное море, согласно нашей реконструкции, могли быть заселены и обустроены еще в эпоху Древней Ромейской Империи, в IX–XII веках н. э.

Приведем для полноты исходный текст Орбини по изданию 1722 года:

«О НОРМАННЕХЪ СЛАВЯНЕХЪ. Сии разбойники морские: наречени отъ Французъ Норманны, сиречь люди Северные, выходцы изъ Скандинавии последние, наезжающе и разоряюще места приморская Франции, и вшедше устиями рекъ большихъ на сухой путь, одолели Фригионовъ или Фризионовъ, пожгли Амбургъ, осадили нововеденой городъ Колонию Ренскую, и во Франции заняли Неустрию, отъ нихъ ныне наречена Нормандия… Роллонъ Король ихъ, который потомъ нареченъ Робертъ, перешелъ съ войскомъ новыхъ Норманнъ во Англию. Но будучи отбить отъ Агличан, прошелъ со своими людми въ Нормандию, въ ней же жителствоваху тамо сущии отъ его народа, съ ними же соединяся завладелъ весь трактъ страны заливы Святаго Малая, даже до Сенны, древними нареченна Секвана. И вседше въ суда реченнымъ брегомъ дошелъ даже до Роана: Его же и осадилъ… взялъ его… и огосподствовалъ толь великой и богатой городъ, обратилъ мысль еже добыти Королевство Французское… учинилъ осаду Парижу Королевствующу тогда Королю Карлу. И можетъ быть завоевалъ бы оный царственный городъ, ежели бы граждане… ударивше въ тылъ Норманновъ обратившихся противу неприятелей новыхъ, на выручку осаднымъ идущихъ, не разбили бы и не прогнали съ тяжкимъ урономъ своихъ людей. Роллонъ прогневанъ симъ разбитиемъ, собралъ паки силы своя, пошелъ паки внутрь Франции, покланяя всехъ подъ мечъ… Карлусъ не надеяся на своя силы, поискалъ сообщения съ неприятели победители своими, напоследокъ сообщился на такихъ кондицияхъ, что бы Роллон Христианскую веру восприялъ, и взялъ въ жену Циллу дочь Карлову, имети за приданое Бретанию, и Нормандию… И тако утвердилъ миръ и присовение, крестился и нареченъ бысть… Робертъ, такожде и пременилъ имя стране, назвалъ Нормандиею, весь оный кряжъ страны иже прежде нарицался Неустрия» [617], с. 111–113.

23. Орбини об амазонках — славных воительницах славянских и о царице Тамаре

Сегодня амазонки обычно считаются туманными героинями «древнегреческих» мифов. Легендарные женщины-воительницы. Сражались с мифическим «античным» Гераклом, храбро бились в Троянской войне.

С другой стороны, мы уже несколько раз сталкивались с фактами, см. книгу «Новая хронология Руси», прямо говорящими, что под именем АМАЗОНОК средневековые источники имеют в виду КАЗАЧЕК, то есть ЖЕН КАЗАКОВ, или, другими словами, — ЖЕН ГОТОВ.

Посмотрим — что скажет нам Орбини. Он отводит АМАЗОНКАМ довольно много места. Орбини начинает свой рассказ о них так (в переводе на современный русский язык):

«ОБ АМАЗОНКАХ СЛАВНЫХ ВОИТЕЛЬНИЦАХ СЛАВЯНСКИХ. К величию славы рода Славянского прилагается и храбрость ЖЕН СЕГО НАРОДА. А более всего — АМАЗОНОК, которые были жены Сарматов Славян: жилища их были при РЕКЕ ВОЛГЕ, между Меланкленами и Сирбами (волжскими Сербами, предками современных сербов? — Авт.), которые были Славянами. Некоторые писатели утверждают, что амазонки были ЖЕНЫ ГОТОВ и вместе с мужьями своими сражались на войне в мужской одежде против Аврелиана Цесаря.

Но, — продолжает Орбини, — готки или сарматянки, в любом случае они были от народа Славянскаго. Когда же предательски побили у них мужей, тогда взяв их оружие, они мужественно наступили на неприятеля и достойно отомстили за смерть своих супругов. Будучи храбрыми воительницами, они выступили на завоевание Азии под предводительством своей царицы Марпезии, которая за свои победы должна быть приравнена (или даже поставлена выше) к первым Воеводам и Кесарям бывшим. Поскольку она дошла с победами даже до КАВКАЗСКИХ ГОР… Вследствие чего Амазонки обошли потом всю МАЛУЮ АЗИЮ, покорив под свое иго АРМЕНИЮ, ГАЛАТИЮ, СИРИЮ, КИЛИКИЮ, ПЕРСИЮ и многие другие области Азии… Амазонки построили многие города, башни и крепчайшие крепости… они построили два знаменитых города — СМИРНУ и ЕФЕС в честь богини Дианы [то есть Артемиды]… воздвигли тот самый знаменитый храм в Ефесе, который причтен был к семи чудесам света, а потом был сожжен неким Геростратом… Цари Греческие, устрашившись силы Амазонок, послали против них Геракла (Ираклия), славнейшего Воеводу тех времен» [617], с. 119–120.

Считается, что Геракл победил Амазонок, хотя Орбини об исходе войны Геракла с Амазонками умалчивает. Под именем Геракла в «древне»-греческих мифах, по-видимому, отразился император Андроник-Христос или один из его полководцев. Напомним, что согласно нашим исследованиям, Христос известен из светской истории как император Андроник Старший, правивший в древнем Царь-граде = Иерусалиме (сейчас на этом месте заброшенная крепость Ерос на Босфоре рядом с Черным морем) в 1182–1185 годах н. э. Подробности см. в наших книгах «Царь Славян» и «Забытый Иерусалим». Таким образом, согласно «античным» авторам — у которых почерпнул свои сведения Орбини, — амазонки действовали уже в XII веке н. э., во времена Христа. И были побеждены им.

Согласно нашей реконструкции, через несколько лет после распятия Христа в 1185 году на горе Голгофе рядом с Иерусалимом (сейчас это гора Бейкос или «Исусова гора» рядом с крепостью Ерос) начинаются Крестовые походы. Они направлены на Царь-град = Иерусалим. Цель походов — отомстить за казнь Христа. В «древне»-греческих мифах Крестовые походы отразились как знаменитая Троянская война, см. нашу книгу «Начало Ордынской Руси». Под именем Трои или Илиона «древне»-греческие мифотворцы описали древний Царь-град, он же Иерусалим, он же город Элия, То есть — современный Ерос на Босфоре, расположенный в 30 км. от современного города Стамбула. Таким образом, после неудачной войны с Гераклом амазонки, скорее всего должны были принять участие и в Троянской войне. Причем — на стороне противников Христа-Геракла, от которого не так давно понесли поражение. То есть — на стороне ТРОЯНЦЕВ. Именно это и сообщает нам Орбини буквально в следующем же предложении.

«Потом (то есть после войны с Гераклом — Авт..) пришли Амазонки на помощь Троянцам против Греков, под предводительством Пантазилеи. Держава Амазонок твердо держалась до времен Александра Великого (то есть до эпохи XIV–XV веков — поясним мы, опираясь на нашу реконструкцию — Авт.). Слава о непобедимой силе которого дошла до ушей Калистры, или Минутии Царицы Амазонской. Тогда она выступила с войском из 300 тысяч женщин, желая получить семя от сего великого Героя… И когда поняла, что уже зачала во чреве, возвратилась опять в свое Царство, которое вскоре после того пало и угасло вместе с самим именем Амазонок» [617], с. 120.

Если посмотреть на сведения об амазонках, сообщаемые Орбини, с точки зрения Новой хронологии, то становится ясно, что царство амазонок существовало в эпоху XII–XV веков, а, может быть, даже, и в XVI веке. Таким образом, как и пишет Орбини, амазонки действительно должны были принимать самое деятельное участие в великом славянском завоевании мира в XIV веке н. э.

Рассказав об амазонках, Орбини сообщает также и другие известные ему сведения о славянских царицах, не только амазонских. В частности, он пишет и о царице Тамаре, которая тоже была, оказывается, славянкой. Что прекрасно соответствует обнаруженным нами свидетельствам, согласно которым средневековыми правителями Закавказья и, в частности, Грузии, где правила знаменитая царица Тамара, — были ТЕРСКИЕ И ГРЕБЕНСКИЕ КАЗАКИ. Именно они, как выясняется, упоминаются в летописях XVI–XVIII веков под именем ГРУЗИНСКИХ ЦАРЕЙ. Причём к современным грузинам (картвелам) они, по-видимому, не имели никакого отношения, см. нашу книгу «Египетский Альбом».

Отметим, что согласно сохранившимся документам Посольского Приказа, нерусскоязычная переписка грузинских царей с Москвой в XVI–XVII веках велась не на грузинском, а на греческом, персидском и арабском языках, причем сами имена грузинских царей того времени были ТАТАРСКИМИ, а не грузинскими. Грузинский язык появляется в грамотах очень поздно и то лишь в переписке с ИМРЕТИНСКИМИ, а не грузинскими правителями. См. книгу «Переписка на иностранных языках грузинских царей с российскими государями от 1639 по 1770 год». — С.-Петербург, тип. Императорской Академии наук, 1861.

Орбини сообщает о царице Тамаре, что она была славянка и царица АЛАНОВ. То есть, как мы уже видели, — РУССКИХ КАЗАКОВ, завоевавших, в частности и ЗАКАВКАЗЬЕ. Поскольку именно в Закавказье правила и «грузинская» царица Тамара, то, скорее всего, обе Тамары — одно и то же лицо. Орбини пишет:

«Тамара Царица Массагетов [которые были Аланы] столь мужественно воевала с Киром Царем Персидским, что взявши его живым в бою, приказала отсечь ему голову и ввергнуть ее в сосуд, полный человеческой крови, да бы насытился крови, которой настолько жаждал, пока был жив» [617], с. 120–121.

Похожие сведения о царице Тамаре сообщает и «отец истории» Геродот. Он называет ее царицей скифов-массагетов, живущих на безграничной равнине, примыкающей к Кавказским горам, и пишет о ней гораздо более подробно:

«Кир задумал подчинить массагетов… Иные считают их также скифским племенем… с запада КАВКАЗ граничит с так называемым Каспийским морем (либо тут запад перепутан с востоком, либо имеется в виду, что Кавказ расположен ЗАПАДНЕЕ Каспийского моря — Авт.), а на востоке по направлению к восходу солнца к нему примыкает БЕЗГРАНИЧНАЯ НЕОБОЗРИМАЯ РАВНИНА (вероятно, имеется в виду Кубань, где и показаны АЛАНЫ на картах XVIII века, см. рис. 18 — Авт.). Значительную часть этой огромной равнины занимают упомянутые массагеты… Царицей массагетов была супруга покойного царя. Звали ее ТОМИРИС (то есть Тамара — Авт.)… Кир… проник с войском за Араке… Томирис… со всем своим войском напала на персов. Эта битва, как я считаю, была самой жестокой среди всех битв между варварами… массагеты одолели. Почти все персидское войско пало на поле битвы, погиб и сам Кир… Томирис наполнила винный мех человеческой кровью… когда труп Кира нашли, царица велела всунуть его голову в мех… Из многих рассказов о кончине Кира этот мне кажется наиболее достоверным» [163:0], с. 90, 94.

Мы пока не можем сказать, о какой именно средневековой битве тут идет речь. Интересно было бы выяснить это.

Далее, как сообщает Орбини, сестра Александра Македонского — а, следовательно и он сам, — БЫЛИ СЛАВЯНАМИ. Орбини пишет:

«Кинана Македонянина, также Славянка и СЕСТРА АЛЕКСАНДРА ВЕЛИКОГО… предводительствовала воинством, билась с неприятелями и убила своею рукою Карию, Царицу Иллирическую» [617], с. 120–121.

Эти события XIV–XVI веков, вероятно, и отразились потом в знакомых нам со школы «древнегреческих» мифах, составленных в действительности в Греции XV–XVII веков.

Некоторые авторы, как мы знаем, помещали амазонок на берега Балтики. Почему? Ясный ответ мы находим у Орбини.

Орбини сообщает: «Во время войны Рингона Короля ШВЕДСКОГО с Аральдом Королем ДАТСКИМ, ЖЕНЫ НАРОДЫ СЛАВЯНСКОГО выступили на стороне Аральда» [617], с. 121.

Так АМАЗОНКИ-КАЗАЧКИ оставили свой след и в истории Балтики. Мы видим, что в прежние времена женщины-КАЗАЧКИ тоже воевали, наравне с мужчинами. Причем довольно успешно.

В заключение приведем текст Орбини по изданию 1722 года. «О АМАЗОНАХЪ ЖЕНСКОГУ ПОЛУ СЛАВНЫХЪ ВОИНАХЪ СЛАВЯНСКИХЪ. Къ светлости славы рода Славянского прилагается храбрость женъ сего народа. А вящше — Амазонъ, которыя были жены Сарматовъ Славянъ: жилища ихъ быша при реке Волге между Меланклены и Сирбы, иже были Славяне. Некоторыя писатели сказуютъ, что оныя были жены Гофомъ (Готомъ), и въ купности съ мужьями своими бивалися въ платье мужескомъ противу Аврелиана Цесаря. Но или Гофяныни (Готяныни), или Сарматяныни, были всегда отъ народа Славянскаго. Егда же предателством побили у нихъ мужей, тогда облекшеся оныя во оружия их, наступили сердцемъ мужественнымъ на неприятеля, и учинили достойное отмщение за смерть своихъ супружниковъ. Бывше же храбры во оружии, подвигнули рать на Асию, под правительствомъ Марпезии ихъ Царицы, которая за свои победы должна уравнена быти, или выше почитатися, съ первыми Воеводами и Кесарми бывшими. Понеже прииде со оружиемъ своимъ победительнымъ, даже до горы Кавкаса… Того ради Амазоняны обошли потом всю Асию меншую, подъ иго взяли Армению, Галатию, Сирию, Киликию, Перейду со иными многими областми Асийскими… построили многие грады, Каланчи и крепости крепчайшыя… состроили два града славныхъ, Смирну и Ефесъ, въ честь богини Дианы [то есть Артемиды]… возставили оный славный храмъ во Ефесе, оный храмъ причтенъ былъ между седми чудесъ на свете, его же потомъ сжегъ некто Эростратъ… Цари же Гречестии устрашившеся силы Амазонския, послали противу их Ираклиа, славнейшего Воеводу оныхъ временъ. Потомъ же пришли Амазоняны въ помощь Трояномъ противо Грековъ, подъ правительствомъ Пантазилеи, и пребывали тверды в державстве своем даже до временъ Александра великаго. Его же непобедимая сила егда чрезъ славу дошла въ слухи Калистры, или Минутии Царицы Амазонския: двигнулася она съ войском 300 тысящъ бабъ, желая получить семя отъ сего великаго Ироа… И познавши яко уже зачала во чреве, возвратилася паки во свое Царство, которое последи скоро упало, и погасло, купно со именемъ Амазонскимъ.

Тамара Царица Массагетовъ [иже быша Алане] брань имела съ Киромъ Царемъ Перскимъ, толикимъ мужествомъ, что взявше его жива на бою, приказала ему отсещи главу, и потомъ ввергнуть ю въ сосудъ, полный человеческой крове, да бы насытился тоя, понеже толикую жажду показалъ будучи живъ…

Во время войны Рингона Короля Швецкаго, со Аралдомъ Королемъ Датскимъ, жены народа Славянскаго способствоваху стране Аралдовой…

Кинана Македоняныня, такожде Славяныня, и сестра Александра Великаго… водила воинство, билася съ неприятелми, и убила своею рукою Карию, Царицу Иллирическую» [617], с. 119–121.

24. Орбини о происхождении славян. Библейский Иафет, Скиф, Рус и Славен как прародители славянских народов

Первую главу своей книги Орбини озаглавил так: «Первоначалие СЛАВЯНЪ и происхождение ДЕРЖАВСТВА ихъ» [617], с. 1. В этой, вводной, главе Орбини излагает свой общий взгляд на историю славян. Он начинает свой рассказ с вопроса о первоначальном происхождении славянского народа. По мнению Орбини, северная Скандинавия не была прародиной славян. Первоначально они обитали в степях Северного Причерноморья (если перевести на современный язык географические указания Орбини) и имели жизненный уклад военных общин. Затем славяне проникли на север, в «Скандинавию». Чрезвычайно размножившись в «Скандинавии» — под которой, как мы покажем ниже, древние писатели подразумевали отнюдь не современную Скандинавию, а Владимиро-Суздальскую Русь, — славяне в огромном числе выступили на завоевание мира. При этом многие захваченные славянами земли, в том числе и в Западной Европе, были даже не завоеваны, а ВПЕРВЫЕ ОСВОЕНЫ СЛАВЯНАМИ.

Все правильно. Согласно нашей реконструкции, великое = «монгольское» славянское завоевание мира в XIV веке н. э. было по большей части даже не завоеванием, а ОСВОЕНИЕМ НОВЫХ, РАНЕЕ НЕЗАСЕЛЕННЫХ земель Европы и Азии. Исключение составляли давно обжитые к тому времени побережья Средиземного и Черного морей, а также окрестности впадающих в эти моря крупных рек. Эти области, освоенные еще во времена Древней Ромейской Империи, были действительно ЗАВОЕВАНЫ.

Поясним, что согласно нашей реконструкции, первоначальный очаг будущей Великой Империи возник на берегах реки Нила в африканском Египте. В X–XI веках н. э., на заре древнейшей эпохи письменной истории человечества Империей были освоены побережья Средиземного и Черного морей. Образовалась так называемая «средиземноморская археологическая культура». Впоследствии все эти прибрежные земли были еще раз покорены во время великого славянского завоевания XIV века и вошли в состав Великой Русской Средневековой Империи XIV–XVI веков. Но во время этого завоевания было впервые освоено также и множество других, ранее не занятых земель. Причина была, по-видимому, в том, что основные пути передвижения во времена Древней Ромейской Империи были водными — вдоль берегов морей и по рекам. Однако в XII–XIV веках благодаря новому для того времени изобретению — использованию лошадей, — открылась возможность проникать вглубь материка по СУХОПУТНЫМ путям. Поэтому Великая Русская Средневековая Империя охватила уже не только побережья, но и огромные внутренние пространства Евразии. До того почти или даже совсем не заселенные. Такова наша реконструкция.

Орбини пишет:

«Истоки и происхождение государственности… народа Славянского, не так уж просто узнать… ее начало теряется в безвестности, когда Славяне обитали еще в ПРОСТРАННЫХ СТЕПЯХ, населенных народами варварскими. Они впервые вошли в историю, когда стали совершать нападения на Греков и Римлян… Парфяне, Готфы, Вандалы, Аланы, Лонгобарды, Срацыны, Гунны едва не уничтожили их (греков и римлян — Авт.) вооруженной рукой. И, наконец, перечисленные здесь Славяне привели этих Греков и Римлян в такое бедственное и утесненное состояние, что (удовольствовавшись своей победой) не удосужились… описать свое происхождение» [617], с. 1–2.

Итак, Орбини сообщает нам очень важное обстоятельство. Оказывается, прародиной славян были СТЕПИ СЕВЕРНОГО ПРИЧЕРНОМОРЬЯ. В самом деле, только так и можно понимать слова Орбини. Он пишет, что история славян теряется в веках, когда они жили еще в неких СТЕПЯХ. Далее, он сообщает, что славяне впервые становятся известны, когда вступают в столкновение с греками и римлянами. Отсюда прямо следует, что речь идет именно о степях Северного Причерноморья, где, по словам Орбини, и обитали первоначально славяне. Поскольку только эти степи и граничат с землями «античных» греков и римлян. Других обширных степей вблизи Средиземноморья нет.

Затем, как пишет Орбини, славяне, выйдя из степей — то есть из степей Северного Причерноморья, — прошли в Среднюю России. Которую Орбини по ошибке называет «Скандинавией». О средневековой путанице Скандинавии и России мы будем подробно говорить ниже, при исследовании старинных скандинавских географических сочинений. Отметим, что для того, чтобы попасть из причерноморских степей во Владимиро-Суздальскую Русь, достаточно было просто подняться вверх по Дону, а затем по Волге.

Далее, согласно нашей реконструкции, в XIV веке, в эпоху «царского» («родового») христианства, из Владимиро-Суздальской Руси началось великое славянское завоевание мира. Оно происходило под руководством «божественных» царей Георгия Даниловича (Чингизхана) и Ивана Калиты (Батыя), потомков бежавшего из Царь-града Энея-Рюрика, представителя древней царской династии и близкого родственника царя Андроника-Христа. См. подробности в наших книгах «Царь Славян» и «Начало Ордынской Руси». Орбини достаточно откровенно описывает великое завоевание, прямо называя участвующих в нем славян «царским племенем». Он пишет: «Петр Кузбер Голандец в книге 3 °Cеверных народах, Увкинд Увагрез в книге 1 о Германии и Александр Гвагвин в своей «Сармации» рассуждают, что старший сын Ноя ИАФЕТ, от которого… произошел народ Славянский, ПОСЕЛИЛСЯ СНАЧАЛА В АЗИИ. Потом его потомки ПОШЛИ НА СЕВЕР В ЕВРОПУ (то есть НА РУСЬ, так как в Западную Европу надо было идти на запад, а не на север — Авт.) и поставили свои жилища в Скандинавии. Там их численность бесконечно возросла. У них было 200 отечеств и они населили земли от гор Тавра Киликийского (так назывались горы на юге Турции, вблизи восточной оконечности Средиземного моря [988:0] — Авт.) до Северного (Ледовитого) Океана, половину Азии и всю Европу вплоть до Океана Британского (то есть до Атлантического океана — Авт.). О размахе их расселения говорит и само имя Иафета, которое означает «РАСШИРЕНИЕ»; о нем свидетельствует и счастливое благословение Ноя отца его, который… уложив… чин сыновьям своим… сказал Симу: будь священником, исправляя Божественную службу; Хаму же (сказал:) трудись, возделывая землю и поля, и обучаясь ремеслам; Иафету (сказал:) правь и защищай как ЦАРЬ и обучайся военному делу… Славяне, происходящие от Иафета, всегда были храбрыми воинами и начальствовали над многими людьми. Но поскольку потомки Иафета очень сильно умножились в числе и великая Скандинавия уже не могла их вместить, то… оставив многочисленные отеческие жилища, они покорили себе всю Сарматию Европейскую, которая [по Птоломею] на Востоке оканчивается Азовским морем и Доном, от Запада отделяется Вислою рекою, от Севера — Океаном Сарматским, а с южной стороны граничит с горами Карпатскими» [617], с. 2–3.

Здесь, между прочим, обращают на себя внимание слова Орбини о том, что библейское имя ИАФЕТ означает «РАСШИРЕНИЕ». Но, как уже было отмечено выше, слово «Россия» также означает «РАССЕЯНИЕ» или «РАСШИРЕНИЕ». Но тогда сразу же возникает вопрос: не является ли имя ИАФЕТ просто переводом имени РОС или РУС? Ведь смысл этих двух слов один и тот же! Если так, то становится понятно почему именно Иафет=Рус назван Орбини прародителем славянского народа. Отметим, в этой связи, что в некоторых русских летописях СКИФ, РУС и СЛАВЕН считаются близкими прямыми потомками ИАФЕТА.

Так, например, В. Н. Татищев сообщает, что в Степенной Новгородской книге, которую он брал почитать у Петра Никифоровича Крекшина (личного секретаря Петра I), содержатся, по его мнению «совершенно неправдоподобные» сведения, что у библейского Иафета был правнук СКИФ, а у того, в свою очередь, были правнуки РУС и СЛАВЕН — прародители славян и основатели Великого Новгорода. Первоначальное название которого, как известно из многих летописей — СЛАВЕНСК. Татищев пишет: «В Степенной новгородской, которую я от Крекшина брал… написано тако: «В мале времяни по разделении детей Ноевых правнуки Афетовы СКИФ и Зардан, отлучишася от братии и рода своего… От сих породилися сыны и внуки и умножилися зело, и прозвалися по имени прадеда их Скифа Скифия Великая… Тогда владели пять братов, их же имяна: СЛАВЕН, РУС, БОЛГОР, КОМАН, ИСТЕР (напомним, что ИСТРОМ раньше называли Дунай — Авт.)… Славен и Рус с роды своими отлучишася от братии своея и хождаху по странам вселенныя… и… поставиша град на реке Волхове (здесь «Волхов» — искаженное «Волга» — Авт.)) его по имени князя своего СЛАВЕНСК имяновали. И от того времени СКИФИ НАЧАЛИ ИМЕНОВАТЬСЯ СЛАВЯНЕ… от начатия Словенска НЫНЕ ЖЕ НОВГРАД ВЕЛИКИЙ» [832], т. 1, с. 310–311.

Кроме того, В. Н. Татищев приводит очень интересные сведения и из татарских источников, согласно которым СЫН НОЯ ИАФЕТ ПОСЕЛИЛСЯ НА РЕКАХ ВОЛГЕ И ЯИКЕ, ГДЕ И РАЗМНОЖИЛОСЬ ЕГО ПОТОМСТВО. То есть — НА РУСИ. Татищев пишет со ссылкой на П. И. Рычкова: «По историям же турецким и персидским, как оренбургский ахун (епископ магометан) выписав, объявил… Яфес (Афет), сын Ноев, получа от отца своего позволение, от горы Зюда ПЕРЕШЕЛ К РЕКАМ ВОЛГЕ И ЯИКУ, где, жив 25 лет оставил 8 сынов: 1) Трюк или ТУРК, 2) Хузяв, 3) Камар (КИММЕРиец? — Авт.), 4) Тарх, или Барыдж, 5) Соклат (искаженное СКИФ? — Авт.), 6) РУС, 7) Меисик (искаженное МОСКВА? — Авт.)… восьмого имя проронено» [832], т. 1, с. 234.

Согласно же «античным» греческим преданиям, легендарный праотец скифского народа СКИФ считается сыном ГЕРАКЛА и РУСАЛКИ, а по другим известиям — ЗЕВСА и РУСАЛКИ [196:2], т. 2, с. 144. При этом, миф утверждает, что Геракл лишь «трижды поцеловал» русалку, после чего она забеременела и родила троих сыновей Агафирса, Гелона и Скифа. Младший из них, Скиф стал царем, а двое братьев ему подчинились [196:2], т. 2, с. 144. В этой легенде явно присутствуют отзвуки библейского рассказа о непорочном зачатии Христа, а также о трех сыновьях Ноя из которых только один — Иафет, — СТАЛ ЦАРЕМ. Присутствие евангельских мотивов в данном случае не должно нас удивлять, поскольку, согласно новой хронологии, речь действительно идет об эпохе Христа и потому легенда могла впитать в себя кое-что из Евангелий. Отметим, что в имени РУСалка явственно звучит корень РУС.

Поясним, в чем тут дело. Согласно нашим исследованиям, Андроник-Христос, перед тем, как стать императором в Царь-граде, долгое время прожил на Руси, откуда была родом его мать Мария Богородица. Впоследствии на Русь бежал близкий родственник Христа Иоанн-Эней-Рюрик, основавший в начале XIII века н. э. русскую царскую «Ордынскую» династию в Ярославле и Ростове Великом. То есть — во Владимиро-Суздальской Руси. См. наши книги «Царь Славян» и «Начало Ордынской Руси». Вероятно, именно в эти далекие события XII–XIII веков и уходит корнями запутанный клубок легенд, согласно которым прародители русского народа РУС и СКИФ произошли то ли от ГЕРАКЛА, то ли от самого ЗЕВСА, то ли от сына Ноя ИАФЕТА. Напомним в этой связи, что под именем бога Зевса в «античных» мифах часто изображался Христос, см. нашу книгу «Начало Ордынской Руси».

Таким образом, под легендарными именами РУС, СКИФ и СЛАВЕН, а также под именем библейского ИАФЕТА может скрываться вполне реальный человек — первый русский царь Рюрик-Эней-Иоанн или его ближайшие потомки. Жившие, согласно нашим исследованиям в XIII веке н. э. Через сто с небольшим лет, в XIV веке н. э. наследники Рюрика-Энея-Иоанна начали великое завоевание мира из Владимиро-Суздальской Руси. Которое и описывает Орбини под именем великого славянского завоевания.

Орбини продолжает: «из Скандинавии вышли Готы и под тем же именем вышли оттуда Славяне, которые были с Готами один и тот же народ. И так народ Славянский покорил своей власти всю Сармацию и потом разделился… и тогда получил разные себе имена: Венеды, Славяне, Анты, Верлы или Ерулы, Аланы или Массагеты, Гирры, Скирры, Сирбы, Эминклены, Даки, Шведы, Фенны или Финны, Прусы, Вандалы, Бургондионы, Готы, Остроготы, Визиготы, Геты, Гепиды, Маркоманны, Квады, Авары, Певкины, Баштарны, Роксоланы или Руси, Ляхи, Богемы или Чехи, Шленцы и Болгары, которые все были один и тот же народ Славянский, который еще и ныне многочисленнее всех иных народов, поскольку к нему принадлежат и говорят по-славянски не только те, которые живут во Иллирии, во Истрии и на Карпатах, но егце и многие другие превеликие и сильнейшие народы: Болгары, Ращецы, Ращиане, Сербы, Боснийцы, Хорваты, Петы Горские [то есть живущие при пяти горах], Русы, Подоляне, Поляки, Московитяне и Черкасы и те, которые живут далеко при Голфе Венедицком, даже до реки Альбии (река Альб в Германии — Авт.), остатки которых еще и ныне называются в Германии Славянами, Виндянами или Виндами. И, наконец — Лузацы, Кассубии, Моравы, Литвяне, Шленцы и Богемы. Таким образом, язык Славянский распростирается ОТ МОРЯ КАСПИЙСКОГО ДО САКСОНИИ И ОТ МОРЯ АДРИАТИЧЕСКОГО ДО МОРЯ ГЕРМАНСКОГО (то есть, до Балтийского моря — Авт.).

Древний обычай Славян состоял в том, чтобы не жить постоянно на одном месте… жили они всегда в шатрах, воевали, были вольны и неукротимы. Во время Августа Цесаря (славяне) жили вперемежку с Фраками, а потом завоевали чуть ли не всю Европу, и большую часть Азии и Африки… Сей храбрый народ Славянский никогда не пребывал успокоен… намерился уйти из пустынь Сарматских… разделился на 2 части, одна пошла к Северу и заселила берега Балтийского моря на протяжении 250 немецкий миль по Германии, Пруссии, Ливонии, Руссии и берегам, противолежащим Дании, Готии и Финляндии, вплоть до Выборга, и получила название Генета или Венеда, по-немецки Венден, по-итальянски Слава, а прочие народы называли их Вандала… Другая часть Славян Сарматских пошла к югу, заселила берега Дуная и оттуда совершали попытки овладеть Государством Римским, земли и провинции которого настолько ослабили, что наконец многие из них покорили… народ Славянский… не имел самодержавного строя, но от древних времен пользовался народолюбивой и всеообщей волностью. Все поступки, полезные или вредные обсуждались у них на общем совете… старшие среди Славян признавали Богом одного только Перуна [то есть громовержца] Господа единой вселенной, которому должны были приносить в жертву быков и прочих животных» [617], с. 3–4, 13–14.

Как мы показали в книге «Начало Ордынской Руси», под именем бога-громовержца — Зевса или Перуна по-русски, — «античные» авторы подразумевали чаще всего Христа. Как правило, тексты, упоминающие Христа под именем Зевса или Перуна, были первоначально написаны еще во времена господства «царского» («родового») христианства, то есть в XII–XIV веках. Но в отдельных случаях имя «3еус»=«3евс» вместо «Исус» по отношению к Христу употреблялось и в христианских рукописях XV–XVII веков. О существовании таких рукописей в Болгарии докладывала проф. Елена Коцева, сотрудник Кирилло-Мефодиевского центра Болгарской Академии наук, на международной конференции «Применение информационных технологий к изучению Библии», София, Болгария, 25 июля — 7 августа 1998 года. Ее доклад слушал один из авторов настоящей книги, Г. В. Носовский.

Но после победы апостольского христианства во второй половине XIV века многие «античные» христианские символы и названия, существовавшие в эпоху «царского» христианства, стали выходить из употребления и даже в некоторых случаях они объявлялись «языческими», «нехристианскими». Сначала такое преувеличение, вероятно, было допущено в чисто полемических целях, во время борьбы апостольского и царского христианства. Но потом суть дела была забыта и наименования «языческий» и «нехристианский» по отношению к некоторым символам «царского» христианства стали восприниматься уже БУКВАЛЬНО. Воспитанные в новом духе молодые поколения уже искренне стали считать, что старая символика царского христианства была «нехристианской». Это была неправда. Потом ту же ошибку повторили и историки скалигеровской школы. Они повторяют ее до сих пор. См. подробности в нашей книге «Царь Славян».

Приведем для полноты исходный текст Орбини по русскому переводу 1722 года:

«Первоначалие и происхождение державства… народа Славенскаго, не такъ возможно удобно познати… из начала были незнаеми, въ пространныхъ степяхъ народа варварскаго. Тогда перво оказалися, когда на Греки и на Римлянъ… наступали… и мало не искоренили ихъ оружиемъ Парфяне, Готфы (Готты), Вандалы, Аланы, Лонгобарды, Срацыны, Гунны. И наконецъ сии Славяне въ толикое утеснение и бедство оныхъ Грековъ и Римлянъ привели, что веема пренебрегли… описати первоначалие свое…

Петръ Кузберъ Голандевъ въ книге 3, о Северныхъ, Увкиндъ Увагрезъ въ книге 1, о Германии, и Александръ Гвагвинъ въ своей Сармации, разеуждаютъ, что Иафетъ болший сынъ Ноевъ, отъ котораго возимелъ первоначалие народъ Славянской… поселился во Азии перво; По томъ его потомки вошли во Европу на Северъ, и поставили свои обиталища во Скандинавии, идеже возрасли въ безконечное число. Имели 200 отечествъ и населилися во оныхъ местахъ, которые суть отъ горы Тавра Киликийского къ Северу, при Океане Северномъ половина Азии, и по всей Европии, даже до Океана Британского. Известие сего людонаселения изъято и отъ претолкования самого имене Иафетова, которое значитъ разширение; и отъ счастливого благословения Ноя отца его, которой… назначивъ… свой урядъ [чинъ] тремъ сыномъ своимъ… Рекъ Симу: иди яко Священникъ исправляя Божественную службу. Хаму же трудися, возделовая землю и поля, и обучаяся художеству рукоделному. Иафету, правителствуй и защищая яко Царь, и обучайся оружию яко войне…

Славяне изходящий отъ Иафета, всегда были во оружии храбры, и началствовали надъ многимиъ людми. Но понеже низходящии отъ Иафета возрасли и умножилися въ число такое, что великая Скандинавия не могла ихъ вмещати… оставя жилища отеческия многочисленныя, покорили себе всю Сармацию Европскую, которая [по Птоломею] на Востокъ оканчивается моремъ Меотисомъ и Дономъ, отъ Запада отделяется Вислою рекою, отъ Севера Океаномъ Сармацкимъ, отъ полуденной страны горами Корпатами… вышли из Скандинавии Готфы, подъ темже именемъ и Славяне, которые были съ Готфами одинъ тотъ же народъ. И тако народъ Славянской покоривъ державсту своему всю Сармацию, потомъ разделился… и тогда получилъ разные себе имена; сиречь: Венеды, Славяне, Анты, Верлы или Ерулы, Аланы или Массагеты, Гирры, Скирры, Сирбы, Эминклены, Даки, Шведы, Фенны или Финны, Прусы, Вандалы, Бургондионы, Готфы, Остроготфы, Визиготфы, Геты, Гепиды, Маркоманны, Квады, Авары, Певкины, Баштарны, Роксоляны или Руси, Ляхи, Боемы или Чехи, Шленцы и Булгары, которые все были единъ тотъ же народъ Славенской, который еще и ныне болий всехъ есть иныхъ народовъ, понеже народа и языка Славенского, не токмо суть оные, которые живутъ во Иллирии, во Истрии и Карпате, но еще многие иные превеликие и силнейшие народы, Булгары, Ращецы, Ращиане, Сербы, Бошняки, Карваты, Петы Горски, [то есть соседи пяти горамъ] Русы, Подоляне, Поляки, Московитяне, и Черкасы, и оные, которые живутъ далеко при Голфе Венедицком, даже до реки Албии, которыхъ останки еще и ныне суть нарицаеми отъ Германъ Славяне и Виндяне или Винды, а конечно Лузацы, Кассубии, Моравы, Литвяне, Шленцы и Боемы. Того ради языкъ Славенской распростирается отъ моря Каспийского, даже до Саксонии, и отъ моря Адриатского даже до Германского.

Древний обычай у Славянъ былъ, еже не жити никогда во единемъ месте… живуще всегда подъ шатрами, воевателны, вольны и неукротимы. Во время Августа Цесаря жили смешены между Фракианъ, а потомъ овладели оружиемъ мало не всю Европу, и великую часть Азии и Африки…

Сей храбрый народъ Славенской, никогда не пребывалъ успокоенъ… намерился оставити пустыни Сарматские… разделился на 2 части, едина пошла до Севера, и засела берега моря Балтийского, страну протяженну на 250 миль Германскихъ, между Германии, Пруссии, Ливонии, Руссии, и бреговъ противолежащих Дании, Готфии, и Финляндии, даже до Выборха, и назвалася Генета или Венеда, Германами наречена Венденъ, а отъ Италианъ Слава, а отъ прочихъ Вандала… Другая часть Славянъ Сарматскихъ обратилася къ полудни, засела бреги Дунайские, отнюдуже искали овладети Государствомъ Римскимъ, которого земли и провинции, толико ослабляли, что на конецъ покорили многие.

…народъ Славенской… не былъ правительствуемъ единымъ токмо человекомъ, но изъ древня го времени живяще въ народнолюбной и общей волности, что все дела полезные, или вредителные приносилися отъ нихъ на советь всехъ… что наиболшие ихъ признавали между Боговъ единаго токмо точию Перуна [то есть строителя громостреляния] Господа единаго вселенныя, которому повинны были приносити быковъ и протчая животная» [617], с. 1–14

25. Итальянская Венеция или сербский город Нарент господствовал в Адриатическом море в Средние века?

Очень интересно сообщение Орбини о господстве средневекового сербского города Нарента в Адриатическом море и о подчинении ему Венецианской республики. В современных учебниках читателю вряд ли удастся почерпнуть подробные сведения об истории города Нарента, существовавшего в Далмации, и о его взаимоотношениях с Венецией. А Орбини пишет об этом довольно подробно.

Вот что сообщает Орбини в переводе на современный русский язык: «Славяне… овладев… городом Нарентом, чье имя в древности было Нарона, утвердили там свою власть и со временем стали очень сильны на море и стали сильно угрожать в особенности Венецианской республике, с которой, как и с прочих Далматян долгое время брали на границах ежегодную дань… во всех сражениях между Венецианцами и Нарентянами, почти всегда терпели поражения Венецианцы» [617], с. 21–22.

Приведем тот же текст по изданию 1722 года: «Славяне… овладевше… городомъ Нарентомъ, отъ древнихъ имянованномъ Нарона, поставили тамо свое владетелство, творящеся въ прехождении времене зело силны на мори и зело страшны, а имянно речи посполитой Венецианской, отъ которой и отъ протчихъ Далматянъ с пограничных брали чрезъ долгое время дань погодную… во всехъ сраженияхъ, которые имели Венецияне противу Нарентанов, почитай всегда были побиваны» [617], с. 21–22.

О Венеции и о ее морских победах учебники по истории говорят много. А что мы знаем сегодня об истории славянского города Нарент? Почти ничего. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона крайне скупо пишет о селении Нарента в Далмации. Так называлось в начале XX века небольшое поселение, расположенное на острове, образованном рекой Нарента (ныне река Неретва), протекающей через Герцеговину и Далмацию. Известно, что раньше Наренту и область вокруг нее населяли сербы [988:00], статья «Нарента». Больше никаких исторических сведений о городе Наренте Энциклопедический Словарь не сообщает. Как будто не было У сербской Наренты никакаго выдающегося прошлого. А тем более — многочисленных побед над Венецией. Мы видим, как Делалась «правильная» история в XVII–XVIII веках. Все, что не нравилось реформаторам, они безжалостно вычеркивали со страниц летописей.

26. Орбини о намеренном искажении западными европейцами слова «славянин» с целью придать ему прямо противоположный смысл «раб»

Орбини не обходит стороной и весьма интересный вопрос о значении слова СЛАВЯНИН. Известно, что в русском и европейских языках значение этого слова прямо противоположно. По русски СЛАВЯНИН звучит как «СЛАВНЫЙ», «ЗНАТНЫЙ». В европейских же языках, наоборот, корень СЛАВ или СКЛАВ имеет значение «раб». Например, по-английски раб slave, по-французски — esclave. Случайно ли это? Орбини утверждает, что нет. Здесь проявляется по его мнению НАМЕРЕННАЯ попытка европейских авторов оскорбить своих бывших господ и хотя бы на уровне слов представить все наоборот: их, а не себя изобразить РАБАМИ. Так сказать, пнуть мертвого льва ногой. Как мы теперь понимаем, речь идет о XVII веке, когда победил мятеж Реформация. До этого вряд ли бы реформаторы осмелились сделать что-либо подобное. Но освободившись от власти Великой Русской Средневековой Империи, они не пожалели сил, чтобы истребить память о ней. И очернить имя славян. Орбини пишет:

«Имя СЛАВЫ, или СЛАВЯНЕ не очень древнее… Правду сказать, оно было сильно искажено и испорчено в писаниях прежних лет. Греки и Итальянцы не понимая смысла имени СЛАВЯНИН или СЛАВЕН исказили его в СКЛАВИН [по русски — невольничище] и в СИЛАВО [что по русски значит невольник]

…Поэтому писатели, МАЛО СВЕДУЮЩИЕ В ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ, НО ЖЕЛАЮЩИЕ ПИСАТЬ ПО ЛАТЫНИ, не перевели имя СЛАБО и не заимствовали его прямо, но превратили его в СКЛАВО [невольник]. Возможно, причиной этою искажения была неприязнь и даже, более того, ОЧЕНЬ СИЛЬНАЯ НЕНАВИСТЬ Итальянцев по отношению к Славянам. Особенно тех Итальянцев, которые живут на побережье Адриатического моря, поскольку в прошлом они были очень сильно притеснены Славянами и даже чуть ли не поголовно истреблены ими» [617], с. 76–78.

Здесь сразу же приходит на память рассказ Орбини о войнах между Венецией и средневековым сербским государством НАРЕНТА, см. выше. По словам Орбини, нарентские славяне (сербы) многократно побеждали венецианцев в морских боях и долгое время брали с них ежегодную дань. Что вполне согласуется даже с простым здравым смыслом, поскольку город Венеция совершенно не укреплен с моря и по сути беззащитен. А потому не мог — уже в силу своего расположения — господствовать на Адриатическом море в Средние века. Но после победы Реформации, в угоду новым властителям историки изобразили будто бы никакого значительного нарентского государства в Средние века не существовало. А на Адриатическом море якобы всегда хозяйничали доблестные венецианцы. Понятно, что искажая так беззастенчиво историю, реформаторам, вероятно, захотелось «добавить доказательств» своей ложной версии. Вероятно, с этой целью они и представили — на бумаге, естественно, — своих бывших властителей-славян как якобы «рабов». Заявили, что, дескать, само имя «славянин» означает на древнем итальянском языке не что иное, как «раб». Откуда «ясно следует», что доблестные предки итальнцев всегда считали славян рабами. И даже мысли не может быть о том, что Венеция в Средние века со страхом и почтением платила ежегодную дань нарентским сербам.

Важное значение имеет также утверждение Орбини, что название народа «СЛАВЯНЕ» — НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОЧЕНЬ ДРЕВНИМ. Как далее доказывает Орбини, слово «СЛАВЯНЕ» происходит от ВОИНСКОЙ СЛАВЫ, которой славяне покрыли себя во время великого завоевания мира. Значит, по мнению Орбини, ЭТО ЗАВОЕВАНИЕ ПРОИЗОШЛО СРАВНИТЕЛЬНО НЕДАВНО. Как следует из Новой хронологии, оно произошло в XIV веке н. э. Что и в самом деле было НЕ ТАК УЖ ДАВНО с точки зрения Орбини, жившего в XVI веке. Здесь Орбини совершенно прав.

Крайне интересно и свидетельство Орбини о том, что смысл имени «славяне» искажался людьми, МАЛО СВЕДУЩИМИ В ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ, НО ЖЕЛАЮЩИМИ ПИСАТЬ ПО ЛАТЫНИ. Только теперь, в свете нашей реконструкции, мы можем в полной мере оценить подлинное значение этих слов Орбини. Как мы теперь понимаем, речь идет об историках, состоящих на службе у Реформации. Именно они в XVI–XVII веках и занимались искажением истории, подготавливая почву для новых властителей. Как следует из слов Орбини, эти люди ПЛОХО ЗНАЛИ ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК И СТАРАЛИСЬ ПИСАТЬ НА ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ. Все правильно. Придворные историки реформаторов были в основном родом из Германии, из среды лютеран. Итальянский язык знали плохо. Но именно они, по-видимому, и изобрели в XVI веке якобы «очень древнюю» «исконно итальянскую» латынь. В противовес церковно-славянскому языку, широко используемому в Западной Европе во времена Империи.

На новоиспеченной латыни в XVI–XVII веках были написаны и растиражированы новоиспеченные «древние первоисточники». Так сказать, «надежно подтверждающие» созданную скалигеровцами ложную версию истории. Такое «подтверждение» фальсификаторам было крайне необходимо. Но, как легко понять, очень трудно было бы придумать всю древнюю и средневековую историю просто «из головы». Поэтому фальсификаторы шли более простым, но весьма действенным путем. В основном, ими были использованы подлинные старые тексты. Которые редактировались и подгонялись под нужные им цели. Именно поэтому математические методы Новой Хронологии и позволяют обнаружить ошибки и хронологические сдвиги в скалигеровской версии истории. Что было бы, конечно, невозможно, если бы исторический материал был попросту вымышлен скалигеровцами.

Но вернемся к книге Орбини. Объясняя подлинный смысл слова «СЛАВЯНЕ», Орбини пишет: «оставляя в стороне вышеупомянутые толкования, скажу, что имя СЛАВО произошло от прозвания Славян СЛАВА, а не из какого-либо другого источника. Это имя восприняли все народы общего происхождения, вышедшие из Сарматии, по причине стольких славнейших деяний, которые они совершили во славу своим родным странам… ИЕРЕМИЯ РУССКИЙ утверждает следующее… говоря: наименование «Славяне» [как я обнаружил в древних книгах наших предков] возникло по причине явных и многочисленных их побед над противниками. БЕРНАРД ЮСТИНИАН, венецианский писатель, среди всего прочего, свидетельствует в третьей книге «Истории Венции», что СЛАВЯНЕ СНИСКАЛИ СЕБЕ СИЕ СЛАВНОЕ ИМЯ БЛАГОДАРЯ ОРУЖИЮ… И НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВО НОСИТЬ ОРУЖИЕ ПРИНАДЛЕЖИТ СЛАВЯНАМ В БОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, НЕЖЕЛИ ВСЕМ ДРУГИМ НАРОДАМ НА СВЕТЕ» [617], с. 76–79.

И действительно, средневековая знать, в том числе и западноевропейская, которая, как мы теперь понимаем, была почти исключительно СЛАВЯНСКОЙ, всегда считала ношение оружия своим неотъемлемым правом. Знатные люди постоянно носили оружие. Отметим, что в России до 1917 года каждый человек — а не только дворянин — мог свободно иметь и носить оружие. В том числе и огнестрельное. Во многих других странах было далеко не так. Там простолюдинам ношение оружия воспрещалось. Если задуматься, то нетрудно понять, что в этом запрещении явно проглядывает смысл УГНЕТЕНИЯ МЕСТНОГО НАСЕЛЕНИЯ ПРИШЛЫМ НАРОДОМ. Повторим — на Руси до 1917 года такого никогда не было. А вот в Западной Европе или, скажем, в Японии — было. К этому очень интересному вопросу мы еще вернемся, когда будем говорить о работах Хомякова.

Кстати, интересный вопрос — что мы знаем сегодня о средневековом историке БЕРНАРДЕ ЮСТИНИАНЕ (Bernardo Giustiniano), написавшем целых ТРИ ТОМА по истории Венеции? В Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона упоминается ТОЛЬКО ОДИН БЕРНАРД, КНИГИ КОТОРОГО ИЗДАВАЛИСЬ В ВЕНЕЦИИ. Пишется о нем вскользь и назван он не Бернардом Юстинианом, а «Бернардином из Спалато». Трудно сказать — тот же самый это человек или нет. Вот — все, что о сообщает о Бернардине из Спалато Энциклопедический Словарь:

«Бернардин из Спалато — живший в конце XV в. монах ордена францисканцев, ИЗДАТЕЛЬ ДРЕВНЕЙШЕЙ ИЛЛИРИЙСКОЙ КНИГИ, писанной латинским шрифтом. То было Евангелие и Апостольские послания, НАПЕЧАТАННЫЕ В ВЕНЕЦИИ В 1495 ГОДУ Язык и правописание исправлены Бернардином (а скорее — редактором XVII века, подготовившим к печати книгу Бернарда задним числом — Авт.), шрифт употреблен латино-готический, книгу эту нашел Кухарский во время своего путешествия в Далмацию. Ср. Шафарик "Geschichte der Sudslavischen Literatur"» [988:00].

О трехтомном труде Бернарда по истории Венеции в Энциклопедическом Словаре [988:00] нет ни звука. Дескать, нет такого труда и никогда не было. Но во времена Орбини он еще был. И, как мы видим, в нем содержались очень интересные вещи, плохо укладывающиеся в скалигеровскую версию истории. Неудивительно, что трехтомная «История Венеции» Бернарда Юстиниана до нас не дошла. Была уничтожена. А если и сохранилась, то тихо лежит где-то, лишенная внимания историков.

Приведем для полноты исходный текст Орбини по русскому переводу 1722 года:

«Сие имя Слави, или Славяне не вельми древнее… Истинна есть, яко имя сие въ прошлыхъ временехъ, было въ писанияхъ зело испрокажено и развращенно. Греки и Италиане не разумеюще знаменования имене Славянинъ или Славинъ развратили его въ Склавинъ [по руски неволничище] и Силаво [то есть неволникъ значить по руски]

…Отсюду случилося что списатели мало искусные въ языке Италианскомъ хотяще писати по латине, не превели, или неположили Славо но Склаво [неволникъ] еще можетъ быти яко сие случилося ради малыя приязни, наипаче отъ ненависти зело великия отъ Италианъ, наиболши же отъ оныхъ, которые живутъ на мори Адриатскомъ, понеже они въ прешедшихъ временехъ отъ сего народа Славянскаго зело были утомлены, а мало не вси изгублены.

…оставивъ вышереченныя претолкования сказую, что оное имя славо не произведеся отъ и нуду разве отъ имене Славянинъ Слава, которое имя восприяли вси людие тояжде породы, изшедшыя из Сармации, последи славы толикихъ ради исправлений славнейшихъ, которыя содеяли всемъ своимъ странамъ сродственнымъ… Иеремия Русянинъ утверждаетъ тое… сказуя: нарицаются Славяне [яко же изобретаю, въ древнихъ изданияхъ нашихъ предковъ, ] за многия победы исправленныя и явно учиненныя отъ нихъ. Бернардъ Юстинианъ, списатель Венецкий, между иными многими, исповедуетъ въ третией книге истории Венецкой, яко Славяне притяжали сие славное имя чрезъ оружие… и наследничная во оружии принадлежать Славяномъ паче, нежели инымъ народомъ светскимъ» [617], с. 76–79.

27. «Древне»-римский бог Сильван-Славен как отражение Христа, не распознанное историками

Итак, искажение первоначального значения слова славянин — славный, знатный — и придание ему прямо противоположного значения «раб», скорее всего, дело рук скалигеровских творцов «правильной истории» в XVI–XVII веках. Но тогда следует ожидать, что слово «славяне» в связи с какими-нибудь «рабами» и «плебеями» как-нибудь проявится и в скалигеровской версии ДРЕВНЕЙ истории. Ведь историю Древнего Рима создавали те же самые люди в то же самое время — в XVI–XVII веках. Фантазия у них была далеко не безгранична. Поэтому, как правило, они населяли различные фантомные эпохи скалигеровской истории одними и теми же образами. Несколько видоизменяя их с целью затуманивания подлинной картины. Наше предположение блестяще оправдывается. Оказывается, еще в «античные» времена в «Древнем Риме» существовал якобы «БОГ ПЛЕБЕЕВ И РАБОВ» ПО ИМЕНИ СИЛЬВАН [532], с. 499. При этом, само имя бога — СИЛЬВАН — является, очевидно, лишь легким искажением слова СЛАВЕН.

Однако, подлинный смысл слова СЛАВЯНЕ — «знатные», «господа», «воины», — упрямо выходит на поверхность и в данном случае. Историки вынуждены признать, что отношение «древних римлян» к богу Сильвану было далеко не однозначным. Для одних это был якобы «бог плебеев и рабов», представитель «черни земных богов», они «трактовали его как мятежника, врага богов небесных, как НИЗКУЮ МАТЕРИЮ, "ОТБРОС ВСЕХ ЭЛЕМЕНТОВ"» [532], с. 500. Но по мнению других «древних римлян», Сильван, наоборот, был «ВЕРХОВНЫМ БОГОМ — «СПАСИТЕЛЕМ, БОРЦОМ, НЕПОБЕДИМЫМ, НЕБЕСНЫМ, ПАНТЕМ», ТАКЖЕ ЧЕЛОВЕКОМ (по одной версии, сыном раба и козы, по другой — сыном тускуланки Валерии от кровосмесительной связи с отцом), подобно Гераклу, заслужившим апофеоз за труд на благо людей… Чрезвычайно многочисленны были культовые коллегии Сильвана, имевшие своих жрецов, справлявшие в его честь ВЕСЕННИЕ ПРАЗДНИКИ… воздвигавшие ему святилища… статуи бога, изображавшегося В КРЕСТЬЯНСКОЙ ОДЕЖДЕ С СЕРПОМ» [532], с. 500.

Здесь мы, по-видимому, сталкиваемся с весьма распространенным в скалигеровской версии объединением НЕСКОЛЬКИХ РАЗЛИЧНЫХ СЛОЕВ в ОДНОМ И ТОМ ЖЕ «античном» рассказе. В данном случае этих слоев два. Один слой был внесен в «античную историю» скалигеровскими редакторами XVI–XVII веков. Они представили бога Сильвана-Славена как якобы «очень плохого бога», «бога плебеев и рабов». О целях, которые они преследовали, мы уже сказали выше. Другой слой «античных» мифов о боге Сильване — действительно старый, уходящий корнями в эпоху «царского» («родового») христианства XII–XIV веков. Когда и произошло великое славянское завоевание. В них СИЛЬВАН представлен как верховный бог, причем в легендах о нем явно сквозят черты самого Христа.

Составим краткую таблицу соответствия сведений об «античном римском верховном боге» Сильване-Славене и старинных свидетельств о Христе. В том числе и тех свидетельств, которые были обнаружены благодаря полученной нами датировке эпохи Христа XII веком н. э. См. нашу книгу «Царь Славян».

1) Имя СИЛЬВАН близко сразу к двум именам Христа — «Бог СЛОВО» и «Царь СЛАВЫ». Все три имени имеют по сути один и тот же корень — СЛВ без огласовок.

Имя СЛОВО как имя Христа хорошо известно и часто используется христианами. Евангелие от Иоанна начинается так: «В начале было СЛОВО, и СЛОВО было у Бога, и СЛОВО было Бог» (Иоанн 1:1). Здесь СЛОВО означает Христа.

Имя Христа Царь СЛАВЫ присутствует на многих русских иконах, изображающих распятие Христа. На некоторых, более редких старинных изображениях написано даже более откровенно Царь СЛАВЯН, см. нашу книгу «Царь Славян». Что еще больше сближает его с именем СИЛЬВАН.

2) Сильван — ВЕРХОВНЫЙ БОГ. Христос — также верховный, единственный бог христиан, одно из лиц святой Троицы.

3) Сильван изображался в КРЕСТЬЯНСКОЙ ОДЕЖДЕ, С СЕРПОМ В РУКЕ. Эта черта Сильвана прекрасно соответствует вскрытому нами в книге «Царь Славян» яркому обстоятельству: имя Христа в Средние века напрямую связывалось с ЗЕМЛЕДЕЛИЕМ. В этой связи, кстати, становится понятно, почему русские земледельцы всегда называли себя просто КРЕСТЬЯНАМИ или ХРЕСТЬЯНАМИ, от слова КРЕСТ или ХРИСТОС.

В нашей книге «Царь Славян» мы подробно рассказываем о том, что царь Андроник-Христос повелел изобразить себя в ОДЕЖДЕ КРЕСТЬЯНИНА С КОСОЙ В РУКАХ. Что было очень необычно для царя и вызвало гнев царь-градской знати (евангельских «иудеев»).

Даже в сравнительно позднее время на некоторых западноевропейских картинах Христа продолжали по традиции изображать как ЗЕМЛЕДЕЛЬЦА — возможно, уже не всегда понимая сути дела. Так, например, на картине Тициана «Не прикасайся ко Мне» Христос представлен в виде ЗЕМЛЕДЕЛЬЦА С МОТЫГОЙ в руке, см. рис. 20 Еще один пример старинной картины, где Христос изображен В ВИДЕ КРЕСТЬЯНИНА, см. на рис. 21. Здесь Христос показан в КРЕСТЬЯНСКОЙ ОДЕЖДЕ, в широкополой шляпе и с ЛОПАТОЙ В РУКЕ. На рис. 22 приведена картина Бронзино «Не тронь Меня», на которой Христос также держит в руке ЛОПАТУ

Рис. 20. Тициан. «Не прикасайся ко Мне» (Noli тe tangere). Якобы 1512–1513 годы. Взято из [40:1], с. 232, илл. 232. Христос изображен с мотыгой в руке, как земледелец

Рис. 21. «Не прикасайся ко Мне» (Noli те tangere). Лавиния Фонтана. Поступила в музей Уффици (Италия) в 1632 году. Взято из [194], с. 243, илл. 324. Христос представлен в одежде земледельца и с лопатой в руке

Рис. 22. «Не тронь Меня», картина Бронзино. Явление Христа Марии Магдалине. Лувр. Париж. В руке Христа изображена лопата. Взято из [64:0], т. 2. вклейка между с. 224–225

Но это еще не все. Среди средневековых христианских произведений, бытовавших на Руси, были такие, которые утверждали, что Христос ЛИЧНО ПАХАЛ ЗЕМЛЮ ПЛУГОМ. В этой связи уместно еще раз напомнить читателю о забытом ныне авторе ИЕРЕМИИ РУСЯНИНЕ, которого упоминает Орбини в числе своих источников, см. выше. Сочинения Иеремии по средневековой истории, как и следовало ожидать, не сохранились до наших дней. Но, как мы уже отмечали выше, возможно, Иеремия Русянин известен сегодня под именем «Иеремия поп болгарский». Так звали автора ряда «очень неправильных», по мнению историков, сочинений на библейские темы. Считается, что он заимствовал их «частью из Палеи, частью из других славянских памятников» [988:00]. В частности, Иеремия писал о том, что «ИИСУС ПЛУГОМ ОРАЛ». То есть — Христос пахал плугом землю [988:00].

Далее, оказывается, что в Средние века понятия «Плуг» и «Христос» были тесно связаны. Остановимся на этом подробнее. Считается, что именами «Плуг» и «Коляда» русские называли своих якобы «языческих, нехристианских богов». Здесь кроется глубокое заблуждение. В нашей книге «Царь Славян» мы говорим о старинных русских христианских верованиях и обрядах, впоследствии ложно объявленных романовскими историками якобы «языческими» и «нехристианскими». В частности, таковы были обряды КОЛЯДОВАНИЯ и поклонения РОДУ и РОЖЕНИЦЕ, а также ПЛУГУ. Как мы обнаружили, КОЛЯДА и РОД — это старые, забытые имена ХРИСТА, а РОЖЕНИЦА — забытое имя БОГОРОДИЦЫ. В Москве еще и в XVII веке многие русские люди поклонялись Коляде-Христу. В XVII веке праздники КОЛЯДОВАНИЯ справлялись даже в МОСКОВСКОМ КРЕМЛЕ! Что вызывало сильное негодование Романовых. В конце концов они совершенно истребили этот старый русский ХРИСТИАНСКИЙ культ. Уходящий своими корнями, по-видимому, еще в эпоху «царского», «родового» христианства XII–XIV веков.

Известны указы Романовых 1636 и 1649 годов, запрещающие обряды КОЛЯДОВАНИЯ и поклонения ПЛУГУ в Москве и в других городах [195], с. 217, 259. Например, в грамоте 1649 года царя Алексея Михайловича Романова шуйскому воеводе Змееву, говорится: «Ведомо нам учинилося, что на Москве, наперед сего в Кремле и в Китае, и в Белом, и в Земляном городах, и за городом, и по переулкам, и в черных и ямских слободах по улицам и по переулкам, в навечери Рожества Христова кликали многие люди Каледу и Усень, а в навечерии Богоявления Господня кликали ПЛУГУ… И мы указали о том учинить на Москве, и в городах, и в уездах заказ крепкой, чтоб ныне и впредь никакие люди по улицам и по переулкам и на дворах в навечери Рожества Христова и Богоявленья, Коледь и ПЛУГ и Усеней не кликали». Цит. по [112:1], с. 376–377.

Историки считают имя «Плуг» именем некоего загадочного «языческого русского бога». Но, в свете наших исследований возникает совершенно другая картина. Становится ясно, что ПЛУГ (соха) для вспашки земли был, скорее всего, изобретен либо самим Христом либо по его указанию. Именно плуг (соха) и позволил сделать резкий качественный скачок в земледелии. Поэтому неудивительно, что вспоминая Христа под именем Коляды, русские люди постоянно вспоминали также и его «божественное изобретение» — ПЛУГ.

Связь Христа с изобретением новых способов земледелия явно проявляется в «древне»-египетских рассказах об Осирисе — еще одном отражении Христа, см. нашу книгу «Царь Славян». Об Осирисе говорится следующее: «Осирис, став царем Египта, просвещал и наставлял свой народ, выведя его из нищеты и варварства. Он НАУЧИЛ ЕГИПТЯН ВЫРАЩИВАТЬ И УЛУЧШАТЬ ПЛОДЫ ЗЕМЛИ» [43:1], с. 40–41.

4) Культ Сильвана поддерживался большим количеством жрецов. Существовали многочисленные храмы, посвященные Сильвану. Главный праздник Сильвана СПРАВЛЯЛСЯ ВЕСНОЙ. Сообщается следующее: «Чрезвычайно многочисленны были культовые коллегии Сильвана, имевшие своих жрецов, справлявшие в его честь ВЕСЕННИЕ ПРАЗДНИКИ… воздвигавшие ему святилища» [532], с. 499.

В данном описании без труда можно узнать средневековый ХРИСТИАНСКИЙ КУЛЬТ. Который действительно отличался огромным количеством храмов и многочисленным священством. Кроме того, как и в случае Сильвана, главный христианский праздник — ПАСХА — СПРАВЛЯЕТСЯ ИМЕННО ВЕСНОЙ.

5) Сильван, согласно «древне»-римским верованиям, выступает в качестве СУДЬИ НАД УМЕРШИМИ. Считается, что именно от бога Сильвана «древние» римляне «ждали награды В ЗАГРОБНОЙ ЖИЗНИ за честную трудовую жизнь» [532], с. 500.

Но и в христианской религии Христос является СУДЬЕЙ НАД УМЕРШИМИ. Именно Христос, согласно христианскому учению, будет судить на страшном суде. Где он будет определять — на основании земной жизни людей, — кто достоин награды и спасения, а кто нет. Примерно то же самое говорится и о боге Сильване.

28. Кем был Мавро Орбини на самом деле?

Выше мы подробно обсудили редкую книгу Мавро (Мауро) Орбини «О расширении народа славянского». Напомним вкратце некоторые сведения о ней, которые нам сейчас понадобятся.

Полное название книги звучит так: «Книга ИСТОРИОГРАФИЯ початия имене, славы, и разширения народа славянского И их Царей и Владетелей под многими имянами и со многими Царствиями, Королевствами, и Провинциами. Собрана из многих книг исторических, чрез Господина Мавроурбина Архимандрита Рагужского».

Книга Мавро Орбини была написана ПО-ИТАЛЬЯНСКИ и впервые издана, как считается, в 1601 году на итальянском языке [797], с. 931. Переведена на русский язык в 1722 году. Считается, что Мавро Орбини умер в 1614 году [797], с. 931. Как указано на титуле русского перевода его книги, о котором шла речь выше, Орбини занимал должность Архимандритоа Рагужского (Рагузского), то есть был КРУПНЫМ ЦЕРКОВНЫМ ИЕРАРХОМ в городе Рагузе. Город с таким названием до сих пор есть в Италии. Он расположен в Сицилии [797], с. 1087. Кроме того, Рагузой называли также и город Дубровник на Балканах [797]. Как мы уже отмечали, судя по тому, что книга Орбини была написана по-итальянски и в ней ПРЯМО УКАЗАНО, что Орбини пользовался ИМЕННО ИТАЛЬЯНСКИМИ БИБЛИОТЕКАМИ, наиболее естественно было бы предположить, что Орбини являлся архимандритом именно в ИТАЛЬЯНСКОЙ, а не балканской Рагузе.

Однако более внимательное изучение вопроса позволяет высказать следующую мысль. Не исключено, что в действительности книга Мавро Орбини была написана и издана вовсе не в Рагузе — итальянской или балканской, — а в итальянском городе Урбино. Либо при герцоге урбинском Франческо Марии I в первой половине XVI века, либо при герцоге урбинском Франческо Марии II в конце XVI — начале XVII века. Не исключено, что «Мауро Орбини» — просто ПСЕВДОНИМ. Полученный легким искажением имени урбинского герцога МАРИЯ УРБИНО.

Что известно о городе Урбино и герцогах Урбинских сегодня? См. рис. 23–44.

«Урбино (Urbino) — город в итальянской провинции Пезаро-Урбино. Дворец герцогов Урбино с картинной галереей и собранием скульптур. Собор с картинами Тимотео Вити, Федерего Бароччио и Пьеро делла Франческа; церковью Сан-Доменико, с барельефами Луки делла Роббиа (1449); церковью Сан-Спирито, с живописью Луки Синьорелли (1445). Дом, в котором родился Рафаэль, принадлежит королевской Рафаэлевской академии. Университет (с 1671 г.), с двумя факультетами — математическим и юридическим…

Рис. 23. Городские ворота Урбино. Фотография 2007 года

Рис. 24. Улицы Урбино. Фотография 2007 года

Рис. 25. Центральная улица перед городским собором и герцогским дворцом в Урбино. Фотография 2007 года

Рис. 26. Рядом с городским собором Урбино стоит небольшой египетский обелиск. О тесной связи русской и египетской средневековой истории см. наши книги «Империя», «Новая хронология Египта», «Египетский Альбом». Фотография 2007 года

Рис. 27. Замок (дворец) герцогов в Урбино. Вид со стороны городской стены. Фотография 2007 года

Рис. 28. Замок герцогов в Урбино. Взято из [1345:1], с. 25

В XIII в. Урбино находился во владении дома Монтефельтро. Со смертью Гвидо Убальдо дом Монтефельтро, первых герцогов Урбино, вымер; герцогский престол был занят франческо МАРИЕЙ из дома Ровере… Лев X, под предлогом, что Франческо Мария велел убить кардинала Павию, конфисковал герцогство Урбино и передал его в лен своему племяннику, Лоренцо Медичи (1516 г.). После восьмимесячной кровавой борьбы Франческо Мария бежал в Мантую. В следующем году, наняв большую армию, он опять завладел своим герцогством, но не удержался там и принужден был заключить договор с папой Львом X, по которому отступился от герцогства Урбино в пользу племянника папы, Лоренцо Медичи…

Рис. 29. Замок герцогов в Урбино. Верхняя часть замка достроена реставраторами в XX веке. Отчетливо видна граница между старой кладкой внизу и новой кладкой сверху. Фотография 2007 года

Рис. 30. В основании герцогского замка в Урбино расположены обширные конюшни. Согласно нашей реконструкции, именно так строились замки славянских победителей во время великого завоевания XIV века, В те времена боевые кони, еще недавно появившиеся, считались драгоценностью и их держали прямо в замках, там же, где и жили. Так же устроены и знаменитые замки в Сирии. Фотография 2007 года

Рис. 31. Вид из герцогского замка на окрестности города Урбино. Город живописно расположен в горах и хорошо укреплен. Столица герцогства была в Пезаро, а здесь, в Урбино — герцогская ставка. Разделение столицы и царской ставки — старинный обычай Русско-Ордынской Империи, просуществовавший на Руси до середины XVI века, до строительства нынешней Москвы, см. нашу книгу «Москва в свете Новой хронологии». Фотография 2007 года

Рис. 32. Здание герцогской библиотеки рядом с городским собором Урбино. Фотография 2007 года

Рис. 33. Вход в помещения герцогской библиотеки в Урбино. Фотография 2007 года

Рис. 34. Музейная табличка у входа в герцогскую библиотеку Урбино. Ни одной книги в ней уже нет. Помещения библиотеки пусты. Все книги вывезены в Ватикан, а наиболее «опасные» из них, возможно, уничтожены. Фотография 2007 года

Рис. 35. Пустые помещения герцогской библиотеки. Стоят пустые столы. Ни одной книги. Голые стены без росписи. Фотография 2007 года

Рис. 36. Пустые помещения герцогской библиотеки. На потолке — роспись, по-видимому, недавно сделанная реставраторами. Стены голые. Фотография 2007 года

Рис. 37. Церковь-усыпальница урбинских герцогов. Находится рядом с городом Урбино вне городских стен. Отреставрирована в 1938 году при Муссолини. Фотография 2007 года

Рис. 38. Внутренний вид церкви-усыпальницы урбинских герцогов. Фотография 2007 года

Рис. 39 Гробница одного из урбинских герцогов в церкви. Отреставрирована в XX веке. Фотография 1007 года

Рис. 40. Надпись над гробницей одного из урбинских герцогов. Выбита дата 1482 года, но надпись сделана уже в наше время. Старой надписи нет. Фотография 2007 года

Рис. 41. Еще одна надпись над гробницей другого урбинского герцога. Выбита дата 1508 года, но и эта надпись сделана сравнительно недавно. Где подлинная старая надпись и что там было написано — неизвестно. Фотография 2007 года

Рис. 42. Музейная табличка в церкви-усыпальнице урбинских герцогов, рассказывающая о реставрации 1938 года. Фотография 2007 года

Рис. 43. Указ Муссолини 1938 года от имени итальянского короля об историческом значении городе Урбино и реставрационных работах. Фрагмент предыдущей фотографии. Переснято нами в 2007 году

Рис. 44. Фотография, приведенная на музейной табличке в церкви-усыпальнице урбинских герцогов, и относящаяся к реставрации 1938 года. Переснята нами в 2007 году

Франческо Мария, по смерти Льва… вновь овладел (1525 г.) герцогством Урбино, которое и оставалось в его роде В ТЕЧЕНИЕ СТА ЛЕТ. Сам он был главнокомандующим войсками Венеции и священной лиги… Умер Франческо Мария от отравы… (1538 г.). Его сын Гвидобальдо получил герцогство Урбино в лен… Умер в 1574 г.

Сын и преемник его ФРАНЧЕСКО МАРИЯ II со славой сражался с турками при Лепанто; своим мягким и справедливым управлением заслужил всеобщую любовь; в 1621 г. отрекся от престола… Папа Урбан VIII объявил Урбино выморочным леном, и, опираясь на договор с Тосканой 1624 г., захватил всю область… Затем Урбино составляло часть папских владений до 1860 г.» [988:00], статья «Урбино».

Рис. 45. Герцогство Урбино в составе Италии якобы 1559 года. Карта составлена в наше время. Взято из [392:1], с. 476

Таким образом, герцогство Урбинское считалось в XVI–XVII веках лакомым куском, за обладание которым боролись влиятельные силы. На рис. 45 показана карта Италии, на которой историки отметили Герцогство Урбино в составе Италии в 1559 году. При герцогском дворе Урбино издавались и хранились ценные книги. На рис. 46 приведен лист из известной «Библии Урбино», якобы 1476–1478 годов. Роскошное двухтомное издание с множеством тончайших цветных миниатюр. На рис. 47 показан лист из книги Roberto Valturio «De re militari» (О военном искусстве). Она была собственностью герцога Урбинского Федерика (Federigo). Считается, что эта книга оказала большое влияние на работы Леонардо да Винчи в области военных машин [1374], с. 58.

Рис. 46. Лист из роскошной «Библии Урбино», якобы 1476–1478 годов. Взято из [1374], с. 6, илл. 1

Рис. 47. Лист из книги Роберто Валтурио «О военном искусстве» (Roberto Valturio «De re militari»). Книга являлась собственностью герцога Урбинского Федерика (Federigo). Взято из [1374], с. 58, илл. 52

Возможно, что именно здесь, в Урбино, при Франческо МАРИИ УРБИНСКОМ I или при Франческо МАРИИ УРБИНСКОМ II, и была написана книга МАУРО ОРБИНИ «О расширении народа славянского». Как мы теперь понимаем, в эпоху XVI века Италия входила в состав Великой = «Монгольской» Империи. Книга Мауро (Мавро) Орбини рассказывала о возникновении Империи. В ней четко и совершенно недвусмысленно говорится о великом славянском завоевании мира. Не исключено, что после раскола Великой Империи в XVII веке реформаторы попытались скрыть подлинное авторство и происхождение книги. Возможно, это именно они впервые заявили, что книгу написал не герцог Урбинский, а кто-то другой и в другом месте. И потихоньку вывели «опасный» исторический источник из научного обращения. На рис. 48–49 мы приводим портреты герцога Франческо Марии II Урбинского (Мавро Орбини?) и его жены маркизы Ливии Делла Ровере; на рис. 50–52 — фотографии их дворца и крепости в Пезаро, столице Урбинского герцогства.

Рис. 48. Портрет герцога Франческо Марии II Урбинского — то есть, скорее всего, самого Мавро Орбини. Музей герцогского дворца в Урбино. Считается, что это прижизненный портрет или копия с него [1345:1], с. 255. Взято из [1345:1], с. 255

Рис. 49. Предположительный портрет второй жены герцога Франческо Марии II Урбинского, маркизы Ливии Фелтрии Делла Ровере (Livia Feltria Della Rovere). Музей герцогского дворца в Урбино. Взято из [1345:1], с. 255

Рис. 50. Герцогский дворец в столице Урбино-Пезарского герцогства, городе Пезаро. Возможно, в этом дворце Мавро Орбини — герцог Мария Урбинский — писал свой труд. Сегодня здесь музей. Фотография 2007 года

Рис. 51. Крепость урбинских герцогов в Пезаро. Мощное средневековое военное укрепление. В настоящее время закрыта для посещения. Фотография 2007 года

Рис. 52. Крепость урбинских герцогов в Пезаро. Фотография 2007 года

К счастью, сохранилось несколько экземпляров книги Орбини (герцога Франческо Марии II Урбинского?) на итальянском языке, рис. 53. Один из них хранится в Государственной Российской Библиотеке (Москва). Кроме того, был выполнен русский перевод 1722 года книги Орбини. Но даже этот перевод сегодня практически недоступен рядовому читателю. Возникает впечатление, что историки-скалигеровцы делают все, чтобы книга Орбини была окончательно забыта. Она им явно мешает.

Рис. 53. Титульный лист итальянского издания книги Мавро Орбини, напечатанного, согласно ее выходным данным, в Пезаро в 1601 году. Взято из [1318:1]

Глава 2

Загадка этрусков

«Этруски, издревле отличавшиеся энергией, завоевали обширную территорию и основали множество городов. Они создали могущественный флот и были на протяжении длительного времени владыками морей… усовершенствовали организацию войска… Они изобрели письмо, ревностно изучали науку о богах, овладели навыками в наблюдении за молнией. Поэтому и поныне они вызывают удивление…»

Диодор Сицилийский. XIV, 113. Цит. по [574], оборот обложки

1. Введение

1.1. Почему книги Орбини, Черткова, Воланского, Классена и многих других исследователей были замолчаны историками

В предыдущей главе мы подробно рассказали об интереснейшей книге Мавро Орбини. Но может быть, Орбини все придумал? И не стоит так уж серьезно относится к его словам. Может быть, он был просто человеком со странностями, так сказать, курьезным исключением из правила? Но нет. Как мы сейчас покажем, Орбини был далеко не одинок в своих утверждениях. Очень многие исследователи XVIII–XIX веков в полный голос заявляли о несомненных следах СЛАВЯНСКОГО ПРИСУТСТВИЯ ПО ВСЕЙ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ. При этом, они постоянно приводили в поддержку своей точки зрения все новые и новые данные, в том числе и археологические.

Парадокс состоит в том, что, с одной стороны, эти данные так и НЕ БЫЛИ ОПРОВЕРГНУТЫ историками. Но с другой стороны, выводы Орбини и его единомышленников ТАК И НЕ БЫЛИ ВОСПРИНЯТЫ научной общественностью. Основная масса историков XVIII–XX веков С НИМИ НЕ СОГЛАСИЛАСЬ. Именно не согласилась, а не опровергла. А поскольку содержательно возразить они НЕ МОГЛИ и согласиться ТОЖЕ НЕ МОГЛИ, то, чтобы выйти из неприятного положения, историки поступили так. «Неудобные» для них имена авторов — таких, как Мавро Орбини и других, ему подобных, — они стали просто ЗАМАЛЧИВАТЬ. Эта упорная, целенаправленная «деятельность» историков-скалигеровцев принесла свои плоды. Сегодня «крамольные» имена «неудобных авторов» почти полностью забыты. Поэтому и спор прекратился «сам собой». Поскольку спорить историкам стало как бы уже и не с кем.

Историков-скалигеровцев можно понять. Как мы уже говорили, обоснованно опровергнуть выводы Орбини и его единомышленников они просто не в состоянии. А согласиться с ними для них невозможно. Причина одна — безоговорочная вера в ошибочную хронологию Скалигера и полное нежелание разбираться в ее основах. Историки просто берут ее как догму и слепо следуют ей. Но в рамках скалигеровской хронологии славянские корни в Западной Европе, обнаруженные Орбини и другими исследователями, просто немыслимы. Их невозможно объяснить «по Скалигеру».

В самом деле, может ли «серьезный ученый-скалигеровец» хотя бы на миг поверить тому, что в «античные» времена русские воевали с римским императором Веспасианом? И что славяне завоевали и какое-то время населяли «античную» Италию? Что норманское завоевание Франции — это СЛАВЯНСКОЕ завоевание? И так далее и тому подобное. Он просто не может осмыслить того, что противоречит самым глубинным основам его «исторического мировоззрения». Не желая при этом понять, что основы эти — фантомны.

В самом деле, давайте мысленно попробуем поместить утверждения Орбини в рамки скалигеровской хронологии. Получится явная бессмыслица. Император Веспасиан жил по Скалигеру якобы в I веке н. э. … А русские появляются на скалигеровской исторической сцене лишь с X века н. э. Как они могли воевать друг с другом? Хронологический разрыв — тысяча лет.

Или, например, может ли правоверный скалигеровец хотя бы на минуту допустить, что русские населяли «античную» Италию? Не может. У него сразу же возникнет противоречие с общепринятой скалигеровской версией. Так, будучи убежден в справедливости принятого разделения исторических источников на «правильные» и «неправильные», он сразу же задаст вопрос: почему же тогда «правильные» русские летописи рассказывают нам о событиях начиная лишь с X века нашей эры? Да и то весьма смутно? И ничего не говорят о войнах русских с римлянами? Между тем, как «правильные» «антично»-римские источники, рассказывая об истории Италии, говорят о совсем других — гораздо более древних эпохах? Что же касается тех летописей, которые действительно помещают русских и римлян в одну и ту же историческую эпоху и даже заставляют их воевать друг с другом, — то «серьезным ученым прекрасно известно», что все подобные летописи являются плодом средневекового невежества и безграмотных измышлений. Это — «очень неправильные» летописи.

При этом историки упорно не хотят видеть того очевидного обстоятельства, что само разделение исторических источников на «правильные» и «неправильные», «подлинники» и «подделки» было установлено лишь XVII–XX веках, в эпоху господства скалигеровской хронологии. И в подавляющем большинстве случаев является СЛЕДСТВИЕМ СКАЛИГЕРОВСКОЙ ХРОНОЛОГИИ И СКАЛИГЕРОВСКОЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ. Поэтому привлекать его в качестве ОБОСНОВАНИЯ той концепции, на которой само это разделение основано, ЛОГИЧЕСКИ НЕДОПУСТИМО. Иначе получится порочный круг в рассуждениях. А ведь с помощью порочного круга можно «доказать» все, что угодно.

Даже критически настроенные историки были не в состоянии понять ошибки скалигеровской хронологии, а тем более их исправить. Как мы теперь понимаем, это — сложная задача прикладной математики, решение которой стало возможно лишь во второй половине XX века, благодаря развитию математики и вычислительной техники. Историкам она была совершенно не под силу. Поэтому даже те из них, которые понимали ошибочность общепринятой исторической версии, как правило, пытались уложить открывающиеся перед ними противоречия в скалигеровскую хронологию. Такая попытка сделана и в книге Орбини. Но это был путь в тупик. Построить непротиворечивую историческую концепцию на таком пути, как теперь стало ясно — было просто невозможно. В этом главная причина неудачи критически настроенных историков. Им так никто всерьез и не поверил. К тому же психологически это было слишком тяжело.

1.2. Славянские корни Западной Европы хорошо объясняются нашей реконструкцией

В свете наших исследований по хронологии мы вновь вынуждены извлечь на свет старый вопрос о славянских корнях в Западной Европе.

Почему пришло время это сделать? Ведь мы не собираемся добавить ничего новою к тем документальным свидетельствам, которые уже были обнародованы в книгах Орбини и других авторов (о которых — ниже). Если им так и не поверили, то почему поверят нам на этот раз? Что нового мы можем сообщить читателю? В чем наше преимущество по сравнению с такими замечательными учеными, как Орбини, Чертков, Воланский и многие другие?

Ответ следующий. Все критически настроенные ученые-историки прошлого были вынуждены работать в неестественных, убийственных для них рамках ошибочной скалигеровской хронологии. Которая, — как мы теперь понимаем, — им страшно мешала. И в конце концов они потерпели поражение.

В отличие от них, мы опираемся на НОВУЮ ХРОНОЛОГИЮ и предложенную на ее основе новую концепцию древней и средневековой истории. От скалигеровской хронологии мы отказываемся как от ГРУБО ОШИБОЧНОЙ версии.

Оказывается, что в НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ СТАРЫЕ, ДАВНО ИЗВЕСТНЫЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА О СЛАВЯНСКИХ КОРНЯХ В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ СТАНОВЯТСЯ ТЕПЕРЬ СОВЕРШЕННО ЕСТЕСТВЕННЫМИ. Более того, трудно себе представить, как их могло не быть.

В самом деле, задумаемся на минуту. Если, как мы утверждаем, Великое завоевание мира в XIV веке было в основном славянским, а эпоха «античного Рима» датируется приблизительно теми же временами, что и Великое завоевание, то римские, — по нашей реконструкции ромейско-византийские, а вовсе не «итальянские», — войска, в том числе и легионы императора Веспасиана, НЕИЗБЕЖНО ДОЛЖНЫ БЫЛИ КАК-ТО ВЗАИМОДЕЙСТВОВАТЬ С РУССКО-ОРДЫНСКИМИ ВОЙСКАМИ.

Что касается участия РУССКИХ войск в легендарной Троянской войне, то оно в Новой хронологии тоже не вызовет снисходительной улыбки. Скорее наоборот. Согласно Новой хронологии, Троянская война — событие XIII века НАШЕЙ ЭРЫ. Если в ней не участвовали русские войска, то возникает недоуменный вопрос — а где же они тогда были?

1.3. О чем писали Фадей Воланский и Егор Иванович Классен

Выше мы подробно рассказывали о книге Орбини. Как мы видели, Орбини, в основном, пользовался уже утраченными письменными источниками, не дошедшими до нашего времени. Обратимся теперь к СОВСЕМ ДРУГИМ ИССЛЕДОВАНИЯМ, опирающимся, в частности, на многочисленные АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ, обнаруженные в Западной Европе в XIX веке. Многие из них существуют и сегодня и доступны для исследования. Оказывается, они хорошо дополняют и подтверждают выводы Орбини. Кроме того, они прекрасно укладываются в нашу общую реконструкцию всемирной истории.

Прежде всего обратимся к работам следующего малоизвестного сегодня автора XIX века.

Классен Егор Иванович (1795–1862) — российский дворянин, по происхождению немец. Русский подданный с 1836 года [388], с. 3. В 1831 году стал попечителем Московской практической коммерческой академии. В 1826 году входил в Комиссию по коронации Николая I [388], с. 3. Доктор философии и магистр изящных наук, статский советник [388], с. 109.

Е. И. Классен перевел на русский язык и издал интереснейший труд польского профессора-языковеда XIX века Фадея Воланского под названием «Описание памятников, объясняющих славяно-русскую историю». Классен снабдил перевод развернутым предисловием и комментариями, где четко высказал точку зрения, уже знакомую нам по труду Мавро Орбини. Все это Классен собрал в виде книги «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов до-рюриковского времени в особенности с легким очерком ИСТОРИИ РУССОВ ДО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА», рис. 54. Книга была отпечатана типографией Московского университета в 1854 году [388]. Мы отсылаем интересующегося читателя к этой замечательной книге, поскольку сегодня она доступна в репринтных переизданиях, см., например, [388].

Классен приходит примерно те же выводам, что и Орбини, хотя, судя по всему, с книгой Орбини знаком не был. Общий подход Классена и Воланского совершенно другой, чем у Орбини. Они основывают свои выводы не на работах старых авторов, а на данных археологии и на расшифровках древних надписей. Приведем для примера несколько высказываний Классена.

Классен пишет: «Факты, служащие основанием для созиждения древнейшей Русской истории, долго лежали под спудом неразобранные… Между тем история древнейшей славянской Руси так богата фактами, что везде находятся ее следы, вплетшиеся в быт ВСЕХ НАРОДОВ ЕВРОПЕЙСКИХ» [388], с, 80.

Рис. 54. Титульный лист книги Е. И. Классена 1854 года

Классен, будучи по происхождению немцем, ответственно заявляет, что некоторые германские историки искренне пытались заниматься русской историей, но оказались к этому плохо подготовленными, поскольку недостаточно знали славянские языки [388], с. 8. В то же время, говоря о признанных основателях русской истории — немцах, работавших в России в XVIII веке, Классен отзывается о них КРАЙНЕ ОТРИЦАТЕЛЬНО.

Он прямо говорит о них следующее: «К этим НЕДОБРОСОВЕСТНЫМ ЛИЦАМ принадлежат: Байер, Миллер, Шлецер, Гебгарди, Паррот, Галлинг, Георги и целая фаланга их последователей. Они все русское, характеристическое усвоили своему племени и даже покушались отнять у Славяно-Руссов не только их славу, величие, могущество, богатство, промышленность, торговлю и все добрые качества сердца, но даже и племенное имя их — имя Руссов, известное исстари как Славянское, не только всем племенам Азийским, но и Израильтянам, со времени пришествия их в обетованную землю. И у них Руссы стоят во главе не только Римлян, но и древних Греков — как их прародители…

Мы знаем, что ИСТОРИЯ НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ ПАНЕГИРИКОМ, но не дозволим же им ОБРАЩАТЬ РУССКУЮ ИСТОРИЮ В САТИРУ» [388], с. 8–9.

Классен совершенно справедливо продолжает: «К сожалению, должно сказать, что и некоторые СЛАВЯНСКИЕ писатели, как Карамзин, Добровский и другие — ведомо или неведомо — но не совершенно чужды этого греха. Но, может быть, эти ученые боялись идти против тогдашних мнимых авторитетов. — Не говорим о некоторых новейших русских историках; пусть они — положа руку на сердце — сами скажут, отчего стараются развивать систему Шлецера и клеймить древних Славян…

Но, к счастью, имеем мы двоякого рода источники к воссозданию древнего славянского мира: это летописи и памятники, которые говорят совершенно против них. Эти источники нужно сперва уничтожить, дабы дать возможность ПРОВОЗГЛАШАТЬ ДЕРЗКУЮ ЛОЖЬ» [388], с. 48.

Классен говорит далее: «Славяноруссы, как народ, ранее Римлян и Греков образованный, оставили по себе во всех частях старого света множество памятников, свидетельствующих о их там пребывании и о древнейшей письменности, искусствах и просвещении. Памятники пребудут навсегда неоспоримыми доказательствами; они говорят нам о действиях наших предков на языке, нам родном, составляющем прототип всех славянских наречий» [388], с. 11.

Речь идет о многочисленных археологических памятниках, которые время от времени обнаруживаются в Европе, Азии и Африке во время раскопок, и надписи на которых западноевропейские ученые прочитать не в состоянии.

Фадей Воланский писал: «Ученые претыкались на эти памятники и напрасно трудились до нашего времени разбором их надписей по алфавитам греческому и латинскому, и видя неприложимость таковых, напрасно искали ключа в еврейском языке, потому что таинственный этот ключ ко всем неразгаданным надписям находится ТОЛЬКО В СЛАВЯНСКОМ первобытном языке… Как далеко простиралось в древние времена жительство СЛАВЯН В АФРИКЕ, пусть докажут СЛАВЯНСКИЕ НАДПИСИ НА КАМНЯХ Нумидии, Карфагена и Египта» [388], с. 73–74.

Подробнее об интереснейших исследованиях Фадея Вола некого мы расскажем ниже. Сегодня эти работы полностью замолчаны историками. Более того, на эту тему публикуются ПАРОДИИ под нарочито «учеными» названиями. Мы имеем в виду, в частности, книгу Г. С. Гриневича, «Праславянская письменность. Результаты дешифровки», М., 1993, изданную в серии «Энциклопедия русской мысли» издательством «Общественная польза», а также книги В. А. Чудинова. Подобные пародии имеют своей целью опорочить важные научные открытия Ф. Воланского, А. Д. Черткова и других серьезных ученых, расшифровавших на основе славянского языка многие древние археологические надписи Европы, Азии и Африки. Подчеркнем, что эти надписи, несмотря на многолетние усилия специалистов, так и не поддались расшифровке на основе других, неславянских языков.

Судьба Фадея Воланского была непростой. Ему не могли простить честных научных исследований по истории славян в Западной Европе. Из книг Воланского складывали костры — вполне в духе реформаторских погромов XVI–XVII веков. Более того, пытались уничтожить и самого ученого. Сообщается следующее: «Мы не можем обойти молчанием подвиг профессора Варшавского университета Фаддея Воланского. Это он разыскал и обнаружил в 1847 г. "Песнь о побиении иудейской Хазарии Светославом Хоробре"… ИЕЗУИТЫ СЛОЖИЛИ КОСТЕР… ИЗ ЕГО КНИГ… Таковы были иезуиты в Польше в 1847 г.» [496], с. 277–278. Однако царь Николай I наложил запрет на казнь Фадея Воланского. Хотя фанатики требовали именно этого.

1.4. Александр Дмитриевич Чертков

Фадей Воланский был далеко не одинок в своих открытиях. Примерно в то же время, что и Воланский, расшифровкой этрусских надписей на основе славянского языка занимался итальянский ученый С. Чьямпи, а также известный русский ученый Александр Дмитриевич Чертков. В 1855–1857 годах из печати вышел основательный труд А. Д. Черткова «О языке пеласгов, населявших Италию и сравнение его с древлесловенским» [956]. На основании глубокого и всестороннего анализа А. Д. Чертков доказывает, что древнейшие из сохранившихся в Италии надписей — «этрусские» — выполнены на СЛАВЯНСКОМ языке.

Возникло противоречие. Историки считают этрусские надписи очень древними, еще до-римскими. Причем — «совершенно не поддающимися прочтению», см. ниже. И тут оказывается, что они читаются ПО СЛАВЯНСКИ! Это переворачивало все устоявшиеся представления о древней истории, в частности — об истории Рима. А ведь история Рима является краеугольным камнем всей историко-хронологической версии Скалигера. Таким образом, работы Черткова, Чьямпи, Воланского вступили в резкое противоречие со скалигеровской историей и хронологией. Историкам было совершенно нечего возразить по существу, поэтому они прибегли к обычному в таких случаях приему — замалчиванию «неугодных» результатов. Сделали вид, что их просто не существует.

Приведем здесь краткие сведения о А. Д. Черткове. Это был выдающийся ученый своего времени, сделавший очень и очень много для русской истории. Плодами его деятельности историки пользуются до сих пор, хотя имя его предпочитают не вспоминать. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона сообщает о нем, в частности, следующее:

«Чертков Александр Дмитриевич (1789–1858) — археолог и историк, по матери внук известного собирателя книг СИ. Тевяшова. Служа в лейб-гвардии конном полку, участвовал в войнах 1812—14 гг., особенно отличился в Кульминском сражении. Выйдя в 1822 г. в отставку Чертков два года провел в Австрии, Швейцарии и Италии; во Флоренции сблизился с Себастьяном Чиампи… С открытием в 1828 г. турецкой кампании он снова вступил в военную службу, но по окончании кампании навсегда оставил военную службу и жил постоянно в Москве… Вскоре… он отдался исключительно изучению русской истории и русских и славянских древностей. Одной из первых его работ на этом поприще было «Описание русских монет» (М., 1834) с «Прибавлениями» (1837, 1839 и 1841 гг.). ОНО БЫЛО ПЕРВЫМ, ОТВЕЧАВШИМ ТРЕБОВАНИЯМ НАУКИ И ПОЛОЖИЛО НАЧАЛО ТОЧНОМУ, СИСТЕМАТИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ НАШИХ ДРЕВНИХ МОНЕТ… Унаследовав от отца и деда по матери значительную библиотеку, Чертков усердно пополнял ее преимущественно сочинениями о России и славянстве… на всех европейских и славянских наречиях. В 1838 г. он выпустил первый том описания своей библиотеки «Всеобщая библиотека России или каталог книг для изучения нашего отечества во всех отношениях и подробностях», через семь лет появился второй том «Каталога», всего в обоих томах насчитывалось 8800 книг… Хотя Чертковская библиотека была сравнительно невелика, но до образования в Императорской публичной библиотеке отдела Rossica она представляла ЕДИНСТВЕННОЕ В РОССИИ ЦЕННОЕ СОБРАНИЕ КНИГ О РОССИИ И СЛАВЯНАХ, а по обилию редчайших изданий служила и служит БОГАТЕЙШЕЙ СОКРОВИЩНИЦЕЙ, ИЗОБИЛУЮЩЕЙ РЕДКИМИ РУКОПИСЯМИ… Чертковская библиотека была передана в ведение города и помещена при Румянцеве ком музее (в дальнейшем Чертковская библиотека фактически послужила основой для создания современной Государственной публичной исторической библиотеки в Москве — Авт.)… Чертков состоял вице-президентом, потом президентом московского Общества истории и древностей российских» [988:00].

Рис. 55. А. А. Чертков (1789–1858). С портрета работы проф. Зарянка. Взято из [618:1], титульный лист

На рис. 55 мы приводим портрет Александра Дмитриевича Черткова.

1.5. Почему Чьямпи, Черткову и Воланскому несмотря на их очевидную правоту, не удалось убедить историков?

Важнейшие для истории результаты дешифровки древних памятников, полученные С. Чьямпи, А. Д. Чертковым и Ф. Воланским, до сих пор не восприняты историками. По той простой и единственной причине, что ЭТИ РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОТИВОРЕЧАТ СКАЛИГЕРОВСКОЙ ХРОНОЛОГИИ. И никакие доказательства, никакая ясность СЛАВЯНСКОЙ дешифровки древнего памятника, найденного, например, в Египте или в Италии, не смогут убедить историка-скалигеровца, что эти места когда-то были заселены СЛАВЯНАМИ. Пока в его голове господствует скалигеровская версия истории, он будет глух даже к самым очевидным доводам разума.

С другой стороны, также находясь под влиянием скалигеровской хронологии, ни С. Чьямпи, ни А. Д. Чертков, ни Ф. Воланский, ни другие их единомышленники так и не смогли удовлетворительно объяснить обнаруженное ими явное присутствие древних СЛАВЯНСКИХ памятников в Западной Европе, Азии и Африке. Может быть, в частности и поэтому голос их так и остался неуслышанным.

Но сегодня, благодаря Новой Хронологии мы можем наконец поставить все на свои места. И дать те необходимые объяснения, которые не смогли дать Чертков, Воланский, Классен и многие другие добросовестные исследователи прошлого.

Суть дела в том, что речь должна идти не о каких-то невероятно древних эпохах — как думали Чьямпи, Чертков, Воланский и Классен, — а о событиях XIV–XVI веков НАШЕЙ ЭРЫ. То есть — об эпохе Великого славянского завоевания мира. Все те памятники, о которых пойдет речь ниже, созданы, согласно нашей реконструкции, уже ПОСЛЕ ВЕЛИКОГО ЗАВОЕВАНИЯ, в XIV–XVI веках НАШЕЙ ЭРЫ.

2. Кто такие этруски?

2.1. Могущественные, легендарные и якобы «очень загадочные» этруски

В скалигеровской истории есть одна до сих пор не решенная загадка. Называется она — ЭТРУСКИ.

Народ, который появился в Италии в незапамятные времена, еще до основания Рима. Создал там замечательную культуру. А потом загадочно исчез, оставив после себя многочисленные памятники, покрытые непонятными письменами. Которые ДО СИХ ПОР НЕ МОГУТ РАСШИФРОВАТЬ поколения и поколения трудолюбивых ученых, несмотря на прилагаемые ими неимоверные усилия.

Историки пишут так. «В настоящее время над разрешением ЗАГАДОК ПОГИБШЕГО МИРА ЭТРУСКОВ работают многие выдающиеся исследователи из различных университетов… С 1927 года во Флоренции выходит журнал "Стади Этруски", который рассказывает обо всех ее (этрускологии — Авт.) успехах и трудностях… Все же нельзя избавиться от впечатления, что НЕИМОВЕРНЫЕ УСИЛИЯ ЦЕЛЫХ ПОКОЛЕНИЙ ТАЛАНТЛИВЫХ И ТРУДОЛЮБИВЫХ УЧЕНЫХ лишь совсем ненамного продвинули вперед наши познания, да и то лишь в том смысле, что перед нами теперь ЯСНЕЕ ВЫРИСОВЫВАЕТСЯ ЭТРУССКАЯ ПРОБЛЕМА, но отнюдь не сам мир этрусков. Из множества НЕРАЗРЕШЕННЫХ ПРОБЛЕМ, которые накопились ВО ВСЕХ ОТВЕТВЛЕНИЯХ ЭТРУСКОЛОГИИ, особенно остро стоят две — ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЭТРУСКОВ И ИХ ЯЗЫК» [106], с. 28.

Но в свете Новой хронологии и нашей реконструкции истории, так называемая «загадка этрусков», ИСЧЕЗАЕТ. Более того, оказывается, что еще в первой половине XIX века учеными С. Чьямпи, А. Д. Чертковым и Ф. Воланским БЫЛО НАЙДЕНО ЕЕ РЕШЕНИЕ.

Перечисленные ученые предложили метод расшифровки и чтения этрусских надписей и прочитали многие из них. Этрусские надписи ОКАЗАЛИСЬ СЛАВЯНСКИМИ. А сами этруски, следовательно, оказались СЛАВЯНАМИ.

И тогда стало понятно, почему ЭТРУСКИ НАЗЫВАЛИ СЕБЯ «РАСЕННА». То есть — попросту расены, РУССКИЕ [106], с. 72.

Однако предложенное решение загадки этрусков, несмотря на очевидную бесспорность славянского прочтения некоторых этрусских текстов, ПОЛНОСТЬЮ ПРОТИВОРЕЧИЛО скалигеровской версии хронологии и истории.

Этого было достаточно, чтобы С. Чьямпи, А. Д. Черткову и Ф. Воланскому НЕ ПОВЕРИЛИ. Несмотря на то, что — повторим — возразить им что-либо по существу историки ТАК И НЕ СМОГЛИ. Во всяком случае, в доступных нам исследованиях такие возражения отсутствуют. Очевидно, возражать было просто нечего. А. Д. Чертков и Ф. Воланский ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПРОЧЛИ по крайней мере некоторые из этрусских надписей.

В этом, по нашему мнению, и заключается главная и единственная причина того, что сегодня — и уже на протяжении БОЛЕЕ СТА ЛЕТ — этрускологи хранят угрюмое молчание о результатах С. Чьямпи А. Д. Черткова и Ф. Воланского.

Более того, по-видимому, осознавая свое бессилие возразить по существу, некоторые авторы попытались под маской якобы «друзей» и «последователей» ИСКАЗИТЬ И ОПОРОЧИТЬ результаты «неугодных» ученых. С серьезным видом издаются якобы «научные исследования» с очевидно бессмысленными славянскими расшифровками этрусских надписей. В первую очередь мы здесь имеем в виду недавние работы С. Гриневича о древне-славянской письменности, а также книги В. А. Чудинова. Подмена доводов противника на другие, очевидно бессмысленные доводы (то есть пародирование), — нечестный, но, к сожалению, часто встречающийся метод псевдонаучной борьбы.

Логика тут простая. С одной стороны, поскольку некоторые этрусские надписи действительно, как показывают А. Д. Чертков и Ф. Воланский, ОСМЫСЛЕННО ПРОЧИТЫВАЮТСЯ на основе СЛАВЯНСКИХ языков, то возразить тут просто нечего. Не скажешь же, что это — «случайно».

Но с другой стороны, и согласиться, оставаясь в рамках скалигеровской хронологии, НИКАК НЕВОЗМОЖНО. Ведь если ЭТРУСКИ — СЛАВЯНЕ, то мгновенно возникает мысль: эт-РУСКИ это РУССКИЕ. Но тогда получается, что это РУССКИЕ основали итальянскую ЭТРУРИЮ? И создали «ОЧАГ ДРЕВНЕЙШЕЙ В ИТАЛИИ КУЛЬТУРЫ И ВЕЧНУЮ ПОКРОВИТЕЛЬНИЦУ И ХРАНИТЕЛЬНИЦУ РЕЛИГИЙ», как называл Этрурию кардинал Эгидио из Витербо [106], с. 4. Выходит, РУССКИЕ ЖИЛИ В ИТАЛИИ ЕЩЕ ДО ОСНОВАНИЯ РИМА? В скалигеровской концепции истории любое из перечисленных утверждений — полная бессмыслица. Но в рамках новой хронологии все трудности с восприятием результатов С. Чьямпи, А. Д. Черткова и Ф. Воланского исчезают.

Более того, было бы чрезвычайно странно, если бы великое славянское, оно же русско-тюркское завоевание не оставило следов в средневековой Италии XIV–XVI веков. Причем совершенно справедливо мнение о том, что эт-руски, то есть русские, пришли в Италию РАНЬШЕ основания итальянского Рима. Согласно нашей реконструкции, они пришли туда не позднее первой половины XIV века. И итальянский Рим был основан позже — не ранее середины XIV века, а Ватикан — в середине XV века. Об основании итальянского Рима и Ватикана мы будем подробно говорить в последующих книгах данной серии.

О присутствии славян в Италии написано много. Вот лишь несколько примеров. Орбини писал: «Оттокар (то есть знаменитый Одоакр — Авт.) Король Ругянов СЛАВЯН овладычествовал Царством Италийским… Сей град [Рим] яко обладатель мира ни от единаго инаго народа восприял величайшее поражение, яко от народа СЛАВЯНСКОГО… Оттокар же от иных наречен Одоакр, был Ругянин СЛАВЯНИН… который держал царство Италийское пятьнадесять (15) лет» [617], с. 90–91. Поясним, что здесь Орбини пишет о знаменитой Готской войне якобы VI века н. э. в Италии. На самом же деле, согласно результатам A. T. Фоменко, см. книгу «Основания истории», — готская война произошла не в VI, а в XIII веке н. э. Получается, что Италия была завоевана СЛАВЯНАМИ в XIII–XIV веках. Удивительно ли, что там до сих пор находят ЭТРУССКИЕ памятники? Которые действительно могли быть созданы еще до основания итальянского Рима, в XIII–XV веках н. э.

Кроме того, в «Исторических Записках епископа Триа… читаем следующее: "славяне, вышедшие из европейской Сарматии… пустились разорять Апулию"… Полагают, что СЛАВЯНЕ вслед за тем ОСНОВАЛИ Montelongo (в Италии — Авт.), и епископ Триа уверяет, что в его время СТАРИКИ В МОНТЕЛОНГЕ ГОВОРИЛИ ИСПОРЧЕННЫМ СЛАВЯНСКИМ ЯЗЫКОМ…

В Истории Павла Диакона (кн. V, гл. 2) и в Летописи герцогов и князей Беневентских сказано, что около 667 года в ИТАЛИИ ПОСЕЛИЛИСЬ НОВЫЕ НАРОДЫ: "Эти народы были БУЛГАРЫ, вышедшие из той части Азиатской САРМАТИИ, которая орошается ВОЛГОЙ"» [962], с. 12, 25. По новой хронологии упомянутые события датируются XIV веком н. э. Это — великое=«монгольское» завоевание мира и Италии в частности.

Наконец, итальянец Иован де Рубертис в статье «Славянские поселения в Неаполитанском королевстве» сообщает, что в 1468 году н. э. — в середине XV века! — СЛАВЯНАМИ были основаны следующие города в Италии: Montemiro, Sanfelice, Tavenna, Serritello [962], с. 21. Все становится на свои места.

2.2. Что известно об этрусках

Известный специалист по этрускам А. И. Немировский пишет: «В Средней Италии, между реками Арно и Тибром, в древности простиралась страна, именуемая ЭТРУРИЕЙ. Власть ее обитателей — ЭТРУСКОВ, известных грекам как ТИРРЕНЫ, распространялась к югу и северу от этих рек, а также на ВОСТОК, до Адриатического моря» [574], с 3.

О том, насколько знамениты были этруски, красноречиво свидетельствует существование утраченной сегодня «Истории этрусков» в ДВАДЦАТИ книгах, написанной самим римским императором Клавдием [574], с. 3.

«ВСЕ НЕПОНЯТНЫЕ НАДПИСИ в Италии тогда (то есть в позднее средневековье — Авт.) считались ЭТРУССКИМИ, и сложилась поговорка "ЭТРУССКОЕ НЕ ЧИТАЕТСЯ"» [574], с. 3.

«В XIV–XVI веках область между реками Арно и Тибром (то есть ЭТРУРИЯ — Авт.) стала КОЛЫБЕЛЬЮ КУЛЬТУРЫ ВОЗРОЖДЕНИЯ. Вместе с интересом к грекам и римлянам пробуждается интерес и к ЭТРУСКАМ, КАК К ДРЕВНЕЙШИМ ОБИТАТЕЛЯМ ТОСКАНЫ» [574], с. 3.

Более того, даже в XVIII веке «изучение "СЛАВНОЙ ИСТОРИИ ЭТРУСКОВ", которых жители Тосканы считали СВОИМИ ПРЕДКАМИ, давало моральное удовлетворение и выход патриотическому чувству» [574], с. 5. Насколько же СВЕЖИМ было воспоминание о «древнейших» этрусках в Италии еще и в XVIII веке!

И неудивительно. «В муниципальных архивах городов Тосканы сохранились зарисовки фортификационных сооружений ЭТРУССКОГО ВРЕМЕНИ, СДЕЛАННЫЕ В XV–XVI ВЕКАХ, и тщательно скопированные надписи, покрывавшие их стены» [574], с. 3.

Итак, еще в XV–XVI веках в Тоскане СТОЯЛИ ЭТРУССКИЕ КРЕПОСТНЫЕ СООРУЖЕНИЯ! С еще нестертыми якобы ЗА ДВАДЦАТЬ ВЕКОВ этрусскими надписями.

«Более всего возбуждали воображение этрусские гробницы. В КОНЦЕ XV ВЕКА многие увлекались раскопками гробниц, извлекая мраморные колонны и статуи» [574], с. 3. На рис. 56 показан один из многочисленных этрусских некрополей в Италии (necropoli della Banditaccia a Cerveteri), относимый историками к VII веку до н. э. Он напоминает своей формой скифские курганы. На рис 57 представлен внутренний вид другого этрусского некрополя в Италии, якобы VI века до н. э. [1410], с. 42. Еще один образец эт-русских некрополей представлен на рис. 58. На рис. 59 мы видим развалины этрусского храма.

Дадим теперь обзор истории этрускологии, следуя А. Д. Черткову. Обращаем внимание читателя, что Чертков, как правило, называет этрусков ПЕЛАЗГАМИ. Так было принято в его время.

Рис. 56. Большой старинный этрусский некрополь в Италии якобы VII века до н. э. Похож на скифский курган. Взято из [1410], с. 48–49

Чертков пишет: «Памятники языка пелазгов итальянских были… рассеяны на всем протяжении Италии. Но до XV века никто не обращал на них внимания… В 1444 году были найдены близ Gubbio девять больших медных досок с вырезанными на них пелазгийскими надписями. Две из этих таблиц были увезены в Венецию и с тех пор о них нет никакого известия (уничтожены? — Авт..)…

Рис. 57. Внутренний вид этрусского некрополя якобы VI века до н. э. Взято из [1410], с. 42

Рис. 58. Развалины старинного этрусского некрополя. «Orvieto, necropoli del Crocefisso del Tufo: partocolare» [1410], с. 364

Хотя надписи Евгубинские (от слова Gubbio — Авт.) были найдены в 1444 году… но настоящее их изучение началось только с 1549 года… Gori и Bourgeut полагали язык этих таблиц до-Троянским, a Freret и Tiraboschi объявили, что они НЕ МОГУТ БЫТЬ ПРОЧТЕНЫ и что пелазгийский язык НАВСЕГДА ПОТЕРЯН… Впоследствии их стали называть Этрурскими» [956], с. 1–3.

Рис. 59. Развалины большого этрусского храма в Италии, «Аrа della Regina», якобы IV век до н. э. Взято из [1410], с. 144–145

Любопытно отметить, что упомянутые Чертковым исследователи, даже не успев приступить к подробному изучению надписей, СРАЗУ ЖЕ «поняли», что те никогда не могут быть прочтены и что язык этрусков навсегда потерян! И как это им удалось узнать все наперед? Заглянуть в будущее на четыре сотни лет бурного развития этрускологии? Откуда такая прозорливость? Не оттого ли, что на самом деле какие-то надписи они все-таки ПРОЧИТАЛИ? И ужаснулись. И тут же сказали: ЧИТАТЬ ИХ НЕЛЬЗЯ. Ни в коем случае. Изучать — можно. Читать — нельзя. С тех пор так и живут.

«Для объяснения надписей прибегали к помощи языков Еврейского, Эфиопского, Египетского, Арабского, Коптского, Кельтского, Кантабрского, Тевтонского, Англо-Саксонского, Рунического И ДАЖЕ КИТАЙСКОГО. И все это вопреки положительных свидетельств всех древних историков и географов» [956], с 4.

А. Д. Чертков продолжает: «Ученый Чьямпи (в своих Osservazioni intorno ai moderni sistemi sulle antichita Etrusche, etc.) — предлагал вместо Греческого и Латинского языков обратиться, для объяснения Этрусских надписей, к древле СЛАВЯНСКОМУ (l'antico linguagio Slavo). Он убеждал итальянских ученых: зная по опыту, что ни Греческий, ни Римский языки не могут объяснить Пелазгийских надписей Италии, — должно обратиться к другим древним языкам… именно к СЛОВЕНСКОМУ (Ingh. Monn. Etrus. II 233, 468)… Это было в 1825 году; тогда Ciampi (Чьямпи) только возвратился в Италию из ВАРШАВЫ, где он был несколько лет профессором и знал отчасти ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫК» [956], с. 13.

Все ясно. Итальянский этрусколог попал в Польшу, выучил там польский язык и с удивлением обнаружил, что с его помощью стал читать и даже кое-что понимать в этрусских надписях. Обрадовался и, вернувшись в Италию, поспешил поделиться своим открытием с другими учеными. Но не тут-то было. Ему сурово указали, что немцы, — как самые авторитетные ученые в Европе, — уже давно доказали, что славяне появились на сцене истории не ранее VI века н. э. Или даже еще позже. А этруски, — как ты и сам должен хорошо знать, сказали ему — были еще до Рима. То есть, ранее VIII века до н. э. О каких славянских корнях ты тут разглагольствуешь?! Чьямпи сник.

И это — не наша фантазия. Мы просто чуть более откровенно пересказали А. Д. Черткова, который пишет буквально следующее. «Но ученые изыскания в отношении к древле Словенскому языку, невозможны в Италии. Там никто не знает нашего церковного языка… Конечно… стоило бы труда выучиться Словенскому языку, дабы хотя несколько рассеять мрак, покрывающий и до сих пор ВСЕ ПАМЯТНИКИ ДРЕВНЕЙ ИТАЛИИ. Но в Германии… уже давно ПРОВОЗГЛАСИЛИ, что Словене… явились в Европе… не ранее VI века по Р.Х. Вследствие этого в Италии не обратили должного внимания на слова Чьямпи» [956], с. 13.

Далее Чертков пишет: «Первый договор между Римом и Габиею был писан Пелазгийскими буквами… Поливий (сегодня обычно пишут «Полибий» — Авт.) свидетельствует, что в его время ученейшие из Римлян уже не разумели мирного договора, заключенного между Карфагеном и Римом в первые годы после изгнания Тарквиния. Этот договор был написан языком СТОЛЬ ОТЛИЧНЫМ ОТ ЛАТИНСКОГО, что даже сам Поливий едва мог его перевести. Следовательно, Римляне… совершенно забыли первоначальный свой Пелазгийский язык и уже превратились в позднейших Латин» [956], с. 4.

Чертков абсолютно прав. «Античный» Полибий, живший, по нашей реконструкции, в XVI–XVII веках, уже плохо знал славянский язык, бытовавший в Италии в XIV–XVI веках. Славянский язык в Италии стал вытесняться латинским языком после изгнания ЦАРЕЙ Тарквиниев, то есть, после освобождения от власти Великой Русской Средневековой Империи в XVI — начале XVII веков. Как мы понимаем, в значительной степени власть Империи была властью славян и турок. Согласно нашей реконструкции «Царей Тарквиниев» изгоняли из Западной Европы в эпоху Реформации XVI–XVII веков.

«Но народ и после этого всегда говорил на языке, весьма отличном от письменного (Maffei, Stor. di Verona, XI, 602). Оски и Волски, даже в цветущую пору Латинского языка, сохранили свое наречие, которое очень хорошо понимали ПРОСТОЛЮДИНЫ РИМА, — доказательство, что ученый Латинский язык был нечто, составленное искусством и отличное от народного говора всех Пелазгийских племен» [956], с. 5.

Все ясно. Когда гуманисты эпохи «Возрождения» наконец научились писать на недавно придуманной ими «античной» латыни, им, видимо, приходилось плотно закрывать окна, чтобы не слышать грубых простолюдинов Рима, которые все еще позорили «древний» Рим своим вульгарным славянским языком. Продолжалось это «безобразие» достаточно долго, вероятно, вплоть до XVIII века. Потом, наконец, переучили.

2.3. Спор о первородстве между Флоренцией и Римом

«В конце XV века во ФЛОРЕНЦИИ (то есть в столице ТОСКАНЫ [797], с. 1338 — Авт.) появился ряд трактатов об этрусках, написанных уроженцами Тосканы, представителями католической церкви. Кардинал Эгидио из Витербо характеризует Этрурию не только как ОЧАГ ДРЕВНЕЙШЕЙ В ИТАЛИИ КУЛЬТУРЫ, но и как «ВЕЧНУЮ ПОКРОВИТЕЛЬНИЦУ И ХРАНИТЕЛЬНИЦУ РЕЛИГИЙ». Таким образом, христианский писатель НЕ ОЩУЩАЛ РАЗНИЦУ МЕЖДУ ЭТРУРИЕЙ ЯЗЫЧЕСКОЙ И ТОСКАНОЙ СВОЕГО ВРЕМЕНИ» [574], с. 4.

Таким образом, в конце ПЯТНАДЦАТОГО века (а по нашему мнению, здесь идет речь, скорее всего, о конце ШЕСТНАДЦАТОГО века) тосканские кардиналы прекрасно помнили об ЭТРУСКАХ. Зря А. И. Немировский старается «оправдать» высших иерархов католической церкви того времени, поясняя: такова была, мол, причудливая «форма тосканского патриотизма». Как мы теперь понимаем, иерархи говорили ПРАВДУ и в оправданиях не нуждаются.

«В XVI веке (а скорее в XVII — Авт.) сложились СОВЕРШЕННО ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОБ ЭТРУСКАХ, которые можно назвать "ЭТРУССКИМ МИФОМ". Его распространению способствовал Ф. Демпстер, написавший в 1619 г. обширный труд "Царская Этрурия", основанный на некритически воспринятых СВИДЕТЕЛЬСТВАХ античных авторов. Ф. Демпстер… считал, что они (то есть этруски — Авт.) ввели в Италии ЗАКОНЫ, были ПЕРВЫМИ ФИЛОСОФАМИ, ГЕОМЕТРАМИ, ЖРЕЦАМИ, СТРОИТЕЛЯМИ ГОРОДОВ, ХРАМОВ, ИЗОБРЕТАТЕЛЯМИ ВОЕННЫХ МАШИН, ВРАЧАМИ, ХУДОЖНИКАМИ, СКУЛЬПТОРАМИ, АГРОНОМАМИ. У Ф. Демпстера, видимо, даже не возникал вопрос, ЧТО ЖЕ ОСТАЛОСЬ НА ДОЛЮ ГРЕКОВ И РИМЛЯН В ОБЛАСТИ ТЕХНИКИ И КУЛЬТУРЫ…

Труд Ф. Демпстера был издан лишь в 1723 г., через сто с лишним лет после его написания, совпав по времени С НОВОЙ ВСПЫШКОЙ ИНТЕРЕСА К ЭТРУСКАМ» [574], с. 4,

Можно понять, почему Демпстера издали только через СТО ЛЕТ (!). Причина могла быть в том, что как раз «в это время на территории древней Этрурии хозяйничали АВСТРИЙЦЫ и изучение славной истории этрусков, которых жители Тосканы считали своими предками, давало моральное удовлетворение и выход патриотическому чувству» [574], с. 4–5. Возможно и другое объяснение. Книга Демпстера могла быть написана не в XVII, а в XVIII веке. И тут же издана. Но издатели сделали вид, что печатают якобы уже давно написанную книгу, автор которой уже умер. Такие вещи были вполне в духе того времени.

Как мы уже говорили, в эту эпоху в итальянском Риме, по-видимому, ВЕЛАСЬ ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННАЯ И ПЛАНОМЕРНАЯ КАМПАНИЯ ПО НАПИСАНИЮ ДРЕВНЕЙ ИСТОРИИ. Чтобы «оставить БОЛЬШЕ НА ДОЛЮ ГРЕКОВ И РИМЛЯН» (см. выше), ТОСКАНСКИХ этрусков решили «задвинуть подальше» — в глубь веков, чтобы они не путались под ногами великого Рима. Наверное, в то время многие еще понимали — кто такие на самом деле этруски. Это были русские, оставшиеся в Италии после великого славянского («монгольского») завоевания XIV века.

А поскольку в то время историю Великой Русской Средне вековой Империи необходимо было исказить до неузнаваемости, дабы успешнее написать «великую итальянскую римскую историю», то понятно, что этруски сильно мешали «римскому патриотическому процессу».

Возможно, в спорах вокруг этрусков нашла свое отражение и борьба за первенство внутри самой Италии XVII–XVIII веков. Мм имеем в виду борьбу между городами РИМОМ и ФЛОРЕНЦИЕЙ. Флоренция была столицей ТОСКАНЫ. Тоскана являлась одной из мощнейших средневековых итальянских республик, и долгое время боролась с Римом за ПЕРВЕНСТВО. Тоскана пыталась, в частности, утвердить СВОЮ версию итальянской истории, в которой главную роль играли отнюдь не «древние итальянские римляне», а ЭТРУСКИ.

В противовес Флоренции, римский Ватикан XVII–XVIII веков старался утвердить СВОЮ грубо ошибочную скалигеровскую концепцию истории Древнего Рима и Древней мира вообще. Интересы Флоренции и Рима столкнулись. Флоренция проиграла. И поэтому проэтруский труд Демпстера, написанный в 1619 году, и отражавший, как мы теперь понимаем, существенно БОЛЕЕ ПРАВИЛЬНЫЙ взгляд на историю, чем римская версия, — попал ПОД РИМСКИЙ ЗАПРЕТ. И потом сто лет ждал благоприятного момента. Момент наступил, когда в Тоскану вошли австрийцы. Тут-то обрадованные флорентийцы, выйдя на время из-под власти Рима, попытались взять реванш и срочно издали Демпстера.

Но было поздно. Скалигеровская версия истории «древнего итальянского Рима» уже прочно вошла в школьные учебники. Над тосканцами стали просто смеяться.

И тем не менее, тосканцы еще долго пытались доказать свою правоту. «В 1726 г. была открыта "ЭТРУССКАЯ АКАДЕМИЯ", членами которой стали благородные синьоры Кортоны и других городов Тосканы… В докладах и сообщениях, лишенных серьезной научной основы — заботливо предостерегает читателя А. И. Немировский — утверждалось, что НЕ ТОЛЬКО В ИТАЛИИ, НО В ИСПАНИИ И АНАТОЛИИ (то есть в ТУРЦИИ — Авт.) ПОЧТИ ВСЕ СЛЕДЫ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРИНАДЛЕЖАЛИ ЭТРУСКАМ» [574], с. 5.

Более того, существовал МУЗЕЙ Этрусской Академии, «насчитывавший в 1750 году 81 экспонат» [574], с. 5. Тут уж А. И. Немировский — как правоверный скалигеровец — никак не может удержаться от возмущенного возгласа: «На три четверти (Музей Этрусской Академии — Авт.) состоял из подделок и из произведений античного искусства» [574], с. 5.

Долго боролись историки-скалигеровцы с непослушными флорентийцами, упорно стоявшими на своем. Сломить их сопротивление удалось лишь в XIX веке.

«Первые серьезные (ниже будет видно, что здесь имеется в виду под «серьезностью» — Авт.) работы по этрускологии появились в конце XVIII — начале XIX века. Они свидетельствовали о первой победе истории, — радостно восклицает А. И. Немировский, — НАД ЭТРУССКИМ МИФОМ» [574], с. 5.

Почему же так упорен был миф? — Потому, что он, по-видимому, ВО МНОГОМ БЫЛ ПРАВ.

Итак, лишь в XIX веке «ватиканская» версия истории итальянского Рима одержала, наконец, окончательную победу у себя дома, в Италии. За границей всех уже давно «убедили», а свои — флорентийцы — все еще никак не могли смириться с римской фальсификацией.

2.4. Две теории — восточного и северного происхождения этрусков

2.4.1. Восточная теория

До середины XVIII века считалось, что этруски пришли с ВОСТОКА, из МАЛОЙ АЗИИ. Это так называемая ВОСТОЧНАЯ ТЕОРИЯ происхождения этрусков. Она основывается на авторитете древних авторов. «Древние» оставили МНОГО свидетельств об этрусках. То есть, как мы теперь начинаем понимать, МНОГО свидетельств об ЭТРУСКАХ оставили нам авторы, писавшие в ЧЕТЫРНАДЦАТОМ — ШЕСТНАДЦАТОМ веках. Эти «античные» авторы жили уже после великого славянского завоевания и описали, в частности, СПОР между ФЛОРЕНЦИЕЙ, старой столицей русских завоевателей, и РИМОМ — нарождающимся центром нового реформаторского порядка. Эти описания были затем объявлены «античными».

Спор этот, как мы теперь понимаем, стал возможен только с началом Реформации, то есть — не ранее середины XVI века. Вряд ли до этого времени могущественная Флоренция придавала серьезное значение провинциальному итальянскому поселению, без всяких на то оснований, назвавшему себя громким именем Рим.

«На протяжении нескольких столетий, еще до того, как РИМ СТАЛ ПРЕТЕНДОВАТЬ НА ПЕРВЕНСТВО В ИТАЛИИ, этруски господствовали на большей части Апеннинского полуострова. Поэтому в произведениях греческих, а затем и римских историков имеется МНОЖЕСТВО СВЕДЕНИЙ ОБ ЭТРУСКАХ» [574], с. 7.

«Сторонники ВОСТОЧНОГО происхождения этрусков до конца XIX в. были малочисленны и не пользовались авторитетом в научных кругах. Среди тех, кто отстаивал «устаревший» тезис, был А. Чертков… Совершенно анекдотичным, — с показной уверенностью пишет историк А. И. Немировский, — было толкование А. Чертковым этрусских собственных имен. Но курьезы, которых у А. Черткова было множество, НЕ УМАЛЯЮТ ЕГО БЕССПОРНЫХ ЗАСЛУГ… Он поставил этрусский вопрос на широкую историко-лингвистическую почву и ВО МНОГОМ ПРЕДВОСХИТИЛ ВЗГЛЯДЫ СОВРЕМЕННЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ» [574], с. 9–10.

«В русской науке "восточный тезис" аргументированно поддержал В. Модестов» [574], с. 10.

И далее: «Французские ученые, за редким исключением, были сторонниками ВОСТОЧНОГО происхождения этрусков… Многие годы проблемой происхождения этрусков занимался В. Бранденштейн… Он выступил сторонником ВОСТОЧНОГО происхождения этрусков… Индо-европейские элементы этрусского языка он объяснял соприкосновением ТИРРЕНОВ с индо-европейцами на ВОСТОКЕ. В этрусском языке он находил ТЮРКИЗМЫ. На этом основании он пришел к выводу, что… предки этрусков обитали в ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ. Оттуда они перебрались на северо-восток МАЛОЙ АЗИИ» [574], с. 13. Потом этруски из Малой Азии переселились в Италию.

Правда, впоследствии В. Бранденштейн «отходит от ТЮРКСКОГО тезиса» [574], с. 13. И понятно почему. Видимо, интуитивно осознал, что так можно придти к слишком далеко идущим выводам.

А как выглядели этруски? «Анализируя данные, характеризующие религию и искусство ЭТРУСКОВ, а также их язык, П. Дукати… выявляет черты, ЧУЖДЫЕ ЛАТИНАМ И ДРУГИМ НАРОДАМ ИТАЛИИ. Это, по его мнению, дает возможность поддержать ГОСПОДСТВУЮЩУЮ В ДРЕВНОСТИ ТРАДИЦИЮ о переселении предков ЭТРУСКОВ из ВОСТОЧНОГО Средиземноморья» [574], с. 11.

Это, что касается ВОСТОЧНОЙ теории.

2.4.2. Северная теория

В середине XVIII века Н. Фрере предложил другую теорию, согласно которой этруски пришли с Альп. «Так возникла "северная версия" происхождения этрусков, НЕ ИМЕЮЩАЯ НИКАКОЙ ОПОРЫ В АНТИЧНОЙ ТРАДИЦИИ И НЫНЕ ПОЛНОСТЬЮ ПОТЕРЯВШАЯ СВОИХ ПРИВЕРЖЕНЦЕВ. Но в XIX в. она, особенно среди немецких ученых, рассматривалась едва ли не как единственный ключ к тайне этрусского происхождения» [574], с. 7–8.

2.5. Как называли себя этруски

Начнем с того, что этруски называли себя РАСЕНАМИ [106], с. 72, а также РАСАМИ. То есть попросту РУССКИМИ. Сообщается следующее: «"РАСЕННА" — так называли себя ЭТРУСКИ» [106], с. 72. С. Ферри характеризует переселение этрусков в Италию как «туско-сабинско-РАСЕНСКОЕ» [574], с. 14.

«Г. Мюлештейн рассматривал этрусков как продукт смешения двух различных народов — ТИРРЕНОВ и РАСЕНА» [574], с. 11. То есть турок-тартар и русских? Трудно добавить к этому что-нибудь.

2.6. Вероятное происхождение слов «этруски» и «Тоскана»

Раз уж сами этруски называли себя РАСЕНАМИ (РУССКИМИ), то и итальянцы, понятное дело, назвали их примерно так же: ЭТ-РУСКИ. Приклеившаяся к слову РУСКИ приставка ЭТ, возможно, произошла от итальянского слова eta — «возраст» или же от французского état — «страна». Таким образом, ЭТРУСКИ — это что-то вроде «старые (бывшие) русские» = et ruski, или люди из «русской страны» — état ruski.

По мнению Ф. Воланского, название ЭТРУСКИ означало Геты-Русские или Готы-Русские [388], с. 84.

Поэтому в дальнейшем мы будем слово ЭТРУСКИ писать через черточку: ЭТ-РУСКИ, отделяя приставку.

2.7. Эт-русские римские цари Тарквинии

Считается, что «во главе Рима стояли ЭТРУССКИЕ цари. Согласно римским легендам, это были ТАРКВИНИЙ Приск, Сервий Туллий и ТАРКВИНИЙ Гордый… В этрусских письменных памятниках действительно встречается имя ТАРХУНИЕС (! — Авт..), то есть ТАРКВИНИЙ. Возможно… что название ТАРКВИНИЙСКОЙ династии… произошло от названия города Тарквинии, важного центра на юге государства этрусков» [106], с. 46–47.

Итак, во-первых, некоторые знаменитые римские цари «царского Рима», описанного Титом Ливием, были ЭТ-РУССКИМИ. И более того, по эт-русски они называли себя ТАРХУНАМИ, то есть ТАР-ХУНАМИ или ТАР-ГУНАМИ. Здесь явно звучит сочетание слов ТУРки и ГУНЫ или ХАНЫ. Это ПРЕКРАСНО вкладывается в нашу реконструкцию. О ГУННАХ, как о русских подданных, по свидетельству старых авторов, вышедших ИЗ РОССИИ и завоевавших ИТАЛИЮ под предводительством русского военачальника АТИЛЛЫ, мы уже неоднократно упоминали выше. Завоевание гуннами-славянами Италии, согласно нашей реконструкции, произошло в XIV веке, как часть великого славянского завоевания мира. О котором подробно написал Мавро Орбини, см. выше. Именно тогда в Италию и пришли, как мы теперь понимаем, этРУСКИ, то есть РУССКИЕ.

А. Т. Фоменко еще в 1970-х годах с помощью эмпирико-статистических методов обнаружил тесную связь ТАРКВИНИЕВ с ГОТАМИ, см. книгу «Основания истории». В частности, им было предложено отождествление Тарквинийской и Готской войн. А готы, как утверждает Орбини и многие другие авторы, были СЛАВЯНЕ. См. выше, а также, например, [757:1].

Итак, получается, что, согласно авторитетнейшему «античному» автору Титу Ливию, несколько РИМСКИХ ЦАРЕЙ БЫЛИ РУССКИМИ. Но согласно Новой Хронологии, это было в XIV–XVI веках НОВОЙ ЭРЫ, а не в VI веке ДО н. э., как ошибочно считал Скалигер. Мнение Тита Ливия хорошо согласуется с нашей реконструкцией.

Отметим также свидетельство «позднего автора Иоанна Лида о двух ТАРКОНАХ: одном — прибывшем до грека Эвандра и втором — появившемся в Италии после Эвандра» [574], с. 14.

2.8. Спор Флоренции и Рима в свете нашей общей реконструкции истории

Как мы уже говорили, «древний, античный» спор итальянского Рима с эт-русками — это, скорее всего, СРЕДНЕВЕКОВЫЙ спор между итальянскими городами Римом и Флоренцией в XVI–XVII веках. Впоследствии спор этот, вместе с книгами Тита Ливия, был отодвинут в глубокую древность. Остановимся на данном споре подробнее и предложим наше объяснение.

Что говорят документы о якобы «древнем» споре между Флоренцией и Римом? Приведем их краткий пересказ устами современных комментаторов.

Я. Буриан и Б. Моухова в книге «Загадочные этруски» пишут: «Ничто не сможет изменить того факта, что РИМ СТАЛ РИМОМ БЛАГОДАРЯ ЭТРУСКАМ, ЧТО ОН ВОШЕЛ В ИСТОРИЮ КАК ОДИН ИЗ ЭТРУССКИХ ГОРОДОВ… Этруски сознательно хотели превратить этот город в опорный пункт своего господства в Лации… Они, естественно, не могли предположить, что город, которому они ПОМОГЛИ ВЫЙТИ НА ИСТОРИЧЕСКУЮ АРЕНУ, сыграет важнейшую роль в уничтожении их господствующего положения в Италии.

Больше того, они не могли предположить, что РИМ

ПРИЛОЖИТ ВСЕ усилия К тому, ЧТОБЫ уничтожить И ИСКАЗИТЬ ДОКУМЕНТЫ И ФАКТЫ, СВИДЕТЕЛЬСТВУЮЩИЕ О БЫЛОМ МОГУЩЕСТВЕ ЭТРУСКОВ, А ИХ ИСТИННАЯ РОЛЬ В ДЕЛЕ СТАНОВЛЕНИЯ РИМА будет покрыта таким толстым слоем всяческих ИЗМЫШЛЕНИЙ…

Римляне, известные своей непомерной гордостью, НЕ МОГЛИ ДОПУСТИТЬ, ЧТОБЫ У НАЧАЛА ИСТОРИЧЕСКОГО ПУТИ ИХ ГОРОДА… СТОЯЛИ "ТОЛСТЫЕ ЭТРУСКИ"… Вместо этого они старались убаюкать себя легендами, в которых ПРАВДА СМЕШИВАЛАСЬ С ПОЛУПРАВДОЙ И ДАЖЕ ПРЯМЫМ ВЫМЫСЛОМ… ТАК СОЗДАВАЛСЯ МИФ О СЛАВНОМ ПРОИСХОЖДЕНИИ РИМА, который от самого своего возникновения стоял якобы выше своих соседей… ЭТОТ МИФ БЫЛ ПРИЗНАН ИСТОРИЧЕСКОЙ РЕАЛЬНОСТЬЮ. В ТАКОМ ВИДЕ ОН ПОПАЛ В ИСТОРИЧЕСКИЕ ТРУДЫ, и один историк стал заимствовать его у другого…

Римляне питали слабость к легендам и мифам… подчеркивавшим, что urbs aeterna — вечный город —… был связан с ЛЕГЕНДАРНОЙ ИСТОРИЕЙ ГРЕЦИИ, особенно с событиями, которые разыгрались во время ВОЙНЫ ГРЕКОВ ПРОТИВ ТРОИ… Поэтому Рим так упорно настаивал на достоверности легенды о том, что ПРАОТЦОМ РИМСКОГО НАРОДА БЫЛ ТРОЯНСКИЙ ГЕРОЙ ЭНЕЙ, сын богини Венеры, который ПОСЛЕ ПАДЕНИЯ ТРОИ… ДОБРАЛСЯ ДО БЕРЕГОВ ИТАЛИИ…

ПО ИРОНИИ СУДЬБЫ РИМЛЯНЕ, ПОЧИТАВШИЕ ЭНЕЯ КАК ПРАОТЦА РИМСКОГО НАРОДА, ДАЖЕ САМО ПРЕДАНИЕ ОБ ЭНЕЕ ЗАИМСТВОВАЛИ У ЭТРУСКОВ» [106], с 52–53.

Объясним — что все это означает по нашему мнению. Из нашей общей реконструкции вытекает следующая предположительная картина событий. См. подробности в наших книгах «Новая хронология Руси», «Царь Славян», «Начало Ордынской Руси», «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги».

Согласно нашей реконструкции, в первой половине XIV века начинается великое славянское завоевание мира. Оно же «монгольское» завоевание. Завоевание выходит из Руси и осуществляется русскими царями-ханами, прямыми потомками бежавшего на Русь в 1204 году из горящего Царь-Града = Трои царя ЭНЕЯ.

Эней принадлежал к старой ромейской царской династии. Он был родственником и, одновременно, учеником царя Андроника-Христа. В русских летописях Эней описан как «варяг Рюрик», призванный на Русь. В Евангелиях он представлен, по всей видимости, как любимый ученик Христа, назначенный им вместо себя в качестве сына Богородице Марии перед смертью на кресте: «При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра

Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина. Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Жено! се, сын Твой. Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе» (Иоанн, 25:25–27). Имя ученика, согласно церковному преданию, было Иоанн. Отметим, что Эней и Иоанн — два видоизменения одного и того же имени.

В 1204 году Царь-град был взят крестоносцами, разграблен и сожжен. Хотя общей целью Крестового похода была месть за Христа, но после победы между вождями крестоносцев возникли раздоры и вспыхнула борьба за власть. Эней-Иоанн, который не участвовал в Крестовом походе и во время войны находился за стенами осажденного города, не захотел оставаться в покоренном Царь-граде. Он предпочел уехать на Русь, откуда, по-видимому, происходила часть его предков. Кроме того, именно Владимиро-Суздальская Русь, по-видимому, была родиной Богородицы Марии, которая по воле самого Христа стала приемной матерью Энею-Иоанну (отсюда — «античная» легенда о том, что матерью Энея была БОГИНЯ Венера, см. выше).

Приехав во Владимиро-Суздальскую Русь, Эней-Иоанн-Рюрик основал там царскую династию. Его столицей стал город Ярославль на Волге, а царской ставкой — город Ростов Великий, находящийся в труднодоступном месте недалеко от Ярославля. Подчеркнем, что согласно нашей реконструкции, именно Ярославль — а отнюдь не город Новгород на Волхове, — был тем самым летописным Великим Новгородом, где поселился Рюрик-Эней. См. наши книги «Новая хронология Руси» и «Начало Ордынской Руси».

Потомки Рюрика-Энея объединили Поволжье в единое мощное государство. Они правильно оценили все те преимущества, которые имела Владимиро-Суздальская Русь перед старыми имперскими центрами в Восточном Средиземноморье. В XIII веке им удалось провести на Руси следующие преобразования, превратившие ее в сильнейшую мировую державу и создавшие предпосылки для великого славянского завоевания мира:

1) В XIII–XIV веках Рюрик-Эней и его преемники внедрили на Руси «подсечное» и «огневое» земледелие, основанное на вырубке («подсечке») и выжигании лесов с последующим превращением бывших лесов в пашни. Такой способ давал возможность первые несколько десятков лет собирать ОГРОМНЫЕ УРОЖАИ БЕЗ УДОБРЕНИЯ ПОЧВЫ. Что, в те времена, было важнейшей предпосылкой для того, чтобы новое государство вырвалось вперед в военном противостоянии.

Остановимся на этом подробнее. Хорошо известно, что на Руси первоначальный способ земледелия был «подсечным», то есть основанным на УНИЧТОЖЕНИИ ЛЕСОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ НАКОПЛЕННОГО ВЕКАМИ ПЛОДОНОСНОГО СЛОЯ ЗЕМЛИ. «Первоначальная господствующая система земледелия была подсечная. Поднимать целину, чертить, подсушивать и ВЫЖИГАТЬ ЛЕСА было в большом обычае еще в XIV и XV в.в.» [988:00], статья «Земледелие». Известно далее, что в России первые орудия земледелия были предназначены именно для «огневого хозяйства», то есть земледелия на месте выжженных лесов. «В России таковыми были соха и борона-смык, два орудия, приспособленные к каменистым полям и приуроченные к северной полосе России, к РАЙОНУ ОГНЕВОГО ХОЗЯЙСТВА» [988:00], статья «Орудия и машины сельскохозяйственные».

Недаром в Древней Руси среди земледельцев были известны так называемые ОГНИЩАНЕ. То есть, по-видимому, представители «огнищного» земледелия, ВЫЖИГАВШИЕ ЛЕСА И РАСПАХИВАЮЩИЕ ОБРАЗОВАВШИЕСЯ НА ИХ МЕСТЕ ОГНИЩА. «Как землевладельцы, огнищане противопоставлялись смердам…, также владевшим землей, но не на правах собственника» [988:00], статья «Огнищане». Причем, «огнищане» были оказывается, САМЫМ ПЕРВЫМ СОСЛОВИЕМ В ВЕЛИКОМ НОВГОРОДЕ. Сообщается следующее: «имя ОГНИЩАНЕ носил ВЫСШИЙ СЛУЖИЛЫЙ КЛАСС, ПРИРАВНИВАВШИЙСЯ… К «КНЯЖИМ МУЖАМ»… По летописным известиям… ОГНИЩАНЕ ЯВЛЯЮТСЯ ПЕРВЫМ СОСЛОВИЕМ В НОВГОРОДЕ» [988:00], статья «Огнищане».

И лишь в XV веке, примерно через 100 лет после начала выжигания лесов, на Руси начинают ВПЕРВЫЕ задумываться о необходимости ДАВАТЬ ЗЕМЛЕ ОТДЫХ. «Трехпольная система ЕДВА ЛИ ВОЗНИКЛА РАНЕЕ XV ВЕКА, первый намек на нее встречается в одном судном списке 1503 года. В половине XVI века она была уже значительно распространена» [988:00], статья «Земледелие».

Таким образом, необходимость многопольного земледелия — то есть необходимость оставлять часть земли время от времени незасеянной, чтобы земля отдыхала — возникает на Руси ЛИШЬ В XV ВЕКЕ, и получает широкое распространение ЛИШЬ В XVI веке. Это говорит о многом. И, в частности, — ясно указывает НА XIV ВЕК Н.Э. КАК НА ЭПОХУ НАЧАЛА СРЕДНЕ-РУССКОГО ЗЕМЛЕДЕЛИЯ. Причем в своем начале, в XIV веке, русское земледелие состояло в ПОВАЛЬНОМ УНИЧТОЖЕНИИ ЛЕСОВ И ПРЕВРАЩЕНИИ ИХ В ПАШНИ.

Ясно, что возможность получать обильные урожаи на огромных пространствах, НЕ ЗАБОТЯСЬ ПРИ ЭТОМ НИ ОБ УДОБРЕНИИ ЗЕМЛИ, НИ ОБ ИХ ПОЛИВЕ (поскольку в отличие от многих южных областей, в средней Руси поля поливаются дождем, без усилий со стороны человека) — давало новому государству огромное преимущество перед своими противниками. Можно было вырастить и прокормить гораздо большее количество здоровых, сильных людей, чем мог себе позволить противник. В стране быстро росла численность населения, что обеспечивало возможность создания огромной армии — ОРДЫ. И, главное, возникал достаточный избыток продовольствия, что бы эту огромную армию ПОСТОЯННО КОРМИТЬ.

2) В XIII веке на Руси были создано многочисленное конное войска нового типа — ОРДА.

Согласно нашей реконструкции, лошадь была приручена человеком и стала использоваться в военном деле лишь в XII–XIII веках н. э. Но поначалу позволить себе боевого коня могли лишь знатные и богатые люди. Конь считался драгоценностью. Подавляющее большинство простых воинов были пешими. Чтобы сделать боевого коня достоянием простого воина, необходимо было иметь большое количество конских табунов, из которых можно было бы отбирать много боевых коней. Для этого нужны были ОБШИРНЫЕ СТЕПИ, где табуны могли бы пастись. В Средиземноморье таких степей нет. Но они есть в Северном Причерноморье, в Южной Руси. Именно южно-русские степи между Волгой и Доном и послужили, по-видимому, основой для создания в XIII–XIV веках русскими царями-ханами огромного войска совершенно нового типа — КОННОЙ ОРДЫ. Где каждый воин-казак имел даже не одну, а несколько лошадей. Что позволяло ОРДЕ совершать дальние конные походы, причем передвигаться ОЧЕНЬ БЫСТРО.

3) В XIII–XIV веках на Руси было налажено огромное по тому времени ПРОИЗВОДСТВО ЖЕЛЕЗА И ЖЕЛЕЗНОГО ОРУЖИЯ.

Железные руды есть и на Юге, и на Руси. Но выплавка железа требует большого количества топлива. В те времена в качестве топлива использовались исключительно дрова и древесный уголь. Ни каменный уголь, ни нефть еще не были известны как топливо в XII–XIV веках. Лесов и, соответственно, дров и древесного угля на Руси было на порядок больше, чем в Средиземноморье. Тем более, что как раз в то время шло СПЛОШНОЕ ВЫЖИГАНИЕ ЛЕСОВ, см. выше. Русская природа предоставляла царям-ханам неограниченные запасы древесного угля. Что, по-видимому, и позволило им быстро вырваться вперед по сравнению со своими противниками в области выплавки железа и производства железного оружия. Русские цари-ханы сумели поголовно вооружить Орду ЖЕЛЕЗНЫМ ОРУЖИЕМ. Которое на Юге было достаточно дорого и далеко не всем доступно.

4) Рюриком-Энеем и его преемниками, русскими царями-ханами, было умело использовано географическое расположение МЕЖДУРЕЧЬЯ ОКИ И ВОЛГИ как огромной ЕСТЕСТВЕННОЙ КРЕПОСТИ. С Севера, Запада и Востока она была отгорожена болотами и труднопроходимыми лесами. Кроме того, с Запада, естественным препятствием служила широкая река Ока. Для любого иноземного войска все это были очень серьезные препятствия. Дорога из Владимиро-Суздальской Руси на Юг, в области Восточного Средиземноморья шла по реке Волге, потом из Волги делался волок в Дон, а затем по Дону путь вел в Азовское и Черное моря. Таков был древний и ЕДИНСТВЕННЫЙ ПРЯМОЙ путь из Руси в Царь-град и обратно. Путь, хорошо известный из многочисленных исторических источников. Существовала, правда, и другая дорога во Владимиро-Суздальскую Русь — вверх по Днепру и затем на восток сухопутным путем. Но до уничтожения русских лесов в XIV веке, эта дорога, была, по-видимому, слишком затруднительна для передвижения войск. Которые не могли продвигаться по девственным лесам.

Русские цари-ханы быстро поняли ОГРОМНОЕ ПРЕИМУЩЕСТВО ГЕОГРАФИЧЕСКОГО РАСПОЛОЖЕНИЯ ВЛАДИМИРО-СУЗДАЛЬСКОЙ РУСИ ПРИ ЛЮБОМ ВОЕННОМ. ПРОТИВОСТОЯНИИ С ЮГОМ. В самом деле. Если в поход на юг выступало русское войско, то оно шло по Волге и Дону ВНИЗ ПО ТЕЧЕНИЮ. Таким образом, береглись силы воинов и увеличивалась скорость движения за счет попутного течения рек. Быстро добравшись до цели, войска вступали в бой и, в случае победы и уничтожения противника, могли спокойно и не спеша возвращаться домой, вверх по течению. Наоборот, если войско противника выступало из Царь-града и направлялось на Русь, то ему сразу же ПРИХОДИЛОСЬ ПОДНИМАТЬСЯ ВВЕРХ ПРОТИВ ТЕЧЕНИЯ ДОНА И ВОЛГИ. Что, естественно, резко снижало скорость движения, отнимало силы воинов и давало русским войскам время подготовиться. Неудивительно, что из летописей мы знаем БОЛЬШОЕ КОЛИЧЕСТВО ПРИМЕРОВ ПОХОДОВ РУССКИХ КНЯЗЕЙ НА ЦАРЬ-ГРАД, МНОГИЕ ИЗ КОТОРЫХ БЫЛИ УСПЕШНЫМИ, НО НЕ ЗНАЕМ НИ ОДНОГО ПРОТИВОПОЛОЖНОГО ПРИМЕРА — ВОЕННОГО ПОХОДА ИЗ ЦАРЬ-ГРАДА НА РУСЬ, ДОСТИГШЕГО СВОЕЙ ЦЕЛИ.

5) Рюрик-Эней и его преемники разделили русское государство на две части — гражданскую и военную. На Руси было создано военное сословие казаков, которых забирали на военную службу в Орду в детском возрасте и домой они уже никогда не возвращались. Оставшиеся в живых казаки после определенного возраста либо уходили на покой в монастыри, либо — если им удавалось дослужиться до достаточно высоких чинов — «выходили из Орды на княжение», то есть становились гражданскими князьями. До XVII века казаки не занимались земледелием, это им было строжайше запрещено. Их кормило гражданское население, с которого собиралась соответствующая дань. См. подробности в книгах «Новая хронология Руси» и «Начало Ордынской Руси».

Такова, в общих чертах, наша реконструкция истории XIII–XIV веков. См. подробности в наших книгах «Новая хронология Руси», «Царь Славян», «Начало Ордынской Руси», «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». В позднейших летописях, написанных в Западной Европе уже после великого славянского завоевания, создание Рюриком-Энеем и его потомками Древне-Русского государства, РУСИ-ОРДЫ в XIII–XIV веках, было названо СОЗДАНИЕМ ДРЕВНЕГО РИМА ПОТОМКАМИ ЭНЕЯ РОМУЛОМ И РЕМОМ. И ошибочно отнесено за много сотен лет до нашей эры.

В итоге великого славянского завоевания XIV века — оно же «монгольское» завоевание, — русские цари-ханы, потомки Рюрика-Энея, устанавливают свое господство в Западной Европе и, в частности, в Италии. Своей столицей в Италии они делают Флоренцию. Так в Италии появляются эт-руски (русские). Вероятно, в конце XIV века русские закладывают и город в итальянской Лации — позднейший итальянский Рим. Недаром считается, что «САМО НАЗВАНИЕ НОВОГО ГОРОДА — «РОМА» — ПО ПРОИСХОЖДЕНИЮ ЭТРУССКОЕ» [106], с. 46. То есть русское. В будущем итальянском Риме основывается епископская кафедра. Она была названа Вати-Каном, по имени Батыя-Хана, он же Иван Калита (Калиф). Согласно нашей реконструкции, Иван Калита был не только светским, но и духовным владыкой Империи — Калифом. Возможно, он действительно какое-то время имел свою ставку в итальянском Риме. Что нисколько не противоречит тому, что столица Италии была в то время во Флоренции. Дело в том, что эт-руски, естественно, принесли с собой в Италию свои родные русские обычаи из России. А в Великой Русской Империи, начиная с Рюрика-Энея и кончая серединой XVI века столица была, по-видимому, отделена от царской ставки. Столица была открытым городом — в том числе и для иностранцев. Там находились посольства и государственные учереждения. Царская же ставка была совершенно закрытым городом. Никого из посторонних туда не пускали. Так, русская столица, согласно нашей реконструкции с начала XIII века была в Ярославле оставалась там на протяжении сотен лет. Русская же царская ставка меняла свое положение достаточно часто, переезжая с места на место. Сначала, во времена Рюрика-Энея и его ближайших преемников, она была в Ростове Великом. Потом — во Владимире, Суздале, Александровой Слободе и в других местах Владимиро-Суздальской Руси.

Напомним в этой связи, что эпоха великого славянского завоевания XIV века принадлежала, согласно нашей реконструкции, еще ко временам царского христианства и «божественных царей». Каковым был и Иван Калита (Калиф), он же хан Батый. В те времена цари-ханы по праву принадлежности к роду Христа обожествляли себя и являлись верховными правителями не только государства, но и Церкви. Так продолжалось до второй половины XIV века, до эпохи Дмитрия Донского = Константина Великого. См. нашу книгу «Крещение Руси». Поэтому царская ставка имела, безусловно, важнейшее значение. Однако, когда царь оставлял ее, она это значение теряла. Тем не менее, на месте царской ставки, как правило оставалось значительное поселение. Гордившееся своей историей.

Первое время после великого славянского завоевания Италии никакого спора между Флоренцией и будущим итальянским Римом быть, конечно, не могло. Повода не было. Но шло время. В начале XVII века Великая Империя распалась на множество мелких независимых государств. Италия оказалась предоставленной самой себе. После победы Реформации началась новая история Рима и Ватикана, возникшего на своем нынешнем месте — на правом берегу Тибра — лишь в середине XI века. По мысли реформаторов именно он должен был теперь играть роль «Древнего великого Рима». Может быть, еще сохранялись какие-то воспоминания о том, что здесь когда-то была ставка «древних римских царей». То есть, на самом деле, как мы теперь понимаем — царей-ханов Великой Русской Средневековой Империи..

Каковы были причины поместить (на бумаге) «античный Рим» именно в Италию? Дадим предположительный ответ на этот вопрос в свете нашей общей реконструкции истории.

Согласно нашей реконструкции, подлинный «Старый Рим» — это русский город Ярославль XIV века, основанный Энеем-Рюриком. В конце XIV века был возведен другой, «Новый Рим» — город Константинополь на Босфоре. Константинополь был построен Дмитрием Донским = Константином Великим недалеко от древнего Царь-града на Босфоре, он же евангельский Иерусалим. Сегодня на месте древнего Царь-града = Иерусалима расположена крепость Ерос, примерно в 30 км от Стамбула-Константинополя. При Дмитрии Донском столица Империи была перенесена из Ярославля в Константинополь, см. нашу книгу «Крещение Руси». Это и был известный в истории перенос столицы из «старого Рима» в «новый Рим» при Константине Великом якобы в IV веке н. э. А на самом деле — в конце XIV века.

Но Русь недолго подчинялась Константинополю. Вскоре отношения испортились. А в XV веке из Руси выплеснулась новая мощная волна завоевания — османско-атаманская.

В 1453 году османы-атаманы захватили Константинополь и сменили там правящую династию. При этом, часть константинопольской знати, не желая подчиняться новой власти, убежала на Запад, основала нынешний Ватикан на правом берегу Тибра, и создала миф (вошедший затем в «древнюю» историю) о якобы «разгроме хорошего Рима плохими северными варварами». Лукаво умолчав о том, что сам этот «хороший Рим» был создан менее чем за 100 лет до своего падения предками тех самых «северных варваров», которые его разгромили. То есть — русскими. Чтобы уничтожить (на бумаге) родовую связь между победителями и побежденными и раскрасить историю в черно-белые цвета (эти ВСЕГДА были хорошими, а те — ВСЕГДА плохими) была придумана ложная теория о том, что, дескать, Константинополь был построен выходцами не из Руси, а из Италии. Где, якобы и находился «старый Рим». Таким образом, беглецы грамотно перетащили (на бумаге) «старый Рим» именно туда, куда они убежали — в Италию.

Так были посеяны первые идеологические зерна будущей Реформации. Все мировоззрение которой было крайне враждебно Руси. Хотя на самом деле предки беглой константинопольской знати тоже были русские, но в беглецах слишком сильно говорила обида за османско-атаманское завоевание. Действительно — очень жестокое, см. нашу книгу «Библейская Русь». Поэтому они предпочли забыть о своем русском происхождении и создать теорию об «исконных римлянах-итальянцах» на своей новой родине. После победы Реформации в Италии — и вообще в Западной Европе — началось возведение грандиозного здания фальшивой «древней римской истории». Этот бумажный миф должен был доказать, будто именно тут НАХОДИТСЯ И ВСЕГДА НАХОДИЛСЯ «ТОТ САМЫЙ» ЛЕГЕНДАРНЫЙ ДРЕВНИЙ РИМ — БЫЛАЯ СТОЛИЦА МИРА.

Рис. 60. Эт-русская скульптура якобы VI века до н. э. Однако мы видим двух христианских ангелов с крыльями, возносящими на небо душу погибшего воина. Скорее всего, перед нами произведение искусства XV–XVI веков. Фотография сделана в 1995 году в музее Флоренции

По-видимому, когда до флорентийцев в XVI–XVII веках стали доходить странные и все учащающиеся слухи, что где-то у них под боком, оказывается, находится «великий древний Рим», им, с одной стороны, это понравилось. Как-никак — оказались «рядом с Римом». Но с другой стороны, они никак не могли понять — чем Ватикан лучше самой Флоренции. Если Ватикан это древний Рим, — с чем они в конце концов были вынуждены согласиться, — то уж Флоренция еще старше. Поскольку флорентийцы и основали когда-то поселок на месте Ватикана.

Однако в таком случае получалось, что эт-русские флорентийцы основали итальянский Рим. Рим, конечно, возмущенно отверг невежественные притязания, «искажающие историческую правду». Так вспыхнул спор.

Начался он, согласно наше реконструкции, не в XV веке, как уверяют историки, а в XVI–XVII веках. И продолжался долго, до XVIII века, см. выше. Но, по-видимому, Рим одержал верх уже в XVII веке. А продолжающиеся слабые попытки Флоренции «восстановить справедливость» уже мало кого интересовали. Дескать, пусть себе создают Эт-русские Академии и Этрусские музеи с многочисленными экспонатами. Ведь любому ясно, что все это — подделки. Или даже хуже — наворовано у древних греков и римлян.

На рис. 60 приведена интересная эт-русская скульптура, якобы VI века до н. э. Перед нами — два ангела с крыльями, поднимающими на небо душу воина. Очень напоминает ХРИСТИАНСКОЕ изображение.

2.9. Когда была изготовлена известная этрусская Капитолийская Волчица

Все хорошо знают римскую легенду о том, что первый царь «древнего» итальянского Рима — Ромул — был вскормлен волчицей. Она вскормила его вместе с его братом Ремом.

Рис. 61. Капитолийская Волчица. Бронзовая статуя, высотой в 83 сантиметра. Palazzo dei Conservatori. Lupa Capitolina. Originale in bronzo VI–V sec. A. C. Plurigraf-Narni (Tr), Italy

В Риме до сих пор находится один из самых известных памятников ЭТ-РУССКОГО искусства, изображающий эту классическую легенду. Это так называемая Капитолийская Волчица, отлитая из бронзы якобы в V веке до н. э. [930], с. 77. Под брюхом волчицы находятся две бронзовые фигурки близнецов Ромула и Рема, сосущих ее молоко, рис. 61. Согласно нашей реконструкции, такое изображение не могло появиться ранее XV века н. э.

И что же оказывается? Как признают сами историки, фигурки близнецов ВЫПОЛНЕНЫ МЕЖДУ 1471 и 1509 ГОДАМИ Н.Э.! [930], с. 77. То есть В КОНЦЕ XV — НАЧАЛЕ XVI ВЕКОВ! Так что напрасно искусствоведы упорно датируют САМУ ВОЛЧИЦУ пятым веком ДО Н.Э. Она, скорее всего, тоже сделана НЕ РАНЕЕ КОНЦА XV ВЕКА. Одновременно с фигурками близнецов, а не за две тысячи лет до них.

2.10. Эт-руски в Библии

«Францисканский монах Мариона из Флоренции (отметьте, ИЗ ФЛОРЕНЦИИ, то есть, вероятно, хорошо понимал предмет — Авт.) связал в своем трактате "О происхождении, благородстве и великолепии Тусции" древнейшее прошлое Этрурии с мифами книги Бытия. Согласно его мнению, после потопа сыновья Ноя расселились по всему миру, и один из них, ГОМЕР, обосновался в Этрурии (! — Авт.). Его потомки первыми приветствовали учение Христа» [574], с. 4.

Итак, по мнению старых итальянских авторов, сын библейского Ноя ГОМЕР пришел в Италию и основал там Этрурию. Согласно нашей реконструкции речь здесь идет о завоевании Италии русскими (эт-русками) в ходе великого славянского завоевания XIV века н. э. Напомним, что эт-руски назывались иногда также ТИРРЕНАМИ [574], с. 33.

А. И. Немировский пишет: «В поисках данных о тирренах мы не должны исключать и Библию. Она сохранила о народах Передней Азии, Северного Причерноморья и Средиземноморья множество сведений… Слово «ТАРШИШ» мы находим в следующем контексте: "Сыны ИАВАНА: Элиша и ТАРШИШ, Киттим и Доданим" [Бытие X, 4]… Давно уже было высказано мнение, что ТАРШИШ соответствует ТАРТЕССУ, полулегендарному городу» [574], с. 33.

Библейское имя ТАРШИШ связывается историками с ЭТ-РУСКАМИ [574], с. 33. Но имя ТАРШИШ может означать и ТАТАР, и ТУРОК, и РУССКИХ (Т-РАСИС или Т-РАШИШ). Получается, что ЭТ-РУСКИ были хорошо известны авторам Библии и довольно точно названы ими ТАРШИШ. Это хорошо соответствует Новой Хронологии, согласно которой некоторые библейские события датируются XIV–XVI веками. См. наши книги «Основания истории», «Методы» и «Библейская Русь».

И не зря Библия назвала ЭТ-РУСКОВ (под именем ТАРШИШ) СЫНАМИ ИАВАНА, то есть ИВАНА. Действительно, русские войска вышли на завоевание мира под предводительством царя-хана ИВАНА Калиты. См. книгу «Новая хронология Руси». Таким образом, в данном случае Ветхий Завет совершенно верно отразил события XIV века.

2.11. Как называлась священная книга эт-русков? Какой веры были этруски?

Священная книга ЭТ-РУСКОВ называлась, оказывается, СУДА (SUDA) [574], с. 169. То есть попросту КНИГА СУДА или СУДНАЯ КНИГА. Как это и сегодня звучит на РУССКОМ языке. Другими словами — КНИГА ЗАКОНА. Закон и Суд тесно связаны. Получается, что эт-руски хорошо знали РУССКОЕ (без «эт») слово СУД.

Эт-русская «судная книга» частично дошла до нас в описании римских авторов [574], с 169. Ученые давно отметили сходство эт-русской книги SUDA и первых глав книги Бытие. «Современные исследователи потратили немало усилий, чтобы объяснить соответствия между текстом СУДЫ и БИБЛИЕЙ» [574], с. 170.

Возможно, читатель, знакомый с Новой Хронологией, не сразу поймет — зачем исследователям понадобилось тратить столько сил на объяснение соответствий между Судой и Библией. Тут придется вспомнить скалигеровскую хронологию, согласно которой ЭТ-РУСКИ жили за несколько сотен лет до Рождества Христова. А «контакты этрусков с носителями иудаизма не удостоверены и маловероятны» [574], с. 170. Поэтому объяснение параллелей между эт-русской книгой Суда и Библией действительно превращается для историков-скалигеровцев в исключительно трудную задачу. Надо ли говорить, что решить они ее так и не смогли [574], с. 170.

Новая хронология все ставит на свои места. Согласно нашей реконструкции, эт-русские (русские) завоеватели XIV века были ХРИСТИАНАМИ. И, естественно, они пользовались священными и другими книгами христианской церкви. В частности — известной Кормчей, содержащей, в частности, церковные и светские ЗАКОНЫ. У православной книги законов было много названий: Кормчая, Номоканон, Книга правил. Возможно, где-то ее называли и Книгой Суда (Suda).

Поэтому нет ничего удивительного, что дошедшие до нас отрывки эт-русской книги Суда перекликаются с библейской книгой Бытия. Ведь, согласно нашей реконструкции, обе книги принадлежат одной и той же христианской средневековой традиции.

3. Загадка эт-русских надписей

3.1. Какие надписи считаются эт-русскими

В этом разделе мы познакомим читателей с результатами замечательного польского ученого XIX века Фаддея Воланского [388]. Имя которого историки-скалигеровцы постарались забыть навсегда. Но мы напомним.

Речь пойдет о расшифровке этрусских надписей.

Как сообщает А. И. Немировский, «в Эпоху Возрождения… ВСЕ НАДПИСИ ИТАЛИИ, ГРАФИЧЕСКИ ОТЛИЧАЮЩИЕСЯ ОТ ЛАТИНСКИХ, СЧИТАЛИСЬ ЭТРУССКИМИ» [574], с. 75.

Со времен Эпохи Возрождения этрускология, как считается, продвинулась далеко вперед. При этом этрускологи не прочли ни единой эт-русской надписи. Сегодня они с ученым видом уже делят непонятные им древние надписи, найденные в Италии, на эт-русские и некие другие (не прочтя ни одной из них!). Мы не будем здесь излагать тонкости сей премудрой классификации. И останемся, для простоты, на изначальной точке зрения Эпохи Возрождения.

Мы полагаем, что коль скоро в Эпоху Возрождения была еще жива традиция, согласно которой непонятные историкам надписи Древней Италии, выполненные не латинскими буквами, назывались эт-русскими, то следует доверять именно этой МЕСТНОЙ традиции, а не позднейшим фантазиям историков. Которые — повторим — ни одной настоящей древней итальянской надписи ТАК И НЕ ПРОЧЛИ.

Дело даже не в том — как НАЗВАТЬ нечитаемые надписи Древней Италии. Эт-русскими или нет. Куда важнее ПРОЧЕСТЬ ИХ. Но поскольку, как мы вскоре убедимся, многие из них прочитываются по старо-русски, то этого уже вполне достаточно, чтобы оправдывать название эт-РУССКИЕ.

Воланский пишет: «К широко раскинувшемуся славянскому племени народов принадлежали и Геты (готы — Авт..), которых считалось много племен, как. Массагеты, Мирогеды, Тиссагеты, Тирагеты, Самогеты, Фракогеты и пр. Может быть, русские Геты (Геты Русские), занимавшие часть Италии… были причиною обозначения племени своего Этрусками — (Гетрусски).

По древнейшим преданиям они сами называли себя Расы (Разы), то есть Руссы… Этрусский (умбрийско-осский) алфавит, всем довольно известный, вытерпел много перемен… с началами возникновения этих народов в истории до их совершенного смешения с Латинами, их соседями… Самые позднейшие памятники, предшествовавшие незадолго перед совершенным олатинением этих Славян, имеют уже алфавит более… усовершенствованный; но и оба языка мы находим уже столь смешанными между собою, что чисто славянские слова склоняются на латинский лад и наоборот, латинские выражения являются в славянских изгибах. ОТ СЛИТИЯ ЭТИХ ДВУХ ЯЗЫКОВ ПРОИЗОШЕЛ ИТАЛЬЯНСКИЙ» [388], с. 85.

Кстати — о влиянии славянского языка на латинский. Приведем лишь несколько примеров:

а) Русское слово «исход» превращается в греко-латинское Exodus, означающее «исход».

б) Русское слово «кистень» — от слова «кисть», означающее традиционное русское оружие, которым управляют с помощью КИСТИ руки — превращается в латинское «цесту» — весьма похожее оружие. Это отмечал и путешественник XVI века Сигизмунд Герберштейн: «Обыкновенное их (то есть московитов — Авт.) оружие — лук, стрелы, топор и палка наподобие римского ЦЕСТА (coestus), которая по-русски называется КИСТЕНЬ» [161], с. 114.

в) Как мы уже неоднократно отмечали в наших книгах, старое русское слово ИНДЕ, то есть «где-то», «вдали» [786] превращается в латинское INDE с тем же значением «оттуда», «с того места» [237], с. 513.

И так далее. Более подробно см. составленный нами Словарь языковых соответствий, помещенный в конце нашей книги «Реконструкция».

Опираясь на славянские языки, Фаддей Воланский успешно читает не только эт-русские, — то есть якобы «совершенно нечитаемые» надписи Древней Италии, — но и МНОГИЕ ДРУГИЕ СТАРИННЫЕ НАДПИСИ. Найденные в других странах Западной Европы и тоже ранее не поддававшиеся прочтению. В [388] собрано много разнообразных «нечитаемых» надписей, обнаруженных в Европе. Согласно исследованию Воланского, все они ЧИТАЮТСЯ НА ОСНОВЕ СЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА.

3.2. Эт-русская азбука

Этрусская азбука приведена на рис. 62 в самом правом столбце. Предыдущие три столбца показывают соответствие этрусских букв с привычной нам КИРИЛЛИЦЕЙ (первый столбец), ПОЛЬСКИМИ буквами (второй столбец) и БОГЕМСКИМИ буквами (третий столбец). Сложные буквы, представляющие из себя сочетание нескольких букв, изображены в таблице внизу слева. Кстати, в кириллице тоже были сложные буквы: я = иа, ю = иу, кси, пси и т. д.

Таблица заимствована нами из труда Воланского [388], с. 103. Обратите внимание, что буквы КИРИЛЛИЦЫ (первый столбец) и ЭТ-РУССКИЕ буквы (четвертый столбец) более или менее ПОХОЖИ друг на друга. Например, см. буквы Г = Глаголь, Е = Есть, S = Зело, К = Како, Л = Люди, М = Мыслете (просто перевернуто), Н = Наш, П = Покой, Т = Твердо, У = Ут, Ш = Ша, Ять (и у нас эта буква читается как ИЕ).

Рис. 62. Справа — таблица Ф. Воланского соответствия этрусского алфавита со славянскими азбуками. В частности, с кириллицей (первый столбец) и польской азбукой (второй столбец). Взято из [388], с. 103. Слева приведена эт-русская надгробная надпись

Таким образом, почти ТРЕТЬ букв эт-русской азбуки — ПОПРОСТУ ТЕ ЖЕ САМЫЕ БУКВЫ, ЧТО И В КИРИЛЛИЦЕ. Между прочим, в наших книгах мы уже приводили пример РУССКОЙ НАДПИСИ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА, в которой только ТРЕТЬ букв были кириллическими, а для обозначения остальных использовались ДРУГИЕ значки. См., например, наши книги «Новая хронология Руси», гл. 13:6 и «Империя», гл. 3:1. То же мы видим и в эт-русской азбуке. Примерно одна треть ее — кириллические буквы, а на две трети она состоит из других значков.

Фаддей Воланский обнаружил СООТВЕТСТВИЕ между некириллическими эт-русскими буквами (включая сложные) и обычной кириллицей. Для сравнения приведем также таблицу перевода эт-русских букв, используемую в современной этрускологии, рис. 63. Мы взяли ее из книги А. И. Немировского [574]. ОНА ОЧЕНЬ СИЛЬНО ОТЛИЧАЕТСЯ от таблицы Воланского. Причем, как следует из слов А. И. Немировского, с ее помощью пока НЕ УДАЛОСЬ ПРОЧЕСТЬ И ПОНЯТЬ НИ ОДНОГО ЭТРУССКОГО ТЕКСТА.

А. А. Нейхардт вынужден был признать следующее: «Если сформулировать кратко, в чем состоит загадка этрусков, то в первую очередь это — вопрос об их происхождении. Второй загадкой, не менее (а может быть, и более) важной является ЯЗЫК ЭТРУСКОВ, на котором сделаны многочисленные этрусские надписи — ОГРОМНЫЙ эпиграфический материал, накопленный за все время существования этрускологии и лежащий бесценной, но, увы, БЕСПОЛЕЗНОЙ ГРУДОЙ перед глазами каждого этрусколога. Это ли не досада!» [106], с. 218.

Я. Буриан и Б. Моухова поэтически вторят ему: «Тяжелые врата, охраняющие тайну этрусков, до сих пор закрыты. Этрусские скульптуры, в оцепенении смотрящие в пустоту или погрузившиеся с мечтательной полуулыбкой в самосозерцание, всем своим видом показывают, что им нечего сказать нашим современникам. Этрусские надписи ДО СИХ ПОР ХРАНЯТ МОЛЧАНИЕ, как бы утверждая, что они не предназначены ни для кого, кроме тех, кто их создал, и уже НИКОГДА НЕ ЗАГОВОРЯТ» [106], с. 83.

Рис. 63. Этрусский алфавит, по книге А. И. Немировского [574], с. 70

Мы не хотим выступать судьями в споре между таблицей Воланского и таблицей, используемой современными этрускологами. Наша цель совсем иная — мы лишь хотим заново привлечь внимание к крайне интересной и важной работе Фаддея Воланского. Не исключено, что ему действительно удалось нащупать ключ к чтению эт-русских надписей. Возможно, Новая Хронология устранит, наконец, препятствие к восприятию его результатов научной общественностью.

3.3. Как Воланский предлагает читать эт-русские надписи

Чтобы прочесть эт-русскую надпись по Воланскому, нужно сделать следующее:

— Взять якобы «нечитаемую» эт-русскую надпись. Например, — показанную на рис. 62 слева. Ниже будут приведены и другие примеры.

— Далее, следует заменить в ней все эт-русские буквы НА РУССКИЕ, СОГЛАСНО ТАБЛИЦЕ ВОЛАНСКОГО, см. рис. 62 справа.

— Следует понять направление чтения текста: справа налево или слева направо. Раньше могли писать и так и так.

— Прочесть получившийся текст по-славянски.

Конечно, как и в случае любого старинного текста — просто русского, а не эт-русского, — придется внимательно прочитать его несколько раз, стараясь вникнуть в его смысл. И попытаться при этом правильно РАЗБИТЬ ЕГО НА ОТДЕЛЬНЫЕ СЛОВА. Ведь в старо-русских текстах, — да и вообще, в подавляющем большинстве старых текстов, — промежутков между словами не оставляли. Что, конечно, затрудняет чтение. Тем не менее, если язык выбран верно, то приложив некоторые усилия, тест прочесть удастся. Если же неверно — то нет.

По Воланскому получается, что сложность прочтения этрусского текста, например, приведенного на рис. 62, не намного выше, чем сложность прочтения многих старых русских текстов. Отдельные непонятные слова встречаются и в них. Но все же, БОЛЬШИНСТВО слов понятно.

3.4. Примеры Воланского

3.4.1. Памятник близ Креччио

Начнем с эт-русского текста на рис. 62 слева. Воланский пишет: «Этот замечательнейший из всех надгробный памятник заимствован мною из вновь вышедшего сочинения Теодора Моммзена: "Наречия нижней Италии"… Этот памятник найден близ Креччио, в октябре 1846 года… Скромный издатель, сознается откровенно, что БЫЛО БЫ ДЕРЗКО СДЕЛАТЬ ДАЖЕ ПОПЫТКУ К ИСТОЛКОВАНИЮ ЭТОЙ НАДПИСИ» [388], с. 75.

Но вот разбивка на слова и соответствующее прочтение подлинного эт-русского текста с рис. 62, предложенная Воланским.

На эт-русском языке (в подлиннике): Рески вес Бог, выш Вима и Дима, Езменю Расией, Им-же опеце (мой) дом и децес, лепейен Езмень! Екатезин далечим; до долу зем поежею; Тоци веро-веро ес! какоем, Еней цар-роде. Сидеиз с Ладоим в Елишом, Лейты поймез, забывлаез; Ой! дороги, хороший! На русском языке (в переводе Воланского): Райский всех Боже, выше Вима и Дима, Езмень ты России, Возми в опеку мой дом и детей, наилучший Езмень! Гекаты царство далече; до долу земли выезжаю; Точно, ей, ей, так есть! как я Эней царь-родом! Сидя с Ладом в Елисее, Леты черпнешь и забудешь; О! дорогой, хороший!

Конечно, нельзя сказать, что смысл ВСЕГО текста в переводе Воланского стал полностью и окончательно понятен. Однако мы видим в нем несколько СОВЕРШЕННО ЯСНЫХ РУССКИХ ФРАЗ, составляющих БОЛЬШЕ ПОЛОВИНЫ надписи. В то же время, отчетливо видно, что Воланского сковывало убеждение, будто перед ним «очень древний» текст, написанный якобы ЗАДОЛГО ДО ХРИСТИАНСТВА. И поэтому, — вероятно, подумал он, — в таком древнем тексте никак не может быть» ХРИСТИАНСКИХ выражений, знакомых всем по средневековым церковным книгам.

Однако с точки зрения Новой Хронологии, подавляющее большинство древних надписей относится, на самом деле, уже к хриситанской эпохе. С учетом этого обстоятельства (которого не понимал Воланский) имеет смысл несколько поправить перевод Воланского. Не боясь встретить в «древнейшей» этрусской надписи ХРИСТИАНСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ. И вот, что тогда получается.

На русском языке (с примесью церковно-славянских оборотов): Рек всех Бог Вышний: Маидиму, Езменю, России, Им же опекается [мой] дом и дети. Лепый [прекрасный, благолепый] Езмень! Екатезин далече; до долу земли [до низа земли] поезжаю [вероятно, здесь имеется в виду поездка покойника в загробный мир «до низа земли»]. Только вера — вера из какой Еней царь родом. Сидящий с Ладом и Ильей [Елисеем?]. Ли ты поймешь? [помнишь ли ты], забываешь? Ой! дорогой, хороший!

Перед нами — осмысленный старо-русский текст, большей частью вполне понятный и очень естественный именно для надгробной надписи. Упоминаются неизвестные сегодня имена: Маидим, Езмень. Видимо, — названия каких-то местностей в Италии. ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ УПОМИНАЕТСЯ РУСЬ, причем — в обычной для южных славян форме РАСИЯ. Повторим еще раз, что старо-русские тексты далеко не всегда могут быть поняты сегодня до последнего слова. Но если, как мы видим, в эт-русском тексте однозначно читаются по-русски целые строки и обороты, то возникает четкая уверенность, что ТЕКСТ ЭТОТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НАПИСАН НА СЛАВЯНСКОМ, А НЕ НА КАКОМ-НИБУДЬ ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ.

3.4.2. Мальчик с гусем

Приведем еще один пример «нечитаемой» этрусской надписи, без труда прочтенной Ф. Воланским, см. рис. 64. Воланский пишет: «Фигура… изображает нагого гетского мальчика С ГУСЕМ в руках. Эта фигура найдена в 1746 году в тосканских владениях… Янссен в росписи этрусских надписей опубликовал ее под номером 33. В течение 100 лет… очень много говорили об этой статуйке… но ни один не сообщил нам достаточного объяснения» [388], с. 184. Надпись расположена на правой ноге мальчика и читается так, рис. 65.

На эт-русском языке (в подлиннике): Бело гас вея нагнала; до воли дасе Алпану; Пенате! голен Гета туди нес толе надейс. На русском языке: Белого гуся ветер нагнал; вольно отдался Алпану; Пенаты! Голый Гета туда нес, только надеясь.

Рис. 64. Эт-русская статуэтка «Мальчик с гусем». Взято из [388], с. 184

Пояснения к переводу. Слово «пенаты» на русском языке означает «родной дом», «домашний очаг». До сих пор существует русское выражение «родные пенаты». Могло иметься в виду, что мальчик понес гуся домой, в свои пенаты. С другой стороны, не исключено, что в эт-русской надписи присутствует обращение к богам домашнего очага — ПЕНАТАМ. Известно, что словом «пенаты» у римлян обозначались «боги домашнего продовольствия или кладовой… Пенаты олицетворяли собой материальную сторону семейной жизни. Они заботились о насущном хлебе для семьи, о том, чтобы домашний очаг доставлял семье обильную пищу» [988:00], статья «Пенаты».

Рис. 65. Эт-русская надпись на правой ноге «мальчика с гусем». Взято из [388], с. 184

Если мальчик понес гуся домой, чтобы употребить его в пищу, то обращение к пенатам вполне уместно.

Возможно и другое объяснение. В эт-русской надписи могло быть использовано старое русское слово «пеняйте», то есть «вините». Ср. русское выражение «пеняй на себя». В этом случае, автор надписи, вероятно, усматривает в действиях мальчика что-то нехорошее, достойное осуждения — или, как раньше говорили «пени».

Но в любом случае — перед нами совершенно осмысленный, понятный русский текст. Неужели такой текст мог получиться просто «случайно»? Очень трудно поверить в это. Ясно, что если по таблице Воланского получаются столь понятные тексты, читаемые по-русски, значит, во-первых тексты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НАПИСАНЫ ПО-РУССКИ, а во-вторых, таблица Воланского в целом ВЕРНА.

3.4.3. Мальчик с птицей

См. рис. 66. Воланский пишет: «Эта; уже более двух с половиною столетий известная бронзовая фигура, найденная в 1587 году, неоднократно была срисовываема и толкована, НО ДО СИХ ПОР НЕ ОБЪЯСНЕНА… У Демпстера она изображена на таб. XLV, у Гори на таб. III, номер 2» [388], с. 99. Надпись расположена на ноге мальчика, рис. 66.

На эт-русском языке (в подлиннике): Воле дае; може чо за ни милек чает. На русском языке: Волю даю; может быть что-нибудь от нее милый чает [ожидает].

Рис. 66. Эт-русская статуэтка «Мальчик с птицей». Взято из [388], с. 99

И опять — ясный смысл надписи, полностью соответствующий самому изображению.

3.4.4. Двусторонняя камея

См. рис. 67. Воланский пишет: «Ульрих Фридрих Копп в: "De varia ratione Inscriptiones interpretandi obscuras" 1827, изобразил эту камею… на заглавном листе, НИСКОЛЬКО НЕ ГОВОРЯ О ЕЕ СОДЕРЖАНИИ… Первая сторона (рис. 67 слева — Авт.)… изображает нагую нимфу Менифею… летящего к ней Купидона… Трехстрочная надпись, изображенная древним славянским, или, что здесь все равно, древним греческим алфавитом, говорит» [388], с. 97.

На эт-русском языке (в подлиннике): Стерела Купида ранит Менифеи. На русском языке: Стрела Купидона ранит Менифею.

«Вторая сторона (рис. 67 справа — Авт.) представляет надпись из семи строк на русском языке, которая читается так» [388], с. 97.

На эт-русском языке (в подлиннике): Яо, Саваоф, Адоней. Ей! коли eгa лаится, идут в тартарой скотину. На русском языке: Я, Саваоф Адоней. Ей! Коли его ругают, идут в тартары, скоты.

Рис. 67. Эт-русская двусторонняя камея. Взято из [388], с. 97–98

В данном случае наше толкование надписи несколько отличается от предложенного Воланским.

Окончание надписи можно прочесть и по-другому: «идут в тартарскую тину». Вероятно имеется в виду болотная тина, то есть получается смысл «идут в тартарское болото». В данном случае трудно предложить однозначное прочтение, но в целом надпись ясна. Более того — она выполнена ОБЫЧНЫМИ РУССКИМИ БУКВАМИ. Этурскологам надо было сильно постараться, чтобы «так и не прочитать» ее по-русски.

Мы ограничимся перечисленными примерами, отсылая читателя за другими примерами к книге [388].

3.4.5. Негласный запрет читать эт-русские надписи на основе славянского языка

Прежде чем оставить эт-русскую тему, мы не можем удержаться от того, чтобы высказаться по поводу последней надписи на камее. Как можно было столько лет ухитряться не прочитать эту надпись! Ведь она написана ОБЫЧНЫМИ КИРИЛЛИЧЕСКИМИ БУКВАМИ. Слева направо. Какие трудности могли помешать историкам прочитать ее?

Нам кажется, объяснение следующее. СОЗНАТЕЛЬНО НЕ ХОТЕЛИ ЧИТАТЬ ИТАЛЬЯНСКУЮ НАДПИСЬ НА СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ. Но в чем причина такого упорного нежелания? Наша реконструкция дает ответ.

В Западной Европе в XVII–XVIII веках повсеместно уничтожали следы былой зависимости от Великой Русской Средневековой Империи. В частности, всячески старались изгладить воспоминания о том, что великое завоевание XIV века было СЛАВЯНСКИМ ЗАВОЕВАНИЕМ. После победы Реформации, в XVII–XVIII веках, сложился НЕГЛАСНЫЙ ЗАПРЕТ КАСАТЬСЯ ЛЮБЫХ СЛЕДОВ БЫЛОГО РУССКОГО — И ВООБЩЕ СЛАВЯНСКОГО — ПРИСУТСТВИЯ В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ. Вылилось это, в частности, и в негласный запрет использовать славянские языки для прочтения старинных «нечитаемых» надписей Западной Европы.

3.4.6. Взгляд на русскую историю в свете нового понимания истории эт-русков

Новое понимание истории эт-русков меняет взгляд и на русскую историю XIV–XVI веков. Начиная с XVII века нам долго и упорно внушали, будто культура Руси по сравнению с западноевропейской была всегда на низком уровне.

Не стремясь к полному охвату всех сторон эт-русской жизни, — то есть, как мы теперь понимаем, жизни русских завоевателей в Западной Европе, — посмотрим, что и как делали эт-руски в искусстве, медицине и т. д. Выясняется, что они достигли в науках и искусствах очень многого. Выше мы уже привели в качестве эпиграфа слова Диодора Сицилийского о высоких достижениях этрусков в науке, культуре и военном деле. Об этом говорят и многие другие «античные» авторы.

На рис. 68 представлена эт-русская бронзовая модель печени. На рис. 69 и 70 показаны прорисовки обеих ее сторон.

На рис. 71 мы видим эт-русские зубные протезы. Получается, что эт-руски очень неплохо знали медицину.

На рис. 72 и 73 показаны два роскошных эт-русских бронзовых зеркала. Еще одно эт-русское зеркало, в которое смотрелись эт-русские женщины — якобы в III веке до н. э. — приведено на рис. 74. Как мы теперь понимаем, перед нами — изделия русских завоевателей Италию, пришедших туда в XIV веке н. э. во время великого славянского завоевания мира. Между прочим, изображали они себя так, как сегодня принято представлять себе исключительно «древних греков и римлян». Венки на головах, свободные южные одежды. Обратите внимание на юношу с крыльями, змеиными ногами и с двумя рыбами в руках, помещенного в самом низу зеркала, рис. 74. Он отдаленно напоминает русский герб — двуглавого орла.

Рис. 68. Эт-русская бронзовая модель печени, якобы II века до н. э. Модель, возможно, была изготовлена для преподавания медицины в каком-либо эт-русском университете. «Modello in bronzo di fegato di pecora con nomi di divinità incisi entro caselle, da Settima presso Piacenza (sec. II a.C.). Piacenza, Museo Civico» [1410], c. 284. Взято из [1410], с. 284

Подобные изображения сегодня уверенно относят к «античной греко-римской» эпохе. По сути, это верно. Но только нужно уточнить, что это эпоха первых 100–150 лет владычества Великой Русской Средневековой Империи после великого славянского завоевания мира. Объявленная впоследствии в труда реформаторов «древней греко-римской эпохой». Якобы не имеющий абсолютно никакого отношения к средневековой Руси-Орде. И насильственно изъятая из истории Руси XIV–XV веков. Великая Русская Империя была искусственно отодвинута скалигеровцами в далекое прошлое под громким именем «древней» Римской империи. При этом, перекрасив Империю из русской в итальянскую, за ней сохранили всю ее былую славу. Но переместили ее (на бумаге) в Западную Европу. А историю самой Руси-Орды погрузили (на бумаге) в темноту и мрак невежества.

Рис. 69. Эт-русская модель печени. Якобы III век до н. э., согласно [574], с. 180. Прорисовка выпуклой стороны. Пьяченца. Муниципальный музей. Взято из [574], с. 180.

Рис. 70. Эт-русская модель печени из Пьяченцы. Прорисовка вогнутой стороны. По-видимому, этруски неплохо разбирались в медицине. Взято из [1410], с. 285. См. также [574], с. 181

Рис. 71. Эт-русские зубные протезы. Взято из [106], с. 10

Рис. 72. Старинное эт-русское бронзовое зеркало. Изображение на нем, возможно, представляет собой «античный» вариант христианской иконы «снятие с креста», принадлежит к эпохе «родового» христианства. Якобы около 320 г. до н. э. Берлинский музей. Взято из [574], с. 188

Рис. 73. Старинное эт-русское бронзовое зеркало с изображением, как считается, Менрвы (Минервы), Херкле и ребенка [574], с. 195. Но, согласно нашей реконструкции это, скорее всего — старинное ХРИСТИАНСКОЕ изображение. Взято из [574], с. 195

Рис. 74. Старинное эт-русское зеркало. «Бронзовое зеркало с изображением Узил, Тесан и Нептуна. III в. до н. э.» [574], с. 197. Обратите внимание на ХРИСТИАНСКИЙ НИМБ над головой мужчины в центре. Взято из [574], с. 197

Рис. 75. Старинное эт-русское зеркало. «Зеркало из Тускании. Изображена сцена гадания» [574], с. 213. Взято из [1410], с. 270. См. также [574], с. 213

Известно, что раньше люди сильно увлекались гаданиями. В том числе и на Руси. На рис. 75 показано эт-русское зеркало с изображением сцены гадания. Перед нами, по-видимому, русские мужчины и женщины в Италии XIV–XV веков, потомки славянских завоевателей, пришедших сюда в XIV веке. Попав на юг, победители расслабились. Занимались искусствами, гаданиями, выделывали и пили вино, плели лавровые венки. Вряд ли они могли предположить, что потомки совершенно исказят их историю и отправят ее (на бумаге) в далекое прошлое. Приписав ее якобы совсем другим, нерусским людям.

На рис. 76–83 показаны некоторые эт-русские надписи, собранные Фаддеем Воланским в [388].

В заключение приведем изображение эт-русской бронзовой «устрашающей Химеры», Это якобы «античное» изделие, скорее всего, является подделкой XVII–XIX веков. Таких подделок «под древность» имеется довольно много — и в музеях и в частных коллекциях (но никому не выгодно в этом признаваться). Как мы видим, подделки встречаются и среди эт-русских предметов.

4. Славянская археология в Западной Европе

В 1996 году была опубликована книга известного российского художника, академика живописи И. С. Глазунова «Россия распятая» [168]. В ней есть интересный раздел, посвященный малоизвестным страницам славянской археологии. Основной вывод И. С. Глазунова можно вкратце сформулировать так: в славянской археологии очень многое скрывается от широкой — и даже научной — общественности. Причем, по-видимому, скрывается намеренно. В свете наших исследований понятно, почему это происходит. Археология очень часто вступает в противоречие со скалигеровской историей. Особенно ярко это проявляется в тех случаях, когда археологические находки — славянские. Поэтому именно славянская археология и неизбежно следующие из нее выводы являются в определенном смысле запретной темой в истории. Причем много лет.

Рис. 76. Эт-русские надписи. Взято из [388]

Рис. 77. Эт-русские надписи. Взято из [388]

Рис. 78. Эт-русские надписи. Взято из [388]

Рис. 79. Эт-русские надписи. Взято из [388]

Рис. 80. Эт-русские надписи. Взято из [388]

Рис. 81. Эт-русские надписи. Взято из [388]

Рис. 82. Эт-русские надписи. Взято из [388]

Рис. 83. Эт-русские надписи. Взято из [388]

Рис. 84. Большая бронзовая статуя эт-русской Химеры. Огромный оскаленный пес с хвостом в виде жалящей змеи приготовился к броску. «Chimera d'Arezzo». Флоренция, Археологический Музей. Взято из [1158], с. 44. См. также [1410], с. 380

И. С. Глазунов обращает внимание на почти забытые труды известного русского ученого XIX века, основателя Томского университета, Василия Марковича Флоринского. И. С. Глазунов пишет: «Василий Флоринский (1834–1899) прожил 65 лет. Окончил Петербургскую медико-хирургическую академию. Блестящие способности выпускника были замечены, и уже через несколько лет ему присвоено звание профессора. Но не медицинскими своими познаниями и способностями проложил этот человек дорогу в бессмертие. Его судьбой и всепоглощающей страстью стала археология. Точнее, сравнительная археология.

Выдающийся ученый искал — и нашел — ответ на жгучий вопрос: каким народам и какой расе принадлежат ТЫСЯЧИ ДРЕВНИХ КУРГАНОВ, разбросанных на просторах Сибири? Ответ Флоринского был четок и однозначен: древнейшее население Сибири принадлежало к арийской расе, а точнее, племенам, ставшим позднее известными истории под именем славян. Василий Маркович провел гигантскую работу, сравнивая археологические находки раскопанной Шлиманом ТРОИ, АДРИАТИЧЕСКИХ ВЕНЕТОВ (общеизвестно, что венеты — это славяне, чего не могут отрицать как наши, так и западные историки), а также ВЕНЕТОВ ПРИБАЛТИЙСКИХ с находками в СЕВЕРОРУССКИХ И ЮЖНОРУССКИХ КУРГАНАХ. Сходство найденных — предметов быта, орнаментов, посуды из венетских — точнее, славянских, — земель с СИБИРСКИМИ курганными предметами было настолько поразительно, что не оставалось сомнений» [168], № 8, с. 211.

Итак, оказывается, что Малая Азия и значительная часть Западной Европы были населены в прошлом теми же славянскими народами, что и Россия, и Сибирь. И понятно почему. Все это следы Великого славянского завоевания Евразии, которое, как мы показали в наших работах по хронологии, произошло в XIV веке. И сегодня преподносится историками как «монгольское» завоевание якобы XIII века н. э.

Сделаем по ходу дела замечание по поводу раскопок Трои, упомянутых Глазуновым. Не следует думать, что Г. Шлиман действительно раскопал настоящую древнюю Трою. Как показано в нашей книге «Забытый Иерусалим», «античная» Троя — это одно из названий древнего Царь-Града на Босфоре, примерно в 30 км. от нынешнего города Стамбула. Сегодня это — заброшенная крепость Ерос на азиатском берегу Босфора, рядом с его выходом в Черное море. Совсем рядом с Еросом находится «гора Исуса» — Бейкос, на которой расположена символическая «могила святого Исуса-Юши». Согласно нашей реконструкции это — Голгофа. См. наши книги «Империя» и «Забытый Иерусалим».

Городище «Троя», раскопанная Г. Шлиманом, по нашему мнению, к настоящей летописной Трое никакого отношения не имеет. Это просто одно из «античных» поселений эпохи XIV–XV веков в Малой Азии. После великого славянского завоевания мира XIV века оно, естественно, было населено славянами.

И. С. Глазунов: «Флоринский пишет, что адриатические или италийские славяне — венеты, входившие в союз троянских племен, покинув Трою, основали… Венецию, а также Патаву (от славянского слова пта — птица, ныне Падую)» [168], № 8, с. 211.

По поводу Венеции. Известно, что город Венеция, расположенный частично прямо на море, стоит на древних деревянных сваях, вбитых в морское дно. Сваям этим уже несколько сотен лет. Возникает интересный вопрос: из какого дерева они сделаны? По некоторым сведениям, это — сибирская лиственница. Древесина которой обладает уникальными свойствами: она не гниет в воде. Но если Венеция действительно стоит на сваях из сибирской лиственницы, то возникает другой, еще более интересный вопрос. Сибирская лиственница, как известно растет только в Сибири. Откуда жители итальянской Венеции могли узнать о свойствах этого дерева? И если из Сибири в Венецию было доставлено такое большое количество сибирской лиственницы, значит между Сибирью и Венецией были налажены достаточно тесные торговые связи. Но в скалигеровской хронологии древние связи между Венецией и русской Сибирью выглядит нелепостью. Однако в свете нашей реконструкции они совершенно естественны.

И. С. Глазунов пишет далее: «Помню, как в Германии… где я работал над воплощением сценических образов "Князя Игоря" и "Пиковой дамы", меня неудержимо влекло на знаменитый остров Рюген, где находилась славная Аркона — древний религиозный центр, если хотите, Мекка наших предков — прибалтийских славян. Советские учебники по истории, равно как и сами наши ученые, очевидно, имея на то свои причины, словно забыли о тысячелетнем бытии наших предков на берегах Балтики» [168], № 8, с. 213.

От себя добавим следующее. Сегодня становится понятно, почему историки и археологи действительно очень не любят говорить о былом присутствии славян в Западной Европе, Малой Азии, Африке и т. д. Хотя историки и убедили всех, что славянское присутствие в Европе было, дескать, «очень и очень давно», но, по-видимому, некоторых из них все же понимают, что такое удревление славянских находок в Западной Европе на самом деле ИСКУССТВЕННО. И что в действительности многие из этих находок ОЧЕВИДНО СРЕДНЕВЕКОВЫЕ. Поэтому археологи и стараются как можно реже затрагивать «больное место».

И. С. Глазунов: «Будучи на острове Рюген и узнав об археологических раскопках, я поспешил познакомиться с молодыми археологами, студентами Берлинского университета… Один из них… сокрушенно покачав головой, сказал: "Как жалко, что вы опоздали!.."

"Почему опоздал?" — удивленно спросил я. Молодой человек рассказал мне, что несколько дней назад они откопали СЛАВЯНСКУЮ ДЕРЕВЯННУЮ ЛАДЬЮ IX ВЕКА (датировка IX веком, конечно, скалигеровская — Авт.) И ЗА НЕНУЖНОСТЬЮ ВЧЕРА СНОВА ЗАСЫПАЛИ ЕЕ ЗЕМЛЕЙ. "Как?… Зачем вы это сделали?" Молодой археолог уклончиво ответил: "А кому она нужна?" — "Как кому? — я не мог прийти в себя от изумления, — ну, послали бы в Москву!" Посмотрев на меня серыми глазами викинга, немецкий юноша отвел взгляд: "Москва этим не интересуется". "Ну, как же, помилуйте, у нас есть знаменитый историк и археолог академик Рыбаков". Викинг нахмурил загорелый лоб: "Мы знаем имя геноссе Рыбакова от нашего руководителя, ученого с мировым именем геноссе Германа. Наше дело копать, а результаты находок докладывать профессору". Будучи в глубоком волнении, я спросил у моего новою знакомого, какие же самые интересные находки были обнаружены немецкой экспедицией. Потомок тевтонов пожал плечами и произнес раздраженно фразу, которая врезалась в мою память на всю жизнь: "ЗДЕСЬ ВСЕ ДО МАГМЫ СЛАВЯНСКОЕ!"» [168], № 8, с. 214–215. В Германии до сих пор сохранились остатки исконного славянского населения — лужицкие сербы. «Лужицкий язык (серболужицкий язык) — один из западнославянских языков. Распространен среди, лужицких сербов (лужичан) в Дрезденском и Котбусском округах ГДР (Лужица). Число говорящих ок. 100 тыс. чел.» [485], с. 277. Энциклопедический Словарь Брокгауза и Ефрона сообщает: «Лужичане или сербы (иначе сорбы, венды) лужицкие — представляют жалкие остатки некогда сильного и обширного племени полабских сербов, язык которого был распространен до Одера… племя это частью вымерло, частью совершенно германизировалось. Немногочисленные представители этого племени уцелели по деревням и селам Лузации, сохраняя в довольно жалком виде свой язык и сознание славянского происхождения… Определить с точностью количество лужичан… почти невозможно, потому что многие из них находят более выгодным… выдавать себя за немцев… По… свежим данным (написано в начале XX века — Авт.) горних лужичан насчитывается 96 000 человек (52 000 в Саксонии и 44 000 в Пруссии), а дольних — до 40 000» [988:00], статья «Лужичане».

Затем И. С. Глазунов рассказывает о своем разговоре в Берлине с заместителем профессора Германа. Тот сообщил Глазунову следующее: «Могу вам сказать одно, что у нас в ГДР существует огромный склад, набитый СЛАВЯНСКОЙ АРХЕОЛОГИЕЙ И ДРЕВНЕЙШИМИ КНИГАМИ, НАПИСАННЫМИ ПО-СТАРОСЛАВЯНСКИ. После окончания войны мы многое свезли в это хранилище И ДО СИХ ПОР НИКТО В НЕМ НЕ КОПАЛСЯ» [168], № 8, с. 215.

На вопрос И. С. Глазунова, если ли там славянские книги, написанные на деревянных дощечках, последовал ответ: «Может быть и есть… НО НИКТО ИЗ ВАШИХ СОВЕТСКИХ ИЛИ НАШИХ УЧЕНЫХ НЕ ПРОЯВЛЯЛ ПОКА К ЭТОМУ ИНТЕРЕСА» [168], № 8, с. 215. Интересно, что стало с этим «славянским археологическим складом» в последние годы? Не сгорел ли он «по чистой случайности»?

Как мы уже говорили, славянские археологические находки в Германии, по-видимому, трудно отнести в глубочайшую древность, поскольку остатки славянского населения живут в Германии ДО СИХ ПОР. И. С. Глазунов приводит обращенные к нему слова «писателя и публициста Дмитрия Анатольевича Жукова, известного своим интересом к русской и старославянской культуре». «А ты не посетил… представителей последнего славянского племени сорбов?.. Все, что осталось в Германии от славян — это небольшое племя сорбов, их в ГДР, правда, никто не обижает».

И еще одно замечание. Некоторые ученые пытаются осмыслить широкое распространение по всей Евразии схожих между собой славянских археологических находок. Они стараются найти в скалигеровской хронологии место, куда можно было бы отправить весь этот огромный славянский археологический материал. Но поскольку все Средневековье в скалигеровской версии уже «занято» другими народами, приходится уходить далеко в прошлое и придумывать теории о неких загадочных «древнейших протославянах». По нашему же мнению, все подобные находки относятся не к далеким протославянам (которые, конечно, когда-то жили, но о которых сегодня мы ничего не знаем), а к средневековым русским завоевателям Европы и Азии. Именно они в XIV веке завоевали Евразию и Северную Африку, а в XV веке — Америку. См. нашу книгу «Библейская Русь».

Глава 3

Славянский след в Западной Европе

1. Славянское присутствие в Европе прослеживается по источникам вплоть до XVIII века

Выдающийся русский ученый XVIII–XIX веков Александр Дмитриевич Чертков, о котором мы уже говорили выше, собрал большую историческую библиотеку. Причем, «до образования в императорской публичной библиотеке отдела Rossica она представляла ЕДИНСТВЕННОЕ в России ценное собрание книг о России и славянах» [988].

В 1838 и в 1848 годах было опубликовано несколько описаний библиотеки А. Д. Черткова, составленные им самим. А. Д. Чертков сопроводил список книг своей библиотеки краткими пояснениями. Мы воспользуемся ими, чтобы дать читателю представление о том, что писали о русской истории вплоть до ВОСЕМНАДЦАТОГО И ДАЖЕ ДЕВЯТНАДЦАТОГО веков.

Например, по поводу книги Ф. Морошкина «О значении имени руссов и славян» (М., 1840) Чертков пишет: «Автор доказывал… что кроме Киевской Руси БЫЛИ ЕЩЕ РОССИИ: а) Германская, б) Моравская, в) Подунайская (в которой жили Рутены во время Римского поэта Лукиана) и г) Адриатическая» [152], с. 60.

По поводу итальянской книги [1098] Чертков пишет: «Автор говорит, что Македоняне, Фракийцы, древние жители Иллирии, Даки и Гетты были СЛАВЯНЕ; что НОВГОРОД БЫЛ ОБШИРНЕЕ РИМА (XVI стол.); что многие РИМСКИЕ ИМПЕРАТОРЫ ПРОИСХОДИЛИ ОТ СЛАВЯНСКОЙ КРОВИ» [152], с. 82.

Наконец, судя по краткому обзору Черткова, среди книг, вышедших в Германии с 1575 года по 1842 год, более ДВАДЦАТИ ПЯТИ книг сообщают, что РАНЬШЕ В ГЕРМАНИИ ЖИЛИ СЛАВЯНЕ. В комментариях к этим книгам Чертков пишет, например, следующее: «Сербы… распространились по нынешней Саксонии и в пятом веке владели уже всеми прибалтийскими землями от Гамбурга до наших Ост-зейских губерний… ЛЕЙПЦИГ, ДОЛИЧ, РОХЛИЧ, ДРЕЗДЕН построены ими» [152], с. 146.

Усилиями историков скалигеровской школы все эти многочисленные книги и свидетельства были выведены из обращения и забыты. Их заменили одной — единственной сомнительной Радзивиловской летописью. И приучили всех к мысли, что по древнерусской истории есть, по сути дела, всего лишь один основной источник — Повесть Временных Лет. Существующий в нескольких различных вариантах, но во всех них повторяется примерно одно и то же. Таким образом, в основу современной версии русской истории был положен один-единственный источник, который историки сами же и подготовили. Отредактировав старую русскую летопись в нужном им ключе. См. подробный анализ в нашей книге «Новая хронология Руси».

2. Сравнение Запада и Востока в работах Л. С. Хомякова

2.1. Об Алексее Степановиче Хомякове

Мы отдаем себе отчет в том, что восприятие настоящего параграфа может вызвать у читателя определенное психологическое неудобство. Поскольку все изложенное весьма противоречит привитой нам с детства картине взаимоотношений между Востоком и Западом. Упрощенно, но все-таки довольно точно, внушенную нам картину можно описать такими словами: «просвещенный СВОБОДНЫЙ Запад и отсталый РАБСКИЙ Восток». К «рабскому Востоку» обычно относят и Русь.

Но, как оказывается, эта привычная картина В КОРНЕ ОШИБОЧНА. Мы с удивлением начинаем осознавать, что противоположный взгляд на Запад и Восток, взгляд, который преподносится обычно историками как якобы исполненный курьезов и парадоксов, на самом деле куда более верен, чем тот, к которому мы привыкли.

В частности, мы имеем в виду точку зрения русских славянофилов XIX века. По крайней мере, некоторых из них. В качестве яркого примера напомним читателю о работах известного славянофила А. С. Хомякова.

Вкратце расскажем о нем. «Алексей Степанович Хомяков родился в Москве, на Ордынке… 1 мая 1804 года. Он происходил из СТАРИННОЙ РУССКОЙ ДВОРЯНСКОЙ СЕМЬИ, в которой свято сохранялись и дедовские грамоты, и родовые рассказы "лет за двести в глубь старины". О пращурах, которые… еще с XV века… СО ВРЕМЕН ВАСИЛИЯ III, ВЕРОЮ СЛУЖИЛИ ГОСУДАРЯМ МОСКОВСКИМ ЛОВЧИМИ И СТРЯПЧИМИ» [932], с. 5.

А. С. Хомяков получил блестящее образование. Его учителями были известные профессора того времени [932], с. 6. «К 1819 году относится его первый собственный литературный труд: ПЕРЕВОД ТАЦИТОВСКОЙ «ГЕРМАНИИ» (позже опубликованный в "Трудах Общества любителей российской словесности при Московском университете")» [932], с. 6.

Хомяков был разносторонним ученым и исследователем. «Он… увлекался техникой, изобрел паровую машину "с сугубым давлением" (и даже получил за нее патент в Англии), а во время Крымской войны — особое дальнобойное ружье и хитроумные артиллерийские снаряды. Он занимался медициной и много сделал в области практической гомеопатии… Он открывал новые рецепты винокурения и сахароварения, отыскивал в Тульской губернии полезные ископаемые» [932], с. 4.

«До революции трижды издавались СОБРАНИЯ СОЧИНЕНИЙ Хомякова (последнее — в восьми увесистых томах — вышло в 1900–1910 гг. и НЕОДНОКРАТНО ПЕРЕИЗДАВАЛОСЬ и дополнялось), выходили монографические исследования о нем… После революции появился лишь сборник поэтического наследия Хомякова (1969) и его избранные литературно-критические статьи (1988).

На Западе за последние сорок лет, — отмечает В. А. Кошелев в предисловии к изданию [932], — вышло не менее двух десятков книг, Хомякову посвященных» [932], с. 5.

«И восторженные почитатели, и МНОГОЧИСЛЕННЫЕ НЕДРУГИ его безусловно сходились в одном: Хомяков был "тип энциклопедиста" (А. Н. Плещеев), наделенный "удивительным даром ЛОГИЧЕСКОЙ фасцинации" (А. И. Герцен). "Какой ум необыкновенный, какая живость, обилие в мыслях… сколько сведений, самых разнообразных… Чего он не знал?" (М. П. Погодин). Иным недоброжелателям эта БЛЕСТЯЩАЯ ЭРУДИЦИЯ казалась поверхностною и неглубокою» [932], с. 3.

И как бы вы думали — кто был этим недоброжелателем Хомякова? ГЛАВНЫЙ ИСТОРИК ТОГО ВРЕМЕНИ — С. М. Соловьев. Мы уже говорили о С. М. Соловьеве в нашей книге «Новая хронология Руси». По нашему мнению, известный труд Соловьева по русской истории — это один из САМЫХ ТОЛСТЫХ слоев штукатурки, скорее даже бетона, покрывающих истинную картину истории Руси.

Любопытно — что же С. М. Соловьев смог возразить А. С. Хомякову? Как и следовало ожидать, «ученые доводы» маститого историка сводились к простому навешиванию ярлыков. «Историк С. М. Соловьев… считал Хомякова «самоучкой» и "дилетантом"» [932], с. 3. Что ж, когда аргументов нет, то переводят разговор в плоскость оскорблений.

Как мы понимаем, недовольство С. М. Соловьева была вызвано тем, что А. С. Хомяков осмелился писать о русской истории нечто такое, что шло совершенно вразрез с мнением официальных романовских историков. К которым принадлежал и С. М. Соловьев.

Оказывается, интерес А. С. Хомякова к истории был вызван «известной полемикой 1820-х годов об "Истории государства Российского" Карамзина. Полемика эта охватила ЧУТЬ ЛИ НЕ ВСЕ КРУГИ ТВОРЧЕСКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ РОССИИ, и одним из ГЛАВНЫХ вопросов, который она поставила, был вопрос… о допустимости «ХУДОЖНИЧЕСКОГО»… подхода к истории» [932], с. 8.

Но как мы теперь понимаем, дело было вовсе не в «художничестве». Выход в свет книг Н. М. Карамзина сделал общеизвестной ту фальшивую версию русской истории, которую совсем незадолго до этого создали Шлецер, Байер, Миллер и еще несколько человек.

Для многих русских людей эта версия стала полной неожиданностью. Причем, неожиданностью НЕПРИЕМЛЕМОЙ. В среде русской знати еще сохранялись отдельные воспоминания о своей старой подлинной РОДОВОЙ истории. К числу людей, имевших подобные воспоминания, принадлежал и Хомяков. Его семейные предания никак не согласовывались с версией Шлецера-Миллера-Карамзина.

Возникло противоречие. И не только у Хомякова. Отсюда, вероятно, и произошел известный в русской истории спор между ЗАПАДНИКАМИ, — то есть, по сути дела, последователями Шлецера-Миллера, — и СЛАВЯНОФИЛАМИ.

Конечно, на стороне ЗАПАДНИКОВ была мощная поддержка правящей династии РОМАНОВЫХ. Которые были откровенными западниками. Славянофилов, по сути дела, так и не пустили в официальную академическую историческую науку. Которая существовала на казенные деньги и была под полным контролем властей. А потому была несвободна. Славянофилы же, не занимая академических должностей и не получая за них жалования, были свободнее в своих мыслях. Но при этом подпадали под уничтожающие обвинения в дилетантстве. Кроме того, им был затруднен доступ к академическим и государственным архивам.

Слабость позиции славянофилов была еще и в том, что она была в основном чисто отрицательной. Отрицая версию Миллера-Шлецера-Карамзина, они не могли предложить взамен СВОЮ СОБСТВЕННУЮ ЗАКОНЧЕННУЮ КАРТИНУ ПРАВИЛЬНОЙ РУССКОЙ ИСТОРИИ. Они лишь отмечали многочисленные противоречия во взглядах своих противников.

В числе славянофилов был и А. С. Хомяков. «Материалом для поисков стала у него всемирная история. Хомяков понимал сложность задачи… Хомяков держал в памяти сотни исторических, философских и богословских сочинений… Хомяков заявляет: господствующая историческая наука не в состоянии определить… действительные причины истории» [932], с. 8–9.

2.2. А. С. Хомяков об искажении русской истории западноевропейскими авторами

А. С. Хомяков писал: «Нет такого далекого племени, нет такого маловажного факта, который не сделался бы… предметом изучения многих германских ученых… Одна только семья человеческая мало… обращала на себя их внимание… — СЕМЬЯ СЛАВЯНСКАЯ. Как скоро дело доходит до славян, ОШИБКИ критиков немецких ТАК ЯВНЫ, ПРОМАХИ ТАК СМЕШНЫ, СЛЕПОТА ТАК ВЕЛИКА, что не знаешь, чему приписать это СТРАННОЕ ЯВЛЕНИЕ…

В народах, как и в людях есть страсти, и страсти не совсем благородные. Быть может, в инстинктах германских таится вражда, не признанная ими самими, вражда, основанная на страхе будущего или НА ВОСПОМИНАНИЯХ ПРОШЕДШЕГО, на обидах, нанесенных или претерпенных в СТАРЫЕ, НЕЗАПАМЯТНЫЕ ГОДЫ.

Как бы то ни было, — продолжает Хомяков, — почти невозможно объяснить УПОРНОЕ МОЛЧАНИЕ ЗАПАДА ОБО ВСЕМ ТОМ, ЧТО НОСИТ НА СЕБЕ ПЕЧАТЬ СЛАВЯНСТВА» [932], с 57.

Далее А. С. Хомяков отмечает, что о «произвольно причисленных к германскому корню» народах «ученые писали и пишут несметные томы; а ВЕНДЫ (славяне! — Авт.) КАК БУДТО НЕ БЫВАЛИ. ВЕНДЫ уже при Геродоте населяют прекрасные берега Адриатики… ВЕНДЫ вскоре после него уже встречаются грекам на холодных берегах Балтики… ВЕНДЫ (венеты) занимают живописные скаты Лигурийских Альпов; ВЕНДЫ борются с Кесарем на бурных волнах Атлантики, — и такой странный факт НЕ ОБРАЩАЕТ НА СЕБЯ НИЧЬЕГО ВНИМАНИЯ… И это не рассеянные племена, без связи и сношений между собой, а цепь неразрывная, обхватывающая ПОЛОВИНУ ЕВРОПЫ.

Между поморьем балтийских ВЕНДОВ и ВЕНДАМИ иллирийскими — ВЕНДЫ ВЕЛИКИЕ… Потом ВУДИНЫ РУССКИЕ, потом ВЕНДЫ АВСТРИЙСКИЕ (Vindobona)» [932], с. 57.

В своих книгах А. С. Хомяков перечисляет ДЕСЯТКИ СЛЕДОВ славянского племени ВЕНДОВ, до сих пор рассыпанные по всей Западной Европе. Ограничимся здесь лишь отдельными примерами: город ВЕНА, озеро ВЕНЕТСКОЕ — старое имя Констанцкого озера, французская ВАНДЕЯ и т. д., и т. д.

А. С. Хомяков пишет. «В земле ВЕНДОВ реки и города носят имена Себра, Севра, Сава… там еще ПЯТНАДЦАТЬ ГОРОДОВ И ДЕРЕВЕНЬ носят имя Bellegarde (то есть попросту БЕЛЫЙ ГОРОД, БЕЛГОРОД — Авт.) которого нет в остальной ФРАНЦИИ, и которое переведено словом Albi (то есть БЕЛЫЙ — Авт.)» [932], с 58.

«В ГЕТАХ и ДАКИЙЦАХ хотят видеть немцев, НАЗЛО БАРЕЛЬЕФАМ, в которых ТАК ЧИСТО ВЫГЛЯДЫВАЕТ ТИП СЛАВЯНСКИЙ» [932], с. 59.

Мы не в состоянии привести здесь даже малую долю того количества исторических и географических свидетельств, которые были собраны А. С. Хомяковым. Отсылаем интересующихся подробностями к его работам.

Подводя итог, А. С. Хомяков пишет, что если следовать западноевропейскому толкованию исторических свидетельств, то «мы должны прийти к простому заключению: "Не было-де в старину славян нигде, а как они явились и РАЗМНОЖИЛИСЬ — это великое таинство историческое"» [932], с. 59.

«Критики более милостивые, — продолжает Хомяков, — оставляют славянам каких-то предков, но эти предки должны быть БЕЗДОМНИКИ и БЕЗЗЕМЕЛЬНИКИ; ни одно имя в местностях, населенных теперешними славянами, не должно иметь славянского значения; все лексиконы Европы и Азии должны представить налицо КОРНИ САМЫЕ НЕВЕРОЯТНЫЕ, ЧТОБЫ ИМИ ЗАМЕНИТЬ ПРОСТОЙ СМЫСЛ ПРОСТОГО СЛОВА. НЕ УДАЛОСЬ УНИЧТОЖИТЬ НАРОДЫ? СТАРАЮТСЯ ЗЕМЛЮ вынуть У НИХ ИЗ-ПОД НОГ» [932], с. 59:

2.3. Дон и Рона — старые славянские названия реки

А. С. Хомяков задолго до нас отмечал важность для понимания исторических летописей тою обстоятельства, что слово ДОН в старо-русском языке означало просто «река». Он писал: «Наш тихий, коренной, славянский ДОН — корень почти всех речных названий в России, ДНЕПРА, ДНЕСТРА, ДВИНЫ, ДЕСНЫ (ЦНЫ), ДУНАЯ, десяти или более ДУНАЙЦЕВ, многих ДОНЦЕВ» [932], с. 60.

А. С. Хомяков отметил также, что известная река РОНА в Западной Европе раньше называлась ЕРИДАНОМ, то есть, как он замечает, ЯРЫМ ДОНОМ [932], с. 60. Таким образом, название РОНА, по мнению Хомякова, тоже СЛАВЯНСКОЕ. Его замечание хорошо дополняет наше наблюдение, согласно которому РОНА — славянское слово, означавшее ВОДНЫЙ ПОТОК, РЕКУ. Отсюда — «ронять слезы» и т. п. См. выше и [866].

По-видимому, река, вытекающая из современного Женевского озера, раньше называлась ЯРЫЙ ДОН. То есть «бурная река» или «быстрая река». А потом стала называться — опять-таки по-славянски — РОНОЙ, то есть «потоком».

Да и само Женевское озеро до сих пор называется, — в самой Женеве, — именем ЛЕМАН = Leman. Которое весьма напоминает бытующее у нас, — в России, на Украине, — слово ЛИМАН, означающее ЗАЛИВ.

А. С. Хомяков заключает: «Этот факт, ясный для всех глаз, не заболевших от книжного чтения, и содержал бы даже доказательство, что жители устьев Дуная, Тимока, По и Роны были ОДНОПЛЕМЕННИКАМИ, если б такая истина еще требовала новых доказательств» [932], с. 61.

2.4. Кто такие болгары

А. С. Хомяков говорит: «В защиту теории о ПЕРЕРОЖДЕНИИ народов обыкновенно приводят БОЛГАР и утверждают: болгары теперь говорят по-славянски, глядят славянами, словом, они совершенные СЛАВЯНЕ. А в старину болгары принадлежали к ТУРЕЦКОМУ или ТИБЕТСКОМУ или вообще желтому племени. ОНИ ПЕРЕРОДИЛИСЬ. Вникнем в основание этого заключения. Являются какие-то болгары в Европе на границе империи Византийской, которую потрясает их бурное множество. Они как-то кажутся сродни АВАРАМ и ГУННАМ, с которыми ИХ СМЕШИВАЮТ. Но они не авары и не настоящие гунны. Они тоже имеют какое-то сродство со славянами, но они не старожилы Славянин придунайской… БОЛГАРЫ ПРИШЛИ С ВОЛГИ: ЭТО ДЕЛО ЯСНОЕ» [932], с 61–62.

Так излагает точку зрения историков А. С. Хомяков. Далее, он пытается разрешить возникающие у историков противоречия, но ему тут же начинает мешать скалигеровская хронология. Которой он верит. Хомяков пишет: «На Волге Нестор знает СИЛЬНОЕ ЦАРСТВО БОЛГАРСКОЕ… Итак, болгары Дунайские, выходцы с берегов Волги, также были сродни ТУРКАМ. Но Нестор писал не прежде XI века, а болгары являются на Дунае со всеми несомненными признаками славянства еще в IV-м» [932], с. 62.

Согласно нашей реконструкции, тут все довольно ясно.

БОЛГАРЫ — это, скорее всего, ВОЛГАРЫ. То есть — РУССКИЕ С ВОЛГИ. Они двинулись на завоевание Европы в XIV веке. А затем еще раз вышли из Руси-Орды в составе османско-атаманских войск в XV веке. После чего окончательно осели на Балканах.

Они же — АВАРЫ.

Они же — Гунны.

Среди них были и ВЕНГРЫ, выходцы из «Великой Венгрии», находившейся, по свидетельству средневековых авторов, в России. См. подробности в нашей книге «Новая хронология Руси».

После османско-атаманского завоевания XV века предки современных БОЛГАР появились на Дунае, а ТУРКИ-ОСМАНЫ — в Турции. И те и другие пришли на Балканы одновременно, находясь в составе одних и тех же османско-атаманских войск, вышедших из Руси. Поэтому сегодня историки и не могут понять — кто такие болгары. То ли тюрки, то ли авары, то ли гунны, то ли славяне.

2.5. А. С. Хомяков о следах былого славянского завоевания в Западной Европе

А. С. Хомяков в своей книге приводит собственные любопытные наблюдения, относящиеся к народам Западной Европы. Конечно, могут сказать, что они субъективны и ничего не доказывают. Тем не менее, мысли Хомякова ценны как личные наблюдения ученого-энциклопедиста, русского аристократа, интересовавшегося историей народов и свободно владевшего европейскими языками. Он был способен заметить то, что ускользало от взгляда многих других, не столь образованных или не столь свободных в своих суждениях людей. Поэтому его мнение представляет собой ценное историческое свидетельство, отражающее взгляд определенной части старой русской знати. Сословия, сегодня уже безвозвратно ушедшего в прошлое.

А. С. Хомяков, говоря о России, пишет: «Рабство (весьма недавно введенное государственной властью) не внушило владельцам презрения к своим невольникам-землепашцам… Выслужившийся крестьянин УРАВНИВАЕТСЯ не только законом, НО И ОБЫЧАЕМ, и святынею ВСЕОБЩЕГО МНЕНИЯ, С ПОТОМКАМИ ОСНОВАТЕЛЯ САМОГО ГОСУДАРСТВА. В той же земле (в России — Авт.) невольники — не землепашцы, а слуги, — внушают чувство иное. Этих различий нет в законе… но они существуют для верного наблюдателя. Земледелец (на Руси — Авт.) был искони помещику родным, кровным братом, а предок СЛУГИ — ВОЕННОПЛЕННЫЙ. От того земледелец называется крестьянином, а слуга — ХОЛОПОМ. В этом государстве (то есть в России — Авт.) НЕТ СЛЕДОВ ЗАВОЕВАНИЯ» [932], с. 52.

Противопоставляя России Западную Европу, А. С. Хомяков продолжает: «В другой стране, тому пятьдесят лет, ГОРДЫЙ ФРАНК еще называет порабощенного vilian (1. виллан, крепостной крестьянин; 2. дрянной, низкий, гадкий, мерзкий, скверный, гнусный, презренный, противный — Авт.), roturier (1. разночинец; 2. грубый — Авт.) и пр. Не было случая, не было добродетели, не было заслуг, которые бы уравняли выслужившегося РАЗНОЧИНЦА с АРИСТОКРАТОМ (речь идет о Франции — Авт.). Не было рабства, не было даже угнетения законного. Но в обычаях, во мнениях, в чувствах были глубокая НЕНАВИСТЬ И НЕИЗГЛАДИМОЕ ПРЕЗРЕНИЕ. СЛЕД ЗАВОЕВАНИЯ БЫЛ ЯВЕН И ГОРЯЧ… Это тонкости, так как этого всего нет ни в грамматиках, ни в лексиконах, ни в статистиках» [932], с 52–53.

Таким образом, А. С. Хомяков прямо утверждает, что согласно его наблюдениям, на Руси еще в XIX веке не было забыто о КРОВНОМ РОДСТВЕ РУССКОЙ АРИСТОКРАТИИ И РУССКОГО КРЕСТЬЯНСТВА. Выслужившийся крестьянин приравнивался к знати. В Западной же Европе ТАКОГО РОДСТВА НЕ БЫЛО. Западно-европейская знать, в отличие от русской, состояла из потомков завоевателей, глубоко презиравших местное население и ни в каком случае не приравнивавших его к себе.

Очень интересно замечание Хомякова о ХОЛОПАХ в начале XIX века на Руси. Потомки которых, как известно, после отмены крепостного права в основном переехали в города и превратились в «пролетариат», поскольку не привыкли обрабатывать землю. Оставшиеся вошли в слой «сельской бедноты», которая в конце 1920 — начале 1930-х годов деятельно принимала участие в «раскулачивании» (уничтожении) русского крестьянства. Холопы на Руси — то есть барская прислуга — по свидетельству А. С. Хомякова, в первой половине XIX века составляли ОТДЕЛЬНОЕ сословие, не имевшее ничего общего с крестьянами. И отношение к ним было совсем другим, чем к крестьянам. К холопам относились как к потомкам военнопленных, как к рабам.

В отличие от России, где крестьянин мог быть уравнен с знатью, в Западной Европе, — утверждает А. С. Хомяков на примере Франции, — между ЗНАТЬЮ И ВСЕМ ОСТАЛЬНЫМ МЕСТНЫМ НАСЕЛЕНИЕМ существовала непреодолимая пропасть. Согласно его наблюдениям, французские аристократы относились ко ВСЕМ остальным французам КАК К КОГДА-ТО ПОКОРЕННОМУ МЕСТНОМУ НАСЕЛЕНИЮ. В представлении французской знати того времени, пропасть между ними и «туземцами» никогда не могла исчезнуть. Даже если простой француз оказывался волею судеб уравненным с аристократом на общественной лестнице, его все равно не считали равным себе. А. С. Хомяков объясняет это тем, что западноевропейская знать — это потомки ЗАВОЕВАТЕЛЕЙ, пришедших в Европу ИЗВНЕ. То есть, как мы теперь понимаем — славянских завоевателей XIV века и османско-атаманских завоевателей XV века, также шедших из Руси.

Русская же знать, по наблюдения А. С. Хомякова, выделилась из самого русского общества, из русского крестьянства. В этом, по мнению А. С. Хомякова, — коренное отличие русского общества того времени от западноевропейского.

Конечно, все подобные наблюдения, как справедливо отмечает сам А. С. Хомяков, — довольно тонкие, поскольку они касаются НЕПИСАНЫХ ЗАКОНОВ общества. Впрочем, подчас более жестких, чем писаные.

Мы не можем не отметить прекрасного соответствия наблюдений А. С. Хомякова с нашей реконструкцией. В далеком туманном прошлом ЧЕТЫРНАДЦАТОГО ВЕКА Русь-Орда завоевывает и колонизирует Евразию и Северную Африку. В том числе — и тогда еще малонаселенные области внутри Западной Европы. Схлынув, волна завоевания оставляет здесь потомков славянских завоевателей. Они-то, вероятно, и стали предками западноевропейской знати XIV–XIX веков.

Между завоевателями и завоеванными долго сохранялась пропасть. Со временем завоеватели смешались с местным населением, но пропасть сохранялась вплоть до XIX века.

А на Руси такой пропасти никогда не было. Поскольку Русь никто не завоевывал. Сословие же русских холопов, — свидетельствует А. С. Хомяков, — было изолированным сословием потомков вывезенных из завоеванных стран слуг — военнопленных.

Сегодня мнение А. С. Хомякова, наверное, покажется кому-то слишком уж крайним. Мы не собираемся здесь судить о верности его наблюдений. Старая русская знать, к которой принадлежал А. С. Хомяков, полностью ушла с исторической сцены. Удовольствуемся тем, что их голос все-таки отчасти дошел до нас. И не только в трудах А. С. Хомяков. Он был не одинок и его мнение не было, даже самым крайним. Так Хомяков упоминает «нашумевшую работу Ю. И. Венелина "Древние и нынешние болгаре в политическом, народописном, историческом и религиозном их отношении к россиянам", Москва, 1829–1841, т. 1, 2» [932], с. 63 и 546. Оказывается, Венелин «объявил даже ФРАНКОВ СЛАВЯНАМИ» [932], с. 63.

3. Московский царь — император Западной Европы

3.1. Джером Горсей или Еремей Ульянов?

В заголовке этого раздела мы задаем вопрос: как звали на самом деле известного английского дипломата XVI–XVII веков, много раз приезжавшего из Англии в Москву? И даже более того: как звали многих других английских дипломатов, торговцев и деловых людей, о которых сохранились упоминания, в частности, и в русских документах? Сегодня нам говорят, что звали их «типично английскими» именами. Скажем, Джером Горсей и т. п. Однако более внимательное знакомство с документами той поры неожиданно вскрывает немаловажное обстоятельство. Обычно замалчиваемое историками, но хорошо объясняемое нашей реконструкцией. Оказывается, многие из них назывались РУССКИМИ ИМЕНАМИ. Например, Джером Горсей именовался в документах ЕРЕМЕЕМ УЛЬЯНОВЫМ [186], с. 11. Имя Джером явно получилось из имени Еремей. А почему Ульянов? — спросим мы. Да потому, что отца его, оказывается, звали УЛЬЯНОМ. Или в более позднем английском произношении — ВИЛЬЯМОМ. Русское имя УЛЬЯН, принесенное на туманные берега Альбиона славянскими завоевателями в далеких XIV–XV веках, превратилось со временем в местном островном произношении в имя ВИЛЬЯМ (WILLIAM). Которое, кстати, до сих пор произносится англичанами как УИЛЬЯМ. То есть — все тот же русский УЛЬЯН. Напомним, что звуки М и Н легко переходили друг в друга.

Если разобраться до конца, то Джерома Горсея на самом деле звали «всадник Еремей Ульянов». Ведь слово Горсей — Horsey, скорее всего, означало ВСАДНИК. От английского слова horse — лошадь. Вспомним в этой связи, что в «древнем Риме» было сословие всадников. То есть «горсеев» по-английски. Одним из ярких представителей которых, по-видимому, и был английский дипломат Еремей Ульянов.

Еще один пример такого рода. Известного английского посла в России XVI века Джильса Флетчера в русских документах называли ЕЛИЗАРОМ [186], с. 12. И еще яркий пример. В русском отчете о посольстве в Лондон начала XVII века английские купцы выступают, в частности, под следующими именами: ИВАН УЛЬЯНОВ, ФРЯНЧИК ИВАНОВ и т. д. См. [344], с. 207. А в английском языке их имена звучат как Джон Меррик и Френсис Черри [344], с. 207. Кстати, знаменитый английский Тауэр назывался также русским словом ВЫШЕГОРОД [344], с. 208.

Не только английские купцы и дипломаты имели, оказывается, русские имена. Так например, в XVI веке упоминается ГЕРМАНСКИЙ КНЯЗЬ ИВАН ГАЛИС [344], с. 205. Гонец Максимилиана Габсбурга в конце XV века носит русское имя ИВАН ИЗ СВАБИИ [344], с. 81. И даже, как с недоумением сообщают современные историки, французского короля Карла VIII в XV веке «наши послы ПОЧЕМУ-ТО НАЗВАЛИ ИВАНОМ» [630], столбец 14-108, [15], с. 36.

Все это понятно. Потомков славянских завоевателей, осевших в Западной Европе — в том числе и в Англии — при русском дворе продолжали именовать так, как когда-то звали их русских отцов и дедов. То есть русскими именами. Но в отдаленных от столицы землях Великой Русской Средневековой Империи русские имена постепенно искажались местными жителями. Которым трудно было выговаривать непривычные звуки. Кроме того, переделка многих старых русских имен в Западной Европе могла была проведена уже в XVII–XVIII веках. Чтобы стереть следы былой зависимости Западной Европы от Великой Русской Империи.

Историки нам внушают, будто на Руси верховного правителя раньше звали исключительно ЦАРЕМ, а в Западной Европе верховного правителя — якобы совсем другого, не русского, а немецкого — звали исключительно ИМПЕРАТОРОМ. Но старые документы доносят до нас отзвуки совсем другого обращения, бытовавшего в XVI веке. Выясняется, что русского царя западные европейцы звали именно ИМПЕРАТОРОМ. Например, так именовали русского царя в старых, английских документах [186], с. 227–243. Более того, становится ясно, что никого другого правителя, кроме русского, они императором не называли, см. ниже. И это понятно. Император в единой Империи, естественно, был только ОДИН. В эпоху Великой Империи никому из имперских провинциальных наместников не могла прийти в голову дикая мысль присвоить себе титул правителя всей Империи. Лишь после победы Реформации и распада Империи в начале XVII века, некоторые западноевропейские правители — бывшие наместники — на радостях объявили себя «императорами».

Записки Джерома Горсея — Еремея Ульянова о России конца XVI века содержат очень много интереснейших подробностей. [186]. В целом они кажутся сегодня очень странными с точки зрения скалигеровско-романовской истории. Но воспринимаются совершенно естественно в рамках нашей реконструкции. При этом, следует отметить, что они дошли до нас уже в отредактированном и, по-видимому, сильно искаженном виде. «В 20-е годы XVII века весь текст «Путешествий» (Горсея — Авт.) подвергается редактированию» [186], с 16. А. А. Севастьянова, переведшая сочинения Горсея на русский язык, отмечает, что архив Горсея, которым он пользовался при написании своих Записок, в значительной степени утрачен. А то, что от него осталось, опять-таки прошло сквозь руки редакторов XVII века: «Можно лишь предположительно говорить об «архиве» Горсея. Исходя из упоминаний в его записках, он пользовался при их написании некоторыми документами, в том числе, видимо, и на русском языке… Можно с большой долей уверенности сказать, что ИМЕННО ИЗ ПЕРЕДАННЫХ ГОРСЕЕМ В РУКИ ЕГО СОВРЕМЕННИКОВ — ХРОНИСТОВ И УЧЕНЫХ — ДОКУМЕНТОВ СОХРАНИЛОСЬ ТО НЕМНОГОЕ, ЧТО И ПОНЫНЕ СЛУЖИТ ИСТОРИКАМ» [186], с. 30–31.

Приведем красноречивый пример. Горсей был англичанином и написал свое сочинение по-английски. Зададимся вопросом: какими буквами он его написал? Вопрос может показаться на первый взгляд странным. Ответ на него вроде бы очевиден. Конечно же, латинскими — теми, которые и сегодня употребляются в английском языке. Однако это вовсе не так очевидно. Более того, сохранился яркий след, показывающий, что исходный текст его Записок — отредактированный затем историками XVII века — был написан, скорее всего, КИРИЛЛИЦЕЙ.

Описывая события при русском императорском дворе, — а Горсей неизменно называет русского царя XVI века только ИМПЕРАТОРОМ, — Горсей, между прочим, пишет следующее: «Перейдем теперь к узурпатору, называемому в их языке (то есть в русском языке — Авт.) "тиран-душегубец"» [186], с. 132. Комментарий переводчика: «Слова «тиран-душегубец» Горсей передает ПО-АНГЛИЙСКИ, НО КИРИЛЛИЦЕЙ» [186], с. 206.

Спрашивается, почему АНГЛИЙСКОЕ выражение написано у Горсея кириллицей? Подчеркнем, что речь идет именно об английском, а не русском выражении. Если бы здесь стояло русское выражение, то в записи его кириллицей ничего удивительного не было бы. Но английское?

Ответ напрашивается сам собой. ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ТЕКСТ ГОРСЕЯ БЫЛ, ВЕРОЯТНО, НАПИСАН КИРИЛЛИЦЕЙ, а затем позднейший редактор переписал его латинскими буквами. Но в этом коварном месте редактор промахнулся. Не промахнутся было сложно. В самом деле, Горсей пишет: «называемому в их языке…». То есть — по смыслу текста — в русском языке. После таких слов совершенно естественно ожидать какое-то РУССКОЕ слово или выражение. Так, очевидно, и понял это место редактор. Но вот какое именно русское слово употребил Горсей, было непонятно. Нет такого слова в словарях. Что делать? Пришлось оставить его записанным кириллицей. То есть попросту скопировать побуквенно первоначальный текст Горсея. Наверное, подумал редактор, Горсей употребил здесь какое-то очень редкое русское выражение.

НО ЭТО ВЫРАЖЕНИЕ БЫЛО АНГЛИЙСКИМ! Заподозрить это было очень трудно. Поэтому два английских слова в Записках Горсея так и остались записаны русскими буквами. Вызывая подозрение, что и весь остальной текст его Записок был первоначально записан так же.

3.2. В XIV–XVI веках Западная Европа почтительно взирала снизу вверх на далекого и могущественного русского царя-хана

Историки приучили нас к мысли, будто бы в XIV–XVI веках — да и вообще всегда — Западная Европа смотрела на Русь несколько свысока. И якобы вполне заслуженно. В самом деле, на Западе — цивилизация и культура. А Русь — отсталая и невежественная страна, с трудом выползшая из-под страшного татаро-монгольского ига. Конечно, на Руси было много меда, хлеба, сала и пеньки. Поэтому и удавалось русским иногда заманивать к себе искусных заморских мастеров. Чтобы те, смилостивившись, построили в далекой глухой России что-нибудь выдающееся. Соборы, дворцы, заводы, корабли. Русские же лишь простодушно удивлялись мастерству иностранцев, понимая что до такого искусства им, конечно, никогда не дорасти. И только после Петра I начали в России наконец развиваться свои, российские, ремесла. На уровне европейских стандартов. И то, в общем-то, второго сорта. А уж западноевропейские королевские дворы вообще всегда взирали свысока на далекого московского царя, азиатского дикаря на троне.

Согласно нашей реконструкции, картина в ту эпоху была совсем другой. Точнее, говоря — противоположной. В XIV веке была создана огромная Великая Русская Средневековая Империя, в которую вошли, в частности, почти все земли Западной Европы. Поэтому западноевропейские правители того времени были наместниками русско-ордынского царя-хана. Следы такого подчиненного положения западноевропейских правителей сохранились в свидетельствах современников, несмотря на тенденциозное скалигеровское редактирование XVII–XVIII веков. Ниже мы приведем соответствующие примеры. А пока вернемся к описанию картины XIV–XV веков.

Далекие области Империи, к которым относились и страны Западной Европы, находились существенно в другом положении, чем метрополия, то есть Русь-Орда и, с середины XV века, также Османия-Атамания. Центр Империи был в основном занят военными делами и военным строительством, необходимым для удержания под своей властью огромных пространств Империи. То тут то там вспыхивали бунты, споры, столкновения между различными областями Империи. Требовалось их подавлять, умиротворять, выступать в качестве судьи. Для этого необходимо было содержать многочисленные войска Много сил уходило на поддержание разветвленной сети путей сообщений в Империи. Требовалось собирать налоги, упорядочивать торговлю. Поэтому в метрополии в основном требовались военные люди и чиновники.

Отдаленные провинции Империи находились в другом положении. Ордынский царь-хан был от них далеко. В качестве его полномочных представителей правили наместники. Рядом стояли военные казачьи части, следившие за порядком. Поэтому на первый план для местных жителей выходили не столько военные и административные местные проблемы, которые, конечно, тоже бывали, сколько необходимость заслужить милость метрополии. От этого зависело многое. Например, превосходство над соседом можно было получить не только разбив его военную дружину, но и послав хорошие подарки ордынскому царю-хану. Если подарки оказались по душе, то хан-царь мог милостиво разрешить захватить земли соседа. Особенно если сосед чем-то не угодил великому царю. Например, плохо управлял своим государством. Или с задержками Посылал дань в царскую казну. Или, наконец, не мог ничего нового и интересного предложить царю в качестве подарка.

Поэтому в некоторых провинциях и, в частности, в Западной Европе, особенно в курортных областях с хорошим климатом — в Италии, Франции, Испании, — особое развитие получали прикладные науки и искусства. В том числе, направленные на развлечения. Лучшие образцы отправлялись к царскому двору. В Италии, например, развивалась архитектура, литература, история, пение. Во Франции — тоже. В Англии, естественно, развивалось кораблестроение. И тому подобное.

При русском дворе царя-хана все это считалось, так сказать, своим, находящимся под рукой. В полном распоряжении царя. Если надо было, например, построить новый флот, могли отправить запрос в Англию. По которому на Русь высылались лучшие мастера корабельного дела. Нужен был искусный лекарь — могли вызвать, например, француза, если в то время именно во Франции проживала какая-нибудь медицинская знаменитость. Требовалось быстро возвести собор в Москве — могли затребовать мастеров из Италии. Как это было, кстати, в случае строительства Московского Кремля. Мастера тут же приехали.

Важно понимать, что отказаться было нельзя. Получив царский приказ, на местах тут же «брали под козырек» и без промедления исполняли заказ или высылали требуемых специалистов в столицу. Из Италии, Франции, Испании, Германии, Англии, из Азии.

3.3. Чем отличается наша реконструкция истории XIV–XVI веков от ее скалигеровской версии

Надо полагать, в Великом Новгороде — Ярославле — проживали влиятельные представители самых различных провинций Империи. Они боролись между собой за право первыми получить особо выгодные и почетные заказы. Доказывали великому царю-хану и его чиновникам, что именно их специалисты — самые лучшие. Победившая сторона получала выгодный заказ. И вес соответствующей провинции в глазах царских чиновников, естественно, повышался. От этого в ту эпоху зависело очень многое.

Затем, в XVII веке, после раскола Великой = «Монгольской» Империи, когда западноевропейские государства объявили себя независимыми, усилия отколовшихся имперских наместников — и, конечно, их историков — были брошены на «доказательство» того, что «так, как сегодня, было всегда». Они постарались изобразить (на бумаге), будто бы западноевропейские правители ВСЕГДА БЫЛИ НЕЗАВИСИМЫМИ, САМОСТОЯТЕЛЬНЫМИ ГОСУДАРЯМИ. Что никакой зависимости от Руси-Орды у них якобы никогда не было. Были приложены значительные усилия и для истребления памяти и о мятеже Реформации. То есть — о том, как незаконным путем — с точки зрения понятий того времени — новые правители пришли к власти. Именно для этого и была придумана, в частности скалигеровская версия истории, отбросившая славянское завоевание мира XIV века в далекое прошлое. Под лукавыми названиями Великого переселения народов и славянского завоевания Европы якобы в IV–V веках н. э. То есть «очень и очень давно». Еще недавно существовавшую и всем известную Великую Русскую Империю поспешно стирали с географических карт. Историю русско-ордынской царской династии XIV–XVI веков присвоили себе как историю якобы «исконно западноевропейских императоров Габсбургов», см. подробности в следующей книге данной серии «Калиф Иван». Мол, вот какие были наши прежние европейские императоры. А во власти Москвы мы вообще никогда не бывали. Такая нелепая и политически вредная мысль даже в голову не должна никому приходить.

Вся эта деятельность полностью совпадала с желаниями династии Романовых, ставленников западно-европейской Реформации. Как и другие «реформаторы», они незаконным путем захватили власть. Поэтому действия Романовых и их соратников по мятежу Реформации — новых правителей Западной Европы — были полностью согласованы. А против Османии-Атамании, которая явно мешала всему «цивилизаторскому процессу», пришлось устроить крестовый поход. Что и было сделано. Русскими руками и русской кровью.

Скалигеровские историки провели широкомасштабную ревизию документов, различного рода свидетельств, летописей, воспоминаний и т. п. Многие европейцы ездили на Русь в XIV–XVI веках. В Западной Европе существовало много подлинных документов, рассказывавших о былом подчинении Западной Европы русскому царю. Такие документы разыскивались и уничтожались. Или же переписывались, редактировались, и печатались задним числом. То есть, на них ставили старые даты издания, чтобы «документально подтвердить» внедряемую скалигеровцами ложную точку зрения на историю. Поэтому сегодня приходится постоянно помнить, что мы всматриваемся в далекое прошлое XIV–XVI веков сквозь сильно искажающую призму скалигеровского редактирования XVII века.

Тем не менее, кое-что уцелело. Некоторые мелочи ускользали от внимания придирчивых редакторов. Не все редакторы одинаково хорошо поняли свою задачу. Не все они были одинаково сообразительны. Кроме того, сами представления о том, как должна выглядеть придумываемая ими история, лишь постепенно выработались в головах фальсификаторов. Поэтому многое из того, что более поздний историк-редактор XIX–XX веков решительно вычеркнул бы из старого документа, ранний историк-редактор XVII–XVIII веков мог и не тронуть.

Именно поэтому некоторые сочинения западных европейцев XVI века о России кажутся сегодня несколько странными. Даже несмотря на придирчивую скалигеровскую редакцию, они все равно никак не хотят укладываться в привитые нам представления о средневековой истории. В качестве одного из таких примеров рассмотрим известные «Записки о России» Джерома Горсея [186].

3.4. Как представлял себе политическую географию Европы XVI века современник событий англичанин Джером Горсей

В предисловии к описанию своих путешествий Горсей обращается к сэру Фрэнсису Уолсингему, главному государственному секретарю английской королевы [186], с. 46–48. Он пишет: «Я счел полезным… изложить все то, что вы жаждали узнать о моих наблюдениях во время путешествий… О самых редких и значительных явлениях в известных странах и королевствах северной и северо-западной частей Европы и Скифии, а именно, в РОССИИ, МОСКОВИИ, ТАТАРИИ СО ВСЕМИ ПРИМЫКАЮЩИМИ К НИМ ТЕРРИТОРИЯМИ И ГОСУДАРСТВАМИ» [186], с. 49.

Спрашивается, какие же государства Горсей назвал ПРИМЫКАЮЩИМИ к России, Московии и Татарии? Вот список: Польша, Трансильвания, Литва и Ливония, Швеция и Дания, имперские княжества Верхней Германии, пять верхних и нижних союзных кантонов, Клеве, Вестфалия, Фрисландия, Фландрия, Брабант, Зеландия, Голландия [186], с. 49. И все эти страны, как поясняет Горсей, состоят «из 17 Объединенных Провинций» [186], с. 49. Спросим — провинций чего? В рамках нашей реконструкции совершенно ясно: провинций Великой Русской Средневековой Империи. При этом Горсей перечислил практически всю Западную Европу, назвав ее «примыкающей» к России, Московии и Татарии. Получается следующий интересный взгляд на географию. В центре расположена Скифия — Россия, Московия, Татария. А к ней ПРИМЫКАЮТ страны Западной Европы. Например, Дания. Или Голландия. Которые с современной точки зрения трудно назвать ПРИМЫКАЮЩИМИ к Татарии или к Руси. А с точки зрения Горсея Голландия, например, ПРИМЫКАЕТ к ним. Как и Дания.

Подчеркнем, что с точки зрения первоисточников мы сегодня находимся уже далеко не в равном положении по сравнению с историками скалигеровской школы. Мы вынуждены восстанавливать подлинную историю лишь по уцелевшим осколкам, случайно избежавшим уничтожения скалигеровцев. А скалигеровские историки XVI–XVII веков, имевшие доступ к подлинным документам, уже переписали их в нужном для себя ключе. И все, что им требовалось для «подтверждения» своей версии, они вписали в «первоисточники» прямым и четким текстом. Так что наша задача иногда напоминает труд следователя. Который вынужден выискивать поначалу совсем незначительные следы преступления. И лишь потом вскрываются зияющие провалы в защите обвиняемого, казавшейся сначала такой надежной. И сочиненная преступником версия начинает разваливаться.

3.5. Где звучал славянский язык в XVI веке

Горсей пишет: «Славянский язык — самый обильный и изящный язык в мире. С небольшими сокращениями и изменениями в произношении он близок к польскому, литовскому, языку Трансильвании И ВСЕХ СОСЕДНИХ ЗЕМЕЛЬ; он может служить также в ТУРЦИИ, ПЕРСИИ, даже в известных ныне частях ИНДИИ и т. д.» [186], с. 50. Отсюда видна необычайно широкая география распространения славянского языка в XVI веке. Совершенно необъяснимая с точки зрения господствующей сегодня скалигеровской исторической версии.

Но может быть, Горсей ошибается или преувеличивает? Может быть, он имеет в виду, что по-славянски говорили не сами турецкие султаны, персидские шахи и индийские раджи, а лишь их низкопоставленные подданные-славяне? Например, балканские славяне, чьи земли входили в состав Турции.

Обратимся к труду одного из основоположников современной исторической науки — Дионисия Петавиуса. Воспользуемся английским изданием его книги, вышедшим в Лондоне в 1659 году под названием: «The History of the World or, an Account of Time. Compiled by the Learned Dionisius Petavius. And Continiued by Others, To the Year of Our Lord, 1659. Together with A Geographical! Description of Europe. Asia, and America» («История мира или описание времен. Составлена ученым Дионисием Петавиусом. И продолжена другими до 1659 года нашего Господа С присовокуплением Географического описания Европы, Азии и Америки»). В Географическом описании, приложенном к труду Петавиуса, на странице 28, где речь идет об Иллирии, Далматии и Хорватии, читаем:

«These three Countries thus called Sclavonia, use their own Sclavonian tongue, and is observed to be used by all the Turkish Emperours, Captians and Soldiers».

В русском переводе: «Эти три страны, называемые СКЛАВОНИЯ, пользуются своим собственным СЛАВЯНСКИМ (в буквальном переводе «склавонским» — Авт.) ЯЗЫКОМ, КОТОРЫЙ, КАК ИЗВЕСТНО, ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ВСЕМИ ТУРЕЦКИМИ ИМПЕРАТОРАМИ, ВОЕНАЧАЛЬНИКАМИ И РЯДОВЫМИ ВОИНАМИ».

Таким образом, в труде Петавиуса совершенно четко и недвусмысленно утверждается, ЧТО ТУРЕЦКИЕ СУЛТАНЫ ГОВОРИЛИ ПО-СЛАВЯНСКИ. Более того, по-славянски говорили и ТУРЕЦКИЕ ВОЕНАЧАЛЬНИКИ И ТУРЕЦКИЕ РЯДОВЫЕ ВОИНЫ. Под рядовыми здесь, вероятно, имеются в виду знаменитые турецкие ЯНЫЧАРЫ.

Между прочим, то, что янычары были по происхождению славяне и говорили по-славянски — известно. Например, янычар Константин из Островицы в XIX веке даже написал книгу на РУССКОМ ЯЗЫКЕ «Записки янычара» [424]. О том, что славянами были также и янычарские военачальники — тоже известно. Но вот о том, что в XVII веке НА СЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ ГОВОРИЛИ САМИ ТУРЕЦКИЕ СУЛТАНЫ — учебники по истории умалчивают. И понятно почему. Потому что тогда сразу же возникаем мысль, что ТУРКИ-ОСМАНЫ ВЫШЛИ ИЗ РОССИИ. А этого современные историки признавать никак не хотят.

3.6. Западные европейцы называли русского царя императором

Вернемся к труду Горсея. Поразительно, что по отношению к русскому царю он почти всегда употребляет слово ИМПЕРАТОР. Этот титул повторяется в книге Горсея ПОСТОЯННО, практически на каждой странице [186], с. 217–243. При этом Горсей часто называет русского царя просто ИМПЕРАТОР, даже не указывая его имени. Ни о каких других императорах, кроме русского царя, Горсей не упоминает. Хотя описывает свои странствия по многим различным странам Западной Европы.

Возникает четкое ощущение, что с точки зрения Горсея ИМПЕРАТОР В МИРЕ ТОЛЬКО ОДИН. Это — русский царь. Но ведь сегодня историки нас уверяют, будто в то время императорами для западных европейцев были немецкие Габсбурги. И что русские цари для европейцев императорами не были.

Постоянно употребляя слово ИМПЕРАТОР без каких-либо разъяснений, Горсей четко показывает нам, что для него, человека XVI века, окружающий мир выглядел совсем по-другому, чем представлено в нынешних учебниках по истории. Слово ИМПЕРАТОР в Западной Европе того времени означало РУССКОГО ЦАРЯ. Других императоров не было.

Все это хорошо объясняется нашей реконструкцией, согласно которой якобы немецкие императоры Габсбурги XIV–XVI веков — это отражение в скалигеровской версии русских (или скифских, «сифских» [186], с. 56) царей-ханов. См. нашу книгу «Реконструкция». На страницах скалигеровской истории Габсбурги были объявлены якобы исключительно западными, австрийскими правителями. Подлог задним числом произошел уже после распада Империи, когда каждый из ее осколков тянул историческое одеяло великого прошлого на себя. При этом иногда стараясь приписать СЕБЕ И ТОЛЬКО СЕБЕ деяния прежней Великой Империи. Так прежде единая история всей Империи размножилась и раздробилась на несколько уменьшенных копий, каждая из которых стала рассматриваться как местная история того или иного из появившихся независимых государств-наследников.

Глава 4

Свидетельства старинных скандинавских географических сочинений о Великом русском «монгольском» завоевании Евразии и Северной Африки

1. Общая характеристика старинных географических трактатов

1.1. Когда были созданы старинные скандинавские географические трактаты

В настоящей главе мы воспользуемся исследованием Е. А. Мельниковой [523], обработавшей большое количество средневековых скандинавских карт и географических сочинений. Ее книга открыла нам доступ к редкому средневековому материалу, который, как оказалось, имеет прямое отношение к нашей реконструкции всемирной истории. Сведения средневековых скандинавских географов счастливым образом уцелели. Фактически в географических сочинениях и картах рассказано МНОГОЕ ИЗ ТОГО, О ЧЕМ ГОВОРИТ НАША РЕКОНСТРУКЦИЯ. Конечно, увидеть это не совсем просто. Требуется вникнуть в формальный и скучный на первый взгляд материал: карты, испещренные названиями, тяжеловесные географические рассуждения и т. д. Это — не легкое чтение.

Поэтому мы поступили следующим образом. Мы систематизировали историко-географические сведения скандинавов и составили таблицу возникающих средневековых географических отождествлений, руководствуясь указанной книгой Е. А. Мельниковой «Древнескандинавские географические сочинения» [523]. Получившаяся таблица помещена в конце настоящей книги. Из таблицы читатель при желании может сам извлечь выводы. Здесь же, чтобы не загромождать изложение, мы расскажем — КАК И КЕМ, по свидетельству скандинавских географов, БЫЛ ЗАВОЕВАН И ЗАСЕЛЕН МИР.

Начнем с того, что расскажем о содержании работы Е. А. Мельниковой подробнее. В ее книге приведены средневековые скандинавские тексты, — в оригинале и в переводе на русский язык, — содержащие представления скандинавов о всемирной географии. И в первую очередь, о географии областей, граничивших со Скандинавией.

Оказывается, РАНЕЕ XII века НЕ СОХРАНИЛОСЬ никаких письменных скандинавских географических свидетельств. Е. А. Мельникова признает, что «эти знания, не будучи закреплены в письменной форме до XII века, тем не менее сохранялись в обществе» [523], с. 28.

Вторая часть ее фразы — это уже знакомая нам абстрактная гипотеза историков об «устной традиции», вроде того, что поэмы Гомера объемом в 700 страниц современного книжного текста якобы выучивались потомками-пастухами наизусть и сохранялись в народной памяти НЕСКОЛЬКО СОТЕН ЛЕТ, прежде чем были наконец записаны, см. книгу «Методы», гл. 2:5.1. По нашему же мнению, реальное сохранение информации в отсутствие письменных документов невозможно.

Для целей нашего исследования запомним, что «древне»-скандинавские географические сочинения появляются лишь начиная с XIII века н. э. Что, кстати, хорошо согласуется с нашей новой концепцией древней и средневековой истории. Более того, оказывается, что ВПЕРВЫЕ средневековые скандинавские географические трактаты ВСПЛЫВАЮТ НА ПОВЕРХНОСТЬ ЛИШЬ В XVIII ВЕКЕ.

Поэтому и приложенные к ним карты были составлены, вероятно, СУЩЕСТВЕННО ПОЗДНЕЕ, чем это предполагается сегодня. Не в XIII–XVII, а может быть в XV–XVII веках.

В самом деле, вот что рассказывают сами историки: «ВПЕРВЫЕ в научный оборот одно из общих описаний мира было введено в 1773 году Й. Лангебеком… В 1821 году (то есть уже в XIX веке — Авт.) вышел в свет ПЕРВЫЙ СВОД древнеисландских географических сочинений, подготовленный Э. Верлауфом… В своем издании Верлауф учел четыре ОСНОВНЫХ рукописных сборника с географическими трактатами, но не использовал все имеющиеся в них произведения» [523], с. 16. И далее: «Значительно расширил круг известных географических памятников К. Равн, который в своем издании древнескандинавских источников по истории Древней Руси (1852 г.) опубликовал с переводом на латинский язык фрагменты большей части трактатов» [523], с. 16.

Итак, вся эта скандинавская информация реально появилась ЛИШЬ В XVIII–XIX ВЕКАХ. А поэтому ПОДЛИННЫЕ исторические сведения, содержащиеся в перечисленных трактатах, уже покрыты толстым слоем скалигеровской истории, которую мы условно назовем «скалигеровщиной». Об этом следует ПОСТОЯННО ПОМНИТЬ при исследовании средневековых географических текстов. Да и вообще всех дошедших до нас средневековых хроник.

Вообще, любое высказывание типа: «в таком-то древнем сочинении написано то-то и то-то», обретает смысл, с точки зрения хронологии, лишь после ответа на вопрос: «А КОГДА БЫЛ НАПИСАН ЭТОТ ЯКОБЫ ДРЕВНИЙ ТЕКСТ»? От ответа на вопрос зависит — как относиться к информации, содержащейся в источнике.

Если сегодня не удается проследить судьбу текста вниз ранее XVII века н. э., то, вероятно, он и был написан лишь в XVI–XVII веках, или ненамного раньше, и потому уже покрыт толстым слоем скалигеровщины.

Заметим, что сегодня большое число старых текстов считается «очень древними». Но многие из них, по-видимому, восходят лишь к эпохе XVI–XVII веков, когда они и были написаны, или по крайней мере окончательно отредактированы. В лучшем случае, мы располагаем лишь уже послескалигеровскими редакциями большинства древних текстов. Важно понять, что любые утверждения вроде: «на самом деле, данный текст существенно древнее эпохи XVI–XVII веков» — нуждаются сегодня в СПЕЦИАЛЬНЫХ ДОКАЗАТЕЛЬСТВАХ.

Скандинавские летописцы были довольно аккуратны в хронологии. Они начали письменную историю своих стран лишь с X–XI веков н. э., не придумывая себе никаких фантастических «античных скандинавских эпох». Впрочем, здесь мы не будем пока затрагивать вопрос — насколько обоснованы ранние даты скандинавской истории, относимые сегодня якобы к X–XIII векам н. э. Как мы теперь понимаем, каких-либо реальных сведений ранее XIII–XIV веков тут нам найти вряд ли удастся.

То, что скандинавские географические трактаты были окончательно отредактированы, вероятно, в XVII–XVIII веках, не могло не сказаться на характере их изложения. Влияние ошибочной скалигеровской хронологии было неизбежно и, конечно, наложило на них серьезный отпечаток. Однако налет скалигеровщины сегодня уже можно попытаться отделить от подлинной истории. Опираясь, в частности, и на наши результаты.

О скандинавских географических трактатах известно следующее. Е. А. Мельникова пишет: «В XIII–XIV веках эти сочинения ПОЛЬЗОВАЛИСЬ БОЛЬШОЙ ПОПУЛЯРНОСТЬЮ, в первую очередь в Исландии. Они неоднократно копировались и перерабатывались, включались в специальные сборники — «энциклопедии»… предваряли ХРОНИКИ И АННАЛЫ. До нашего времени сохранилось более 20 рукописей, включающих ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ трактаты и итернарии: 8 — XIII–XV веков, 1 — XVI века, 5 — XVII века, 7 — XVIII века, а также ряд рукописей XIV–XVII веков, содержащих норвежский перевод Библии с пространным географическим описанием…

В их основе лежит непосредственное знакомство скандинавов с Древней Русью… [Они] проливают свет и на некоторые существенные моменты истории Древнерусского государства» [523], с. 5.

Слова ЕЛ. Мельниковой оказываются пророческими. Хотя она вкладывает в них более слабый смысл, чем мы. КАК МЫ УВИДИМ, ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ СКАНДИНАВСКИЕ ТРАКТАТЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПРОЛИВАЮТ МНОГО НЕОЖИДАННО ЯРКОГО СВЕТА НА ИСТОРИЮ ДРЕВНЕЙ РУСИ.

1.2. Как выглядели первые карты

Скандинавские карты XIII–XVII веков, приложенные к географическим трактатам, еще весьма далеки от современных. Более того, довольно часто они вообще не являются картами в современном понимании. Даже чисто внешне они сильно отличаются от привычных нам географических карт. Обычно они изображались в виде круга, разделенного отрезками прямых на несколько частей, внутри каждой из которых перечислены страны, входящие в данную часть мира.

Таким образом, подобные карты являются скорее не картами, а просто СПИСКАМИ географических названий, распределенных по трем частям света — Азии, Европе, Африке. На рис. 85–90 читатель может увидеть некоторые из этих карт. Кстати, на многих картах мир разделен на три части света христианским Т-образным крестом.

Рис. 85. Скандинавская карта якобы XIV века. Взято из [523], с. 122

Видно, что перед нами действительно старейшие карты — так зарождалась европейская картография, начиная с XIII–XV веков. Эти карты еще очень условны и абстрактны. Так что главный интерес представляют в них не географические очертания, которые пока еще часто отсутствуют, а списки-перечни названий стран, городов и указания — что с чем граничит, кто где живет, кто куда и когда переселялся.

Рис. 86. Скандинавская карта якобы около 1200 года. Взято из [523], с. 123

Рис. 87. Скандинавская карта якобы XII века. Обратите внимание, что мир разделен на три части — Азию, Европу и Африку — христианским Т-образным крестом. Взято из [523], с. 116

Рис. 88. Скандинавская карта якобы около 1200 года. Здесь также мир разделен на три части христианским Т-образным крестом. Взято из [523], с. 117

Рис. 89. Скандинавская карта якобы XIV века. Обитаемый мир разделен на три части Т-образным крестом. Взято из [523], с. 113

Рис. 90. Скандинавская карта, якобы около 1250 года. Взято из [523], с. 106–107

1.3. Видоизменения одного и того же географического названия распространялись по всей карте мира

Имена и названия, видоизменяясь, в большей степени сохраняли свои согласные, чем гласные. Одной из причин этого эффекта было то, что в древности названия и имена часто писались БЕЗ ОГЛАСОВОК, то есть — одними согласными. Гласные были добавлены позже и часто уже на базе априорных гипотез о географической локализации текста или о его датировке. Следовательно, особый интерес представляют КОСТЯКИ СОГЛАСНЫХ.

Вот, например, названия ГАЛИЦИЯ, или ГАЛАТИЯ, или ГАЛДИЯ имеют близкие костяки согласных: ГЛЦ, ГЛТ, ГЛЛ.

1) Galatia = Galaciam = Galacia = Galathia = Galatina = Gulatia = ГАЛАТИЯ, область в центре Малой Азии [523], с. 204.

2) Galicia, Galacia, Galizo — ГАЛИЦИЯ, область на севере Испании [523], с. 204.

3) Galilea, Gallilea — ГАЛИЛЕЯ, область в современной Палестине [523], с. 204.

4) Gallia — ГАЛЛИЯ, римская провинция на территории современной Франции [523], с. 204.

5) Galacia, Gallacia, то есть — ГАЛИЦКО-ВОЛЫНСКАЯ РУСЬ, а также ГАЛИЧСКОЕ КНЯЖЕСТВО на Верхней Волге. Вспомним также город Галич. См. [517] и словарь-таблицу, составленную нами по материалам В. И. Матузовой, приведенную в книге «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5.

Поэтому, если в каком-то источнике рассказывается о событиях в некоей стране ГЛЛ (без огласовок), то следует тщательно разобраться — о чем именно идет речь: об Испании, Малой Азии, Франции, Галицко-Волынской Руси или о Галичском княжестве на Верхней Волге?

Приведенный пример может дать представление о том, как много в нашем понимании истории зависит от правильного ГЕОГРАФИЧЕСКОГО размещения тех или иных древних событий.

Напомним также, что некоторые народы читают текст СЛЕВА НАПРАВО, например европейцы. А некоторые, наоборот, СПРАВА НАЛЕВО, например арабы. Об этом полезно постоянно помнить при анализе древних географических названий и собственных имен.

Кроме того, многие важнейшие средневековые географические названия с течением времени ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ. В результате сегодня мы вынуждены иметь дело со следующими эффектами:

1) С одной стороны, в разные исторические эпохи ОДНО И ТО ЖЕ НАЗВАНИЕ могло прикладываться к разным географическим регионам.

2) С другой стороны, одна и та же страна могла называться МНОГИМИ РАЗНЫМИ ИМЕНАМИ. То же относится и к названиям народов, городов, рек и т. д.

1.4. Как и когда размножились географические названия

Приведенный выше пример Галиции далеко не единственен. Их много. В частности, большое число примеров такого рода мы приведем в конце настоящей книги. Сегодня указанный эффект все более и более сглаживается и тускнеет. Именно поэтому мы вынуждены обращаться к средневековым источникам, чтобы его продемонстрировать. На них общность многих названий, расположенных в разных, — в том числе и очень отдаленных, — частях Евразии, Африки и Америки, проявляется существенно ярче. Потом общность стала стираться и забываться.

Исчезло название РОСС с карты Англии. См. географические атласы XVIII века [1018],[1019], о которых мы говорили в книге «Новая хронология Руси».

Сегодня уже труднее найти название РУССИЛЬОН на карте юга Франции. Да и сама Франция уже не называется на картах ГАЛЛИЕЙ (то есть той же Галацией), как в средние века.

Нет на современной карте слова ПЕРСИЯ. А есть Иран. Но ведь на средневековых картах были и Персия, и Париж (Paris), и Пруссия, и Б-Руссия, то есть Бело-Руссия. И вообще было слово ПАРС (PARS), указывавшее в XVI–XVII веках большую область, государство [1018], [1019]. Вероятно означавшее ранее различные части Белой Руси = П-Руси.

Итальянская средневековая Палестрина исчезла с современных карт. Зато появилась Палестина на Ближнем Востоке. Вероятно, здесь это название написали на картах не ранее XVII–XVIII веков.

Стерлось с современной карты название Иерусалимского королевства на острове Кипр.

На современной карте России уже нет большого Галичского княжества НА ВОЛГЕ (то есть той же Галации). А на карте XVIII века оно еще было.

Нельзя увидеть сегодня на карте России ее старого (внешнего) названия — Великая Татария.

И так далее. Список можно было бы продолжить здесь на несколько страниц. Более подробно см. раздел в конце книги.

Сам по себе процесс такого забывания прежних названий и возникновения разнобоя вполне естественен. Процесс утраты информации и ее изменения идет независимо в разных странах.

Но тогда возникает важный вопрос. Как и когда возникло такое удивительное единообразие многих названий в средневековом мире? При тогдашних несовершенных средствах коммуникации. Похоже, это был результат какого-то относительно кратковременного «географического взрыва», который разбросал по карте мира многочисленные копии одних и тех же названий. А потом все снова стало размываться, так как изменения в разных местах шли независимо друг от друга.

Что это был за «взрыв»? Можно давать разные объяснения. Но наша новая концепция дает, по-видимому, исчерпывающий ответ. В XIV веке произошло «монгольское» завоевание, охватившее практически всю Евразию, значительную часть Африки, а в XV–XVI веках — и Америку. Как Северную, так и Южную, см. книгу «Библейская Русь». Сам факт завоевания Евразии (но не Америки) скалигеровская история не отрицает, хотя и отодвигает его на сто лет вниз. Но нам преподносят это завоевание-колонизацию как нашествие диких кочевников, неспособных оказать культурного влияния на завоеванные ими страны. В частности, неспособных разносить свои географические и другие названия. Сегодня считается, что страны Евразии и Африки, завоеванные «монголами», не ощущали никакого их культурного влияния. Напротив, сами «монголы» якобы оказывались под влиянием чуждой им, в основном русской, культуры. Русской, потому что «базировались» в России.

Наша концепция меняет этот взгляд. «Монгольское» завоевание, будучи по преимуществу русско-тюркским, естественно могло оказать значительное культурное влияние в покоренных областях. В частности, оно могло разнести по миру одинаковые географические названия. Тогда становится понятным, почему географические трактаты и карты XV–XVIII веков еще так живо помнят эту общность наименований, возникшую, по новой хронологии, в XIV веке.

1.5. Список географических названий и их отождествлений, составленный нами по скандинавским источникам

Мы почти ничего не будем добавлять от себя, а просто систематизируем важную информацию — ЧТО И КАК НАПИСАНО В СКАНДИНАВСКИХ-ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ТРАКТАТАХ И НАРИСОВАНО НА КАРТАХ.

Е. А. Мельникова проделала полезную работу, собрав средневековые свидетельства о передвижениях народов, об их происхождении и выявив разнообразные отождествления географических названий, указанные в скандинавских трактатах или непосредственно вытекающие из них. ОКАЗЫВАЕТСЯ, ОНИ В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ МЕРЕ ПОДТВЕРЖДАЮТ НАШУ РЕКОНСТРУКЦИЮ ВСЕОБЩЕЙ ИСТОРИИ.

Что нового сделали мы по сравнению с Е. А. Мельниковой?

1) Мы собрали воедино И СИСТЕМАТИЗИРОВАЛИ основные скандинавские свидетельства о расселении народов, об их связях, об их происхождении в виде ЕДИНОЙ АЛФАВИТНОЙ ТАБЛИЦЫ. Она составляет содержание отдельной главы в конце настоящей книги. В итоге получился АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК, в каждом разделе которого приведены сведения о том или ином народе, о местах его расселения, кто кого завоевал и т. п.

2) Там же мы приводим и все те различные имена, названия, под которыми данный народ и заселенная им страна были известны скандинавам. В результате выяснилось, что у некоторых народов и стран было много разных имен, под которыми они выступают в тех или иных географических и скандинавских трактатах. Все такие отождествления, обнаруженные как Е. А. Мельниковой, так и нами, мы тоже указывали в нашей таблице.

Кроме того, мы дополнили анализ Е. А. Мельниковой следующим формальным, но полезным приемом. Если в каком-то средневековом географическом трактате сказано, например, что «страна А называлась также именем В», а в другом трактате сообщено, что «страна В называлась также именем С», то в нашу таблицу мы условно помещаем этот факт в виде «совместного равенства» А = В = С. В результате нам удалось собрать вместе, в одну группу, все те различные названия, под которыми страны и народы фигурировали в различных географических сочинениях.

Такой систематизирующий подход, по нашему мнению, неизбежен, так как при случайном неорганизованном блуждании по многочисленным географическим названиям и их синонимам ЛЕГКО ЗАПУТАТЬСЯ И ТРУДНО ЗАМЕТИТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЗАКОНОМЕРНОСТИ. А закономерности, оказывается, ЕСТЬ. Но всплывают они лишь после того, как весь большой материал собран воедино, хотя бы в виде общего списка, чтобы можно было окинуть взглядом получившуюся картину.

Такой эмпирико-статистический подход — основной принцип всех наших исследований на эту тему. Когда невозможно удержать в памяти СЛИШКОМ МНОГО РАЗНОРОДНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ее необходимо обрабатывать статистическими методами. В данном случае такая обработка была минимальна — оказалось достаточным собрать вместе и упорядочить все имена и их синонимы, сведения о войнах, переселениях и т. п.

Получилась удивительная с точки зрения скалигеровской истории картина. О ней можно составить полное впечатление, прочитав Часть 6 настоящей книги.

Надо сказать, что отдельные фрагменты открывшейся «необычной» картины, уже отмечались разными историками по разным поводам. Но никто из них, по-видимому, не сводил всю эту информацию воедино. Кроме того, обнаруживая особо «странные» средневековые высказывания, противоречащие скалигеровской истории, комментаторы иногда попросту отмахивались от них, объявляя подобные свидетельства «очевидно ложными». Образцы такого тенденциозного отношения мы увидим ниже.

Как мы уже говорили, полностью таблица географических отождествлений приведена в Части 6 настоящей книги. Здесь же мы расскажем только о том, кто такие сыновья Иафета и от кого — ПО МНЕНИЮ СКАНДИНАВОВ — произошли скандинавские и европейские народы.

2. Сын Ноя Иафет. Какой народ назван его именем?

«Мосха, внука Ноева, прародителем славенского народа ни положить, ни отрещи не нахожу основания».

М. В. Ломоносов [493], с. 56.

2.1. Потомки библейского Иафета заселили Европу

В средневековых скандинавских географических трактатах великое = «монгольское» завоевание, по-видимому, нашло свое отражение как расселение потомков Иафета по земле. Об этом рассказано и в Библии. Но скандинавские географы говорят об этом существенно подробнее. Что и позволяет нам увидеть, что, скорее всего, здесь идет речь действительно о «монгольском» завоевании, либо о втором его этапе — османском=атаманском завоевании XV–XVI веков.

Рис. 91. Три сына Ноя. Манускрипт якобы XV века, Jean Mansel, «La fleur des histories». Т-образный христианский крест делит мир на три части — Азию, Африку и Европу. В Азии находится Сим (Shem), в Африке — Хам (Ham), в Европе — Иафет (Japhet). На заднем плане — гора Арарат, на вершине которой — приставший к ней ковчег Ноя. Взято из [1177], т. 1, илл. 12

Практически все основные исторические источники — средневековые, «античные», библейские и т. д. единогласно утверждают, что ЕВРОПА БЫЛА ЗАСЕЛЕНА ПОТОМКАМИ ИАФЕТА. До этого она была практически пустынна. Сообщается: «А Иафет, сын Ноя, должен был жить в Северной половине мира. ОНА НАЗЫВАЕТСЯ ЕВРОПОЙ» [523], с, 135. На рис. 91 показана старинная миниатюра, изображающая трех сыновей Ноя, разделивших между собою мир. Сим правит в Азии, Хам — в Африке, а Иафет — в Европе. Вероятно, Сим — это ОСМан или МОС или МОСОХ, а Хам — это ХАН.

Рис. 92. Фрагмент славянской Библии, где говорится о сыновьях Иафета

Поэтому чрезвычайно интересно разобраться — кто же были сыновья Иафета? Вот как они представлены в скандинавских хрониках и в Библии. «У Иафета было 7 сыновей. Их имена таковы: Гомер, Магок, Мадай, Иуван, Фувал, Масок, Фирак» [523], с. 135.

И далее: «В Библии также указаны семь сыновей Иафета: "Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван и Фувал, Мешех и Фирас" (Бытие, Х,2). Иероним… и Исидор… воспроизводят тот же перечень, называя МЕШЕХА Масоком (Мосоком)» [523], с. 137. В славянской Библии это место выглядит так, как показано на рис. 92.

Согласно нашей реконструкции, справедливы следующие отождествления:

МАГОГ — это «монголы» = великие и готы.

ИАВАН — это Иоанн, то есть Иван, возможно ИВАН КАЛИТА, он же хан Батый.

ФУВАЛ — это ТОБОЛ, сибирская область как часть «Монгольской» = Великой Империи.

МЕШЕХ — это МОСОХ = МОСКВА. Отсюда русское слово «мужик».

ФИРАС — это ТИРАС = ТУРЦИЯ, входившая в «Монгольскую» = Великую Империю.

Далее, скандинавские источники дают более подробное распределение потомков Иафета по странам Европы и Азии. Вот оно.

2.2. Первый сын Иафета — библейский Магог

МАГОК — Magoc = МАГОН — MAGON = МАГОГ — Magog. Считается, что от него произошли СКИФЫ и ГОТЫ — Scythas et Gothos. Причем согласно скандинавским источникам, «страной Магога» является ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД = ГАРДАРИКИ, то есть РУСЬ [523], с. 131. Подробнее о скандинавском отождествлении Руси и страны Гардарики см. Часть 6 настоящей книги.

Далее: «ПРЕДКОМ НАРОДОВ, населяющих ВЕЛИКУЮ СВИТЬОД (здесь она отнесена к Европе), назван МАГОГ (МАГОК, МАГОН)… Исидор называет в этом контексте, как и следует ожидать, СКИФИЮ: "МАГОГ, от которого, как считается, ведут происхождение СКИФЫ И ГОТЫ"» [523], с. 137, 138.

При этом ВЕЛИКУЮ СВИТЬОД, то есть Скифию Великую (по поводу этого скандинавского отождествления см. Часть 6) = «Монгольскую» Империю относили и к ЕВРОПЕ, И К АЗИИ.

Что вполне отвечает реальному географическому положению Руси — и в Европе, и в Азии. Е. А. Мельникова отмечает: «ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД… таким образом отнесена к АЗИАТСКИМ странам, то есть заселена потомками Сима. Вместе с тем в перечне стран, заселенных потомками Иафета, то есть ЕВРОПЕЙСКИХ стран, она названа СНОВА… Видимо, это (определяется — Авт.)… нечеткостью самого понятия "Великая Свитьод", КАК ПРАВИЛО ТОЖДЕСТВЕННОГО СКИФИИ античных авторов» [523], с. 137.

Средневековый хронист продолжает: «Таковы страны в той части мира, которая называется ЕВРОПОЙ: ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД — ТАМ ПРАВИЛ МАГОК» [523], с. 135.

Далее сказано, что «МАГОН (все тот же Магог = Монголы, то есть Великие — Авт.) правил ВЕЛИКОЙ ЮЖНОЙ СВИТЬОД» [523], с. 136.

Подводя итог, мы видим, что, по мнению скандинавов, библейский МАГОГ = ГОТЫ = «МОНГОЛЫ», то есть ВЕЛИКИЕ, правили в ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД. Совершенно верно. Они правили в Великой Ордынской Империи XIV–XVI веков.

2.3. Второй сын Иафета — библейский Мадай

МАДАЙ — Madai = МАДИА — Madia. Он правил, оказывается, в «КЮЛЬФИНГАЛАНД, его мы называем ГАРДАРИКИ (то есть Русь, по мнению скандинавов — Авт.), — там был МАДАЙ» [523], с. 135.

А вот «Иероним помещает потомков МАДАЯ в МИДИИ… Исидор называет их МЕЯМИ… В сочинении "О заселении земли…" библейская этногеография сближена с реальными сведениями о землях и народах мира… Потомки МАДАЯ поэтому размещаются в ГАРДАРИКИ (на РУСИ), которая названа также КЮЛЬФИНГАЛАНДОМ… ОТСУТСТВИЕ УПОМИНАНИЯ РУСИ В ТРАКТАТАХ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ АВТОРОВ НЕ СМУЩАЕТ СОЗДАТЕЛЕЙ СОЧИНЕНИЯ (удивляется Е. А. Мельникова — Авт.), И ОНИ, ПРЕКРАСНО ЗНАЯ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ РУСИ, ПОМЕЩАЮТ ЕЕ В СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ЧАСТИ ПЕРЕЧНЯ» [523], с. 138.

Последнее замечание Е. А. Мельниковой приоткрывает нам любопытное обстоятельство. По-видимому, западноевропейские авторы XVI–XVIII веков старательно ИЗБЕГАЛИ УПОМИНАНИЯ РУСИ при обсуждении БИБЛЕЙСКОЙ географии. Они находились уже под влиянием скалигеровской идеологии, согласно которой Библия была написана якобы задолго до возникновения Руси.

А вот скандинавы не вполне еще усвоили «скалигеровскую науку» и иногда простодушно писали вещи, противоречащие скалигеровской истории, но, как оказывается, хорошо согласующиеся с нашей реконструкцией.

Итак, скандинавы сообщают, что библейский «МАДАЙ [правил] КЮЛЬФИНГАЛАНДОМ, КОТОРЫЙ МЫ НАЗЫВАЕМ ГАРДАРИКИ» [523], с. 136, то есть, как мы уже видели выше, правил Древней Русью. По-видимому, скандинавы отождествляли МАГОГА с библейским МАДАЕМ, то есть — с МОНГОЛАМИ И ГОТАМИ. Имя Мадай, вероятно, означает то же самое, что и МИДИЯ = СРЕДНЯЯ СТРАНА. Таким образом, рассказывая о библейском МАДАЕ, скандинавские хроники фактически ПОВТОРЯЮТ сведения, уже сообщенные ими в разделе о МАГОГЕ. Возникает ощущение, что перед нами просто ДУБЛИРОВАНИЕ информации, повтор.

2.4. Третий сын Иафета — библейский Иоанн-Иуван

ИУБАН — Iuban = ИОБАН — Ioban = ИОСИАН или ДЖОСИАН — Josian = ЯВАН — Javan = ИОНИЙ — IONES [523], с 131 = ИУВАН [523], с 135, то есть попросту ИОАНН = ИВАН.

По мнению скандинавов, библейский ИОАНН правил Грикландом, то есть Византией-Грецией [523], с. 136. Пишут так: «Иероним и Исидор называют потомками ИАВАНА "ИОНИЙЦЕВ, они же ГРЕКИ"… Трактат "О заселении земли…" следует общехристианской традиции и также помещает потомков ИАВАНА (Juban, Jubal) в ВИЗАНТИИ (ГРЕЦИИ)» [523], с. 138.

Имя ИОАНН = ИВАН в истории «Монгольской» Империи нам прекрасно известно. Это — ИВАН КАЛИТА, он же хан Батый. И кроме того, по мнению скандинавов, само название Гиркланд — Греции произошло от имени ГИРГЬЯ, то есть ГЕОРГИЙ. А Георгий — это великий князь Георгий Данилович, он же — ЧИНГИЗХАН.

Любопытно, что скандинавская хроника, говоря о библейском ИОБАНЕ, использует такую формулу: «Iones, qui et Graeci» [523], с. 131, то есть ставит рядом два имени: ИОАНН и ГИРГЬЯ — Греция, Грекия. Но так и должно быть, поскольку ИВАН Калита и ГЕОРГИЙ = Григорий Данилович были БРАТЬЯМИ.

Скорее всего, скандинавский хронист не был знаком с такими деталями русской истории XIV века, но факт БЛИЗОСТИ указанных двух имен он тем не менее отразил, поставив их рядом.

2.5. Четвертый сын Иафета — библейский Тирас или Турок

ТИРАК — Tirac = ТИРАС — Tiras, то есть попросту ТУРОК. Отождествление ТИРАСА с ТУРКАМИ — признается и считается хорошо известным в скалигеровской истории. «Исидор, опираясь на Иеронима…. помещает потомков Фираса во ФРАКИИ: "Говорится, что ФИРАС, сын Иафета, придя [туда], дал имя ФРАКИИ"» [523], с. 138.

Недаром на реке Днестр мы видим ТИРАСПОЛЬ, то есть ГОРОД ТИРАСА.

Впечатляет список ЕВРОПЕЙСКИХ стран, где, согласно скандинавской точке зрения, ПРАВИЛИ ТУРКИ. Вот выразительная средневековая цитата: «ФИРАС — Болгароландом (то есть БОЛГАРИЕЙ — Е. А. Мельникова) и Унгараландом (то есть ВЕНГРИЕЙ — Е. А. Мельникова, см. с.138), Саксландом (то есть ГЕРМАНИЕЙ — Е. А. Мельникова) и Франкландом (то есть ФРАНЦИЕЙ — Е. А. Мельникова)» [523], с. 136. Над этим списком стоит задуматься. Неужели он — всего лишь пустая фантазия средневекового скандинавского хрониста?

Нет, по-видимому, — не беспочвенная фантазия. Скандинавский автор, независимо от нас, фактически излагает НАШУ РЕКОНСТРУКЦИЮ, согласно которой в XIV–XVI веках политическое и военное влияние Великой = «Монгольской» Русско-Турецкой Империи распространилось на многие страны Евразии, включая ВЕНГРИЮ, ГЕРМАНИЮ, ФРАНЦИЮ, БОЛГАРИЮ.

Любопытно, что западноевропейский автор Исидор снова «почему-то» УМОЛЧАЛ о важном факте завоевания ТИРАСОМ, то есть «МОНГОЛАМИ» = великими, таких стран, как ИТАЛИЯ, ГЕРМАНИЯ, ФРАНЦИЯ. Вероятно, воспоминание о завоевании было психологически неприятно для скалигеровской западноевропейской исторической школы. И особенно для новых западных правителей XVII–XVIII веков.

Вот что правильно отмечает Е. А. Мельникова: скандинавы перечислили здесь ряд европейских стран, «НЕ НАШЕДШИХ МЕСТА в труде Исидора: ИТАДИЯ (Румверьяланд), ВЕНГРИЯ (Унгараланд), САКСОНИЯ (Саксланд), ФРАНЦИЯ (Франкланд)» [523], с. 138.

По-видимому, воспоминание о сравнительно недавнем завоевании Западной Европы Великими = «Монголами» в XIV веке было сознательно и старательно затушевано в трудах западноевропейских летописцев и историков XVII–XVIII веков. Скандинавы же жили в отдалении и не в такой степени подверглись «промывке мозгов».

ГОТСКОЕ, то есть, как мы уже знаем, великое славянское завоевание Западной Европы оставило свой след и в архитектуре. Всем известен ГОТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ храмов, соборов и многих других сооружений Западной Европы. Он особенно распространен в Германии, Франции, Италии. Считается сегодня наследием древних готов, пришедших откуда-то с загадочного востока. Сами готы, как нам объясняют сегодня историки, конечно, были невежественными варварами: кони, стрелы, луки, шкуры, письменности не имели. А вот «их неукротимый готский дух» до сих пор странным образом живет в роскошных ГОТИЧЕСКИХ соборах Западной Европы.

Еще одно наблюдение. Как мы видим, рассказывая о потомках ТИРАСА-ТУРОК, скандинавские летописи снова фактически повторяют уже сказанное ими в разделе о МАГОГЕ и МАДАЕ. Перед нами — еще одно ДУБЛИРОВАНИЕ информации. Конечно, — несколько другими словами, но по сути — повтор ТОГО ЖЕ САМОГО: рассказывается о возникновении огромной Великой Средневековой Русской Империи XIV–XVI веков.

ВЫВОД. Предложенная нами реконструкция, по крайней мере в одной из своих важных частей, подтверждается прямыми показаниями средневековых скандинавских хронистов.

2.6. Пятый сын Иафета — библейский Тубал или Тобол

ТУБАЛ или ФУВАЛ — следующий сын Иафета. Вот что говорит о нем средневековый автор. Правил «ФУВАЛ — Спаниаландом (ИСПАНИЕЙ — Е. А. Мельникова), и Румверьяландом (ИТАЛИЕЙ — Е. А. Мельникова), Свитьод (ШВЕЦИЕЙ или РУСЬЮ; см. выше — Авт.) и Данморком (ДАНИЕЙ — Е. А. Мельникова), и НОРВЕГИЕЙ» [523], с. 136. При этом, как отмечает Е. А. Мельникова, СВИТЬОД — означало также ШВЕЦИЮ. Кстати, по-фински Швеция называется Ruotsi, что, видимо, также не случайно похоже на слово РУСЬ.

И далее: «Автор первой редакции трактата отнес ВЕНГРИЮ, САКСОНИЮ, ФРАНЦИЮ И ИСПАНИЮ к странам, заселенным потомками ФУВАЛА. Первоначально… к ним причислялись только иберийцы, то есть ИСПАНЦЫ. Исидор добавляет к ним жителей ИТАЛИИ… Во второй редакции трактата к ним добавлены также ШВЕЦИЯ, ДАНИЯ, НОРВЕГИЯ» [523], с. 138. Кстати, ФУВАЛ назван в другой версии той же хроники как ТУБАЛ — TUBAL, что практически тождественно с названием ТОБОЛ [523], с. 131.

Итак, как нам сообщают скандинавы, потомки ФУВАЛА=ТУБАЛА заселили или завоевали следующие страны Западной Европы: ВЕНГРИЮ, ГЕРМАНИЮ, ИСПАНИЮ, ФРАНЦИЮ, ИТАЛИЮ.

Кто такой Тубал-Тобол? Ответ нам уже, по-видимому, известен — СИБИРСКАЯ часть Великой = «Монгольской» Империи (или ее Балтийская, Белая часть). Сегодня след этого названия остался в современной Сибири в виде ТОБОЛА. А в Европе, вероятно, след названия СИБИРЬ остался в виде ЛУЖИЦКИХ СЕРБОВ в Германии и страны СЕРБИИ на Балканах. Отметим, что в немецких исторических книгах XVIII века много внимания уделено описанию борьбы славян, проживающих в центральной Европе (потомками которых и названы лужицкие сербы), с римлянами и германцами. Описание этих работ см. в [152].

Затем, в XVII–XVIII веках, «монгольское» название Сибирь съежилось, слегка уменьшилось в размерах, постепенно сползло с Европы и застыло в современном виде восточнее Урала. А название СЕРБИЯ зацепилось за Балканы и осталось в Европе. Кстати, Сербия — ПРАВОСЛАВНАЯ страна, как когда-то и вся Великая = «Монгольская» Империя XIV–XVI веков.

Таким образом, и здесь скандинавская хроника, рассказав нам о библейском ТУБАЛЕ — сыне ИАФЕТА, фактически ПОВТОРЯЕТ уже сообщенное ею выше, а именно, что Великая = «Монгольская» Империя какое-то время включала в себя Венгрию, Германию, Испанию, Францию, Италию.

Кстати, — одно любопытное замечание. Почему европеец Исидор согласился с тем, что библейский ТОБОЛ заселил или завоевал все перечисленные европейские страны? Ведь УМОЛЧАЛ же Исидор о завоевании библейским ТИРАСОМ Италии, Германии и Франции. Видимо потому, что ТОБОЛ был менее известен западноевропейским авторам, чем, скажем, ТУРОК — ТИРАС, или МАГОГ — МОНГОЛ, или РОС — РУСЬ. Исидор просто уже не знал слова Тобол. И не усмотрев в нем никакой опасности, оставил в тексте.

Итак, не увидев ничего подозрительного в завоеваниях библейского Тобола, Исидор не вычеркнул этой информации из своей книги. В результате он невольно позволил нам частично проникнуть В ПОДЛИННУЮ ИСТОРИЮ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ. Как мы видим, она получается совсем не такой, какой мы ее знаем из трудов скалигеровской исторической школы.

Точно так же, как мы рассказали в книге «Новая хронология Руси», издатели английской версии Библии оставили в ней слово ТОБОЛ, хотя вычеркнули опасное имя РОС, как слишком явно указывавшее на Древнюю РУСЬ. А вот с Тоболом допустили оплошность. К счастью.

2.7. Шестой сын Иафета — библейский Гомер

ГОМЕР правил, в частности, в ИТАЛИИ, ДАНИИ, ШВЕЦИИ, НОРВЕГИИ [523], с. 135. Гомер назван прародителем ЭТРУСКОВ [574], с. 4. То есть, вероятно, — РУССКИХ, пришедших в Италию в ходе «монгольского» = великого завоевания XIV века. Об этом мы подробно расскажем ниже. А само имя ГОМЕР до сих пор сохранилось, например, в Турции как ОМАР.

2.8. Седьмой сын Иафета — библейский Мосох или Мешех

МОСОК = МЕШЕХ правил, в частности, в ГАЛЛИИ и КАППАДОКИИ [523], с. 135. Здесь достаточно откровенно названа МОСКОВИЯ, Московское государство.

Гомер и Мешех — два последних сына Иафета. Мы не будем здесь подробно разбирать список заселенных или завоеванных ими стран, а приведем лишь окончательный итог, пользуясь анализом Е. А. Мельниковой.

Она сообщает следующее. «Иероним помещает потомков ГОМЕРА в Галатии… Вторая редакция трактата понимает название местности как ГАЛЛИЮ… Первая редакция просто продолжает традиционный список: ИТАЛИЯ (Ромверьяланд), ДАНИЯ, ШВЕЦИЯ, НОРВЕГИЯ… В одну группу объединяются ВЕНГРИЯ, САКСОНИЯ, ФРАНЦИЯ и ИСПАНИЯ; ИТАЛИЯ и СКАНДИНАВСКИЕ СТРАНЫ… По Иерониму и Исидору, потомки МЕШЕХА заселили Каппадокию… Вторая редакция сохраняет ту же атрибуцию, первая — добавляет ГАЛЛИЮ» [523], с. 138, 139.

Но ничего нового здесь мы опять не узнаем. Повторяется все та же история, а именно, что МЕШЕХ = МОСКОВИЯ и ГОМЕР = ЭТРУСК = РУССКИЙ, заселили и правили не только «у себя дома», в Древней Руси-Орде, но и во многих странах колонизированной ими Западной Европы.

2.9. Итак, кто же были такие сыновья библейского Иафета?

Наше объяснение состоит в следующем. В XIV веке Европа была заселена потомками Иафета, то есть потомками библейского МАГОГА, то есть — «МОНГОЛОВ» и ГОТОВ. Прямым текстом скандинавы говорят, что МАГОГ и ТУРКИ, а более общо — «МОНГОЛЫ», ГОТЫ, ТУРКИ, ТАТАРЫ, заселили и какое-то время жили не только в странах их традиционно признанного расселения и влияния, но даже в таких странах Западной Европы, как: ГЕРМАНИЯ, ИТАЛИЯ, ФРАНЦИЯ, ВЕНГРИЯ, ИСПАНИЯ, БОЛГАРИЯ, ШВЕЦИЯ, ДАНИЯ, НОРВЕГИЯ.

Но это — фактически ВСЯ ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА! Получается, что Великая = «Монгольская» Империя распространила зону своего влияния, как военного, так и политического, намного шире, чем это считается сегодня. Например, на всю Западную Европу.

Рассказывая о семи сыновьях Иафета, НАСЕЛИВШИХ ЕВРОПУ, скандинавский текст СЕМЬ РАЗ повторил фактически одно и то же, а именно, что ВЕЛИКАЯ = «Монгольская» ИМПЕРИЯ ЗАВОЕВАЛА, ЗАТЕМ В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ МЕРЕ ЗАСЕЛИЛА И КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ КОНТРОЛИРОВАЛА ЗАПАДНУЮ ЕВРОПУ.

А библейские «семь сыновей Иафета» — это, вероятно, семь основных народов или семь основных областей, входивших тогда в состав Великой Империи. А именно:

1) МАГОГ — «МОНГОЛЫ» = ВЕЛИКИЕ = ГОТЫ,

2) МАДАЙ — те же «монголы»,

3) ИВАН или ИВАНЫ — от имени ИВАН КАЛИТА = ХАН БАТЫЙ,

4) ТУРКИ — ТАТАРЫ = ТИРАС,

5) ТОБОЛ — Сибирская часть Русско-Ордынской Империи, или Балты, Белая Орда,

6) ГОМЕР — Этрусское государство в Италии — еще один результат «монгольского» завоевания XIV века. Подробнее о нем см. выше.

7) МЕШЕХ — МОСКОВИЯ.

Впрочем, скандинавский рассказ практически совпадает с библейским. Поэтому все сказанное нами в полной мере относится И К БИБЛИИ.

Следовательно, эти важные разделы Библии, в том числе и соответствующие главы книги «Бытие», написаны или окончательно отредактированы, причем существенно! — НЕ РАНЕЕ XIV ВЕКА НОВОЙ ЭРЫ! Хорошо согласуется с выводами из статистического анализа библейских книг, см. книги «Основания истории» и «Методы».

Для дальнейшего полезно запомнить, что Древняя Русь называлась в средневековых летописях также именами: РУТЕНИЯ, РУТЕНА, РУТИЯ [517].

3. Троянское завоевание Европы

Скандинавские географы сообщают, что народ, живший в ТРАКИИ = ФРАКИИ, заселил СВИТЬОД, а оттуда заселил НОРВЕГИЮ, а оттуда заселил ИСЛАНДИЮ, а оттуда заселил ГРЕНЛАНДИЮ [523], с. 65. Сведения настолько интересны, что мы задержимся на них подробнее.

3.1. Откуда были заселены Русь, Норвегия, Исландия и Гренландия

Вот что говорит средневековый автор: «В Тракии сначала жил Фирас (то есть ТУРОК — Авт.), сын Иафета, сына Ноя. Очень многие говорят, потому что так рассказывают древние книги, что ИЗ ЭТИХ ЗЕМЕЛЬ ЗАСЕЛЯЛАСЬ Свитьод, а Норвегия из Свитьод, а Исландия из Норвегии, а Гренландия из Исландии» [523], с. 65.

Современный комментарий таков: «Предание о заселении Скандинавских стран из Азии ШИРОКО РАСПРОСТРАНЕНО в XIII–XIV веках в древнескандинавской ученой литературе» [523], с. 71.

3.2. Европа, Англия и Скандинавия заселялись троянцами, вышедшими из Азии

Другой средневековый скандинавский автор также сообщает: «В начале всех достоверных рассказов на северном языке говорится, что СЕВЕР ЗАСЕЛИЛИ ТЮРКИ И ЛЮДИ ИЗ АЗИИ. Поэтому с уверенностью можно сказать, что вместе с ними пришел СЮДА НА СЕВЕР И ЯЗЫК, который мы называем северным, и распространился этот язык по Саксланду (Германии — Авт..), Данморку (Дании — Авт.) и Свитьод (Руси — Авт..), Норвегии и по некоторой части Энгланда (Англии — Авт.)» [523], с. 95.

Это древнее свидетельство хорошо согласуется с нашей реконструкцией, согласно которой первой великой империей была Византия XI–XIII веков. После ее распада в XIII–XIV веках в результате Троянской — Готской войны прежние ее составные части отошли от центра и стали самостоятельными государствами. Сначала во главе их оказались представители византийских родов, покинувших распадающуюся Византию и обосновавшихся в разных землях. Происходило это, вероятно, в XIII–XIV веках. Покидая родину, они уносили с собою свою византийскую историю, хроники, документы.

Но «имперскую эстафету» из рук ослабевшей Византии тут же подхватила «Монголия» = Русь-Орда XIV века, начавшая завоевание мира с целью восстановления Империи.

Поскольку история Византии и Руси-Орды теснейшим образом связана с историей Фракии-Турции, то естественно, что для отдаленных народов пришествие византийцев и ордынцев азиатов могло восприниматься как заселение их стран ТЮРКАМИ. Замечательно, что скандинавская хроника так прямо и говорит: «ТРАКИЯ — это то же, что и ГРИКЛАНД. Там жил сначала ФИРАС, сын Иафета» [523], с. 96. В Части 6 настоящей книги мы предъявим свидетельства скандинавских трактатов, согласно которым ГРИКЛАНД — это и была Византия.

По-видимому, скандинавы отождествляли Фракию, Турцию, Византию и Русь-Орду. Кроме того, сообщая о заселении Европы тюрками и азиатами, скандинавские документы могли иметь в виду повторное османско-атаманское завоевание Европы в XV–XVI веках, отразившееся в Библии как «завоевание земли обетованной». См. нашу книгу «Библейская Русь».

3.3. Исход троянцев из Византии в XIII–XIV веках совпадает с началом великого славянского завоевания

В результате такого «исхода из Византии» XIII века и тут же последовавшего за ним «монгольского» завоевания XIV века, многие бывшие провинции Византии были возглавлены выходцами из бывшего имперского центра и «монголами». Возникшие страны получили в наследие старые византийские и новые «монгольские» хроники, вывезенные из Царь-Града и Руси-Орды. Эти летописи были затем включены в местную историю.

Так произошло потому, что их византийское и «монгольское» происхождение было забыто и они были ошибочно восприняты как описание МЕСТНЫХ, а не широко-масштабных имперских событий. Так, по-видимому, произошло с начальными историями островной Англии, см. «Новая хронология Руси», Франции, Германии, П-Руссии (Пруссии), Италии, Испании, Скандинавии, с историей далекого Китая.

С одной стороны, речь шла о буквальном заселении многих пустынных, малообжитых еще в то время земель Европы и Азии. С другой стороны, на какое-то время, в результате падения Византии в XIII веке, в ее бывших провинциях-фемах у власти «на местах» автоматически оказались выходцы из Византии. Эти провинции и раньше возглавлялись византийскими наместниками. После падения Царь-Града наместники оказались на какое-то время полновластными правителями. Надо полагать, обрадовались и поспешили отделиться от ослабевшей столицы. Это — естественный и хорошо понятный политический процесс перераспределения власти. Однако продолжалось это, по-видимому, недолго. Вскоре Европа и вообще Евразия была затоплена волной великого = «монгольского» завоевания XIV века. Анархия и разброд закончились. Возникла «Монгольская» Империя.

Очень любопытно, что известный историк Иоанн Малала описывает Западную Европу того времени как полудикую страну, в которой НЕ БЫЛО ГОРОДОВ. Он пишет: «в та ж лета не бе града ни дворов бе в Западных странах, но просто живяху от преселения тамо от колена Афетова» [338], с. 28. Получается, что во многих местах Западной Европы в эпоху XIV века люди жили еще «просто», не имея ни городов, ни даже укрепленных дворов. Таким образом, «монголы» = великие могли покорить западные страны почти что «голыми руками».

В то же время «заселение из Азии» означало, по-видимому, нечто большее, чем простая колонизация и перемещение правящих византийских и ордынских групп из центра в провинции. Азию называли Азиа-Ланд (Asialand), см. выше, что означало, вероятно, первоначально ИСА-ЛАНД, то есть СТРАНА ИИСУСА. Поскольку, согласно нашей реконструкции, Христос жил и был распят в Иерусалиме-Трое на Босфоре, то его имя и дало название всей стране. Так возникло название АЗИА-ЛАНД, позднее — сокращенно — просто Азия.

Византия XII–XIII веков и обширная «Монгольская» Империя XIV–XVI веков были ХРИСТИАНСКИМИ. Поэтому «заселение мира из Азии» имело еще, вероятно, и такой смысл — распространение христианской религии. Так например, она пришла на Русь именно из Византии. Вероятно, главным цементирующим началом Византии, а затем и «Монгольской» Империи было именно ХРИСТИАНСТВО КАК ГОСУДАРСТВЕННАЯ РЕЛИГИЯ. Поэтому ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ОЧЕРТАНИЯ ЗОНЫ ВЛИЯНИЯ ИМПЕРИИ БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ СОВПАДАЛИ С ОЧЕРТАНИЯМИ ХРИСТИАНИЗИРОВАННЫХ ЗЕМЕЛЬ. В то время, в XII–XV веках, христианство еще не разделилось на православие, католицизм, мусульманство, иудаизм, буддизм и т. д.

Вернемся к рассказу старых скандинавских хроник о заселении Европы и ее севера из Азии. Как мы уже говорили, Византия распалась в результате Троянской — Готской войны XIII века. После падения Трои = Константинополя ТРОЯНЦЫ покидают страну и после странствий основывают новые государства. Практически сразу вслед за ними появляются «монголы». Следует ожидать, что скандинавские летописцы сообщат нам, что их государство было основано «троянцами».

Наше предсказание оправдывается. Продолжая рассказ о заселении ТЮРКАМИ и людьми из Азии — Германии, Дании, Руси, Норвегии, Англии, скандинавский летописец сообщает: «ГЛАВОЙ этого народа был Один, сын ТОРА, у него было много сыновей» [523], с. 95.

Имя ТОР, по-видимому, является одним из видоизменений уже знакомого нам ряда близких по значению слов ТРОЯ, ТУРОК, ТАТАРИН. Поэтому скандинавский бог ТОР, бог грома, вероятно ТУРОК, ТАТАРИН или ТРОЯНЕЦ. А имя ОДИН (с ударением на первом слоге) напоминает славянское слово ОДИН. В связи с этим вспомним, что на Руси царей называли ЕДИНО-державными владыками, имея в виду что он ОДИН правит страной, никому не подчиняясь и ни с кем не деля власть. Отсюда, вероятно, и возникло скандинавское имя ОДИН.

3.4. Правдивый рассказ средневековых скандинавов не укладывается в скалигеровскую версию истории

Этот рассказ летописца вызывает недоверие у современных комментаторов. Понятно, почему. Они воспитаны на ошибочной концепции Скалигера-Петавиуса.

Например, Е. А. Мельникова пишет: «К середине XIII века в связи с ростом и укреплением в Скандинавских странах национального самосознания важную роль начинает играть творческое осмысление всемирной истории… В МНОГИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ XIII века ("Младшая Эдда" Снорри Стурлусона, "Сага о Скъельдунгах", "Третий грамматический трактат", "Сага о Стурлунгах" и др.) рассказывается о том, что ПОТОМКИ ТРОЯНСКОГО царя Приама (или просто ВЫХОДЦЫ ИЗ ТРОИ), предводительствуемые вождем по имени Один, продвинулись ИЗ АЗИИ на север Европы (ОТСЮДА ИХ НАЗВАНИЕ "АСЫ") и заселили Скандинавские страны (описание заселения страны структурно БЛИЗКО ОПИСАНИЮ ЗАСЕЛЕНИЯ ЗЕМЛИ СЫНОВЬЯМИ НОЯ).

Таким образом, — завершает Мельникова, — скандинавские народы не только оказывались вовлеченными в общий ход истории европейских народов, но и обретали прославленных родоначальников» [523], с. 98.

Вряд ли все подобные рассказы были выдуманы скандинавами исключительно для «облагораживания» своего прошлого. Скорее всего, скандинавы говорили в основном правду. Не их вина, что правда вошла потом в противоречие с придуманной позднее, и оказавшейся ошибочной, концепцией Скалигера-Петавиуса. В нашей реконструкции большинство таких скандинавских заявлений становятся естественными и понятными.

Вспомним здесь о Царстве Пресвитера Иоанна. Так западные европейцы называли Великую = «Монгольскую» Русь-Орду XIV–XV веков, см. следующую книгу данной серии «Калиф Иван». Если скандинавы говорили, что их страну заселили выходцы из Азии и Скифии, — то есть из Руси = Великой Свитьод = из Царства Пресвитера Иоанна, — то следует ожидать, что в скандинавских хрониках мы увидим какое-то воспоминание об ИОАННЕ — царе и «прародителе» скандинавского народа.

Наше предсказание оправдывается. Действительно, «эвгемеристическое толкование происхождения языческих богов в Скандинавии стало возможным лишь после утверждения ХРИСТИАНСТВА… Оно непосредственно связано с ученой легендой О ПРОИСХОЖДЕНИИ СКАНДИНАВОВ ИЗ АЗИИ… ГДЕ АСЫ И ВАНЫ (то есть ВАНЫ — потомки ИВАНА = ИОАННА — Авт.) рассматриваются в качестве каких-то восточных царей, которым люди, видя их мудрость и удачливость, стали приносить жертвы» [523], с. 99.

Согласно нашей реконструкции, отсюда следует, что все подобные скандинавские тексты были написаны не ранее XIV века, когда Царство ИВАНА, то есть Великая = «Монгольская» Русь-Орда достигла большого влияния.

3.5. Не только скандинавы, но и другие европейские авторы производили свои народы от троянцев

Оказывается, не только скандинавы «облагораживали» свое прошлое, «придумывая себе благородных предков».

Е. А. Мельникова продолжает: «Этногенетические предания ТОГО ЖЕ ТИПА ВОЗНИКАЮТ ПРИМЕРНО В ТО ЖЕ САМОЕ ВРЕМЯ (то есть в XIII–XIV веках — Авт.) В РЯДЕ ДРУГИХ ЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН; они нашли отражение в таких произведениях, как "История бриттов" Гальфрида Монмутского (1130–1140 гг.), хроника аббатства Сен-Дени (ок. 1300 г.) и др.» [523], с. 98.

Из нашей реконструкции следует, что все указанные средневековые авторы БЫЛИ, ПО-ВИДИМОМУ, ПРАВЫ. Она многое ставит на свои места и снимает иногда высказываемые комментаторами подозрения о якобы невежестве или «националистических тенденциях» у средневековых летописцев. Историков, кстати, тоже можно понять. На них давит скалигеровская ошибочная концепция.

Е. А. Мельникова упомянула здесь о Гальфриде Монмутском — одном из главных летописцев древней АНГЛИЙСКОЙ ИСТОРИИ. О нем мы много говорили в книге «Новая хронология Руси». Как там было показано, начальный период английской истории — это заимствованные из Византии и Руси-Орды хроники. А скалигеровская датировка жизни Гальфрида Монмутского двенадцатым веком, скорее всего, ошибочна. Согласно нашей реконструкции, ее придется передвинуть в эпоху не ранее XIV–XV веков.

Возвратимся к скандинавам. Е. А. Мельникова отмечает: «Ни в одной другой стране эта «ученая» легенда не нашла такого распространения, как в Скандинавских странах, где она БЫСТРО ВЫТЕСНИЛА неопределенно-мифологические предания языческого времени» [523], с. 98.

Наше счастье, что подобные подлинные свидетельства сохранились, хотя они и подвергаются сегодня осмеиванию со стороны заблуждающихся последователей скалигеровской версии истории. Послушаем теперь скандинавских хронистов, отнесясь с вниманием к их словам. И вот что мы услышим.

3.6. Заселение Англии бриттами — троянцами и их потомками в XIII–XIV веках новой эры

«Брутом называют человека, ПОТОМКА ЭНЕЯ в четвертом колене, который прийдя, имел имя БРУТИ и прозвался БРИТТО. От его имени получила название БРИТАНИЯ, которая теперь называется Энгландом, а раньше — БРЕТЛАНДОМ» [523], с. 97.

И это, по-видимому, правда. Согласно нашей реконструкции, «античный» Эней, то есть, вероятно, библейский Ной, отразившийся также и как средневековый Карл Анжуйский якобы тринадцатого века, один из «античных» ТРОЯНЦЕВ, покидает после Троянской войны XIII века Византию-Трою. И основывает в Европе новые царства. Если Брут — его потомок в четвертом колене, следовательно, события происходили не ранее XIV–XV веков. Все это хорошо согласуется с нашей реконструкцией английской истории, см. книгу «Новая хронология Руси». Кроме того, в легендах об «античном Энее» отразились события XV века — покорение и колонизация Америки библейским Ноем = Энеем = Колумбом, см. книгу «Библейская Русь».

Современные комментаторы считают, что цитированный рассказ заимствован скандинавами из «Саги о британцах» (якобы XIII век), имеющейся в «Книге Хаука» [523], с. 101. «В ней подробно рассказана история поселения в Британии Брута, ПОТОМКА ТРОЯНСКИХ КОРОЛЕЙ… По этому имени и была названа вся страна» [523], с. 101.

4. Славянское завоевание Европы якобы VI–VII веков н. э. как отражение великого славянского завоевания XIV века

Итог таков. В непредвзятом и откровенном скандинавском рассказе о заселении и покорении Европы потомками «МОНГОЛОВ», ГОТОВ, ТУРОК, ТАТАР нашло свое отражение военное и политическое завоевание значительной части тогда еще малозаселенной Западной Европы во время Великого = «Монгольского» нашествия XIV века. Оно же было названо в Западной Европе СКИФСКИМ нашествием. По нашей реконструкции, скандинавские географические трактаты и Библия многократно говорят о нем как о заселении мира потомками ИАФЕТА.

Эта колонизация не была полностью забыта западными европейцами XVII–XVIII веков. В результате искусственного сдвига вниз во времени, из-за ошибки в дате Рождества Христова (датируемого XII веком), оно отправилось в глубокое прошлое — в «раннее средневековье». И отразилось там в виде хорошо известного в скалигеровской истории ГОТСКОГО — ГУННСКОГО — СЛАВЯНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ ЕВРОПЫ якобы V–VI веков. Получился сдвиг вниз примерно на 1000 лет. Затем оно было объявлено «диким, варварским нашествием». В общем, очень плохим.

Кстати, «монгольская» колонизация еще неосвоенных земель Европы и Азии, якобы V–VI веков, называется во многих исторических текстах «ВЕЛИКИМ переселением народов». Прочитывая слово «великий» по-гречески, получаем «мегалион», то есть попросту МОНГОЛЬСКОЕ переселение народов. Что вполне отвечает существу дела. Речь идет о «монгольском» = ВЕЛИКОМ нашествии на Западную Европу и Евразию в XIV веке. Оно же было названо ВЕЛИКИМ ПЕРЕСЕЛЕНИЕМ НАРОДОВ.

Как мы уже говорили, в XVII–XVIII веках в странах Западной Европы была, по-видимому, проведена внешне малозаметная для обычного населения, но с далеко идущими последствиями, работа «по улучшению своей истории». Психологически и политически неприятные моменты были старательно вычищены из истории XIV–XVI веков. Надо думать, эта деятельность велась скрытно. Во всяком случае, широко не рекламировалась. Сделать это было нетрудно, поскольку написание «правильной» истории древности БЫЛО СКОНЦЕНТРИРОВАНО в руках сравнительно немногочисленной группы лиц. Скалигер, Петавиус, частично астроном Кеплер и др. Последнее обстоятельство — сравнительная малочисленность группы «творцов новой истории» — немаловажно и хорошо известно. Но ему обычно не придается особого значения.

Результат этой деятельности был затем с заметными усилиями канонизирован и принят «к обязательному исполнению» в школьном, университетском образовании и вообще в научном обиходе. И тем не менее, подлинные исторические свидетельства счастливо уцелели. Как в самих европейских хрониках XVII–XVIII веков, так — и даже в большей степени — на границе тогдашнего западноевропейского мира. Например, в Скандинавии. Хотя дошедшие до нас скандинавские трактаты уже покрыты толстым слоем скалигеровщины, все-таки из-под него явственно проступают черты подлинной истории. Вероятно, организаторам «улучшения западной истории» не пришло в голову «почистить» архивы удаленных стран.

Полностью истребить все следы истины все-таки довольно трудно. Хотя и очень старались. В XVII–XVIII веках было написано много объемистых трактатов по всемирной хронологии. Были отодвинуты в тень «неудобные» хроники, объявлены невеждами те хронисты, которые «почему-то» не вписывались в скалигеровскую историю. В школах и университетах была введена, а затем внедрена в широкое общественное сознание искаженная версия истории.

Но по мере развития науки, стали то тут, то там вскрываться все новые и новые противоречия. Объем которых уже превзошел, по нашему мнению, те границы, за которыми следует поднять научный вопрос: А ВЕРНА ЛИ СКАЛИГЕРОВСКАЯ ХРОНОЛОГИЯ?

Поэтому мы и предлагаем для научного обсуждения новую укороченную хронологию, построенную на основе наших математико-статистических методов.

При выработке новой концепции мы обращали внимание и на уцелевшие от возможной «чистки» средневековые свидетельства. К числу которых относятся и рассматриваемые здесь скандинавские географические трактаты. Под давлением таких средневековых свидетельств приходится признать, что роль Древней Руси в средневековом мире XIV–XVI веков была не совсем такой, как это изображает нам скалигеровская версия. Более того, совсем не такой.

Еще раз подчеркнем следующую мысль. Неправильно думать, будто исторические документы, — в том числе и западноевропейские, — МОЛЧАТ обо всем, рассказанном нами. СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ДОКУМЕНТЫ ГОВОРЯТ ОЧЕНЬ МНОГОЕ. НАДО ТОЛЬКО ЗАНОВО ИХ ВЫСЛУШАТЬ Как мы старались продемонстрировать выше, наш анализ ОСНОВАН именно на средневековых документах. Все подобные сведения в общем-то неплохо сохранились. Фактически МЫ НИЧЕГО НЕ ДОМЫСЛИВАЛИ, а лишь ЦИТИРОВАЛИ СРЕДНЕВЕКОВЫЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА. Единственное, что мы предлагаем, — это взглянуть на все эти данные новым, непредубежденным, взглядом, опираясь на новую короткую хронологию, созданную на основе математических методов.

Глава 5

Древняя Русь, всемирная история и всемирная география глазами средневековых скандинавских географических сочинений

1. Что означали, по мнению средневековых скандинавских ученых, многие общеизвестные ныне географические названия

1.1. Составленный нами список географических отождествлений

Здесь мы приведем построенный нами алфавитный список географических отождествлений, извлеченных из средневековых скандинавских трактатов. Мы опирались на исследование Е. А. Мельниковой [523]. К найденным ею отождествлениям мы добавили несколько своих. Все такие случаи отмечены.

В получившемся списке знаки «=*=» обозначают географические отождествления, синонимы, УКАЗЫВАЕМЫЕ САМИМИ СКАНДИНАВСКИМИ АВТОРАМИ, а также — обнаруженные и обоснованные Е. А. Мельниковой. Приводя такие отождествления, мы обязательно указываем номера страниц книги [523], где то или иное отождествление упомянуто или обосновано.

Перечисляя отождествления географических названий, обнаруженные Е. А. Мельниковой, мы в некоторых случаях дополняем ее наблюдения нашими собственными отождествлениями, склейками. Мы обозначаем их обычными знаками равенства «=». Они основаны либо на совпадении или близости НЕОГЛАСОВАННЫХ названий, — то есть костяков имен, образуемых лишь согласными, — либо на основании склеек, обнаруженных нами ранее при помощи статистических методов.

Мы учитывали также хорошо известные случаи двоякого прочтения некоторых букв. Например,

— латинская буква V (а также латинские U, Y), греческая буква ипсилон и славянская ижица читались иногда как У (а также Ю, И), иногда как В;

— греческая тета и славянская фита читались иногда как Т, или как английское Th, иногда как Ф;

— латинская буква В или греческая бета = вита читались иногда как В, а также как Б;

— латинская буква С могла читаться как К, Ц, Ч или С.

Поэтому некоторые названия, которые могут показаться современному читателю на первый взгляд различными, на самом деле являются просто разными способами прочтения одного и того же слова. Например слово AVSRTRIA могло читаться также и как АУСТРИЯ. Поскольку буквы V и U писались почти одинаково и часто путались.

Слово ФРАКИЯ иногда звучало как ТРАКИЯ = ТУРКИЯ, ТУРЦИЯ. В этом слове первая буква Ф произошла из фиты и поэтому легко могла перейти в Т и так далее.

Об этом необходимо постоянно помнить при чтении приведенного ниже списка отождествлений. Он построен по следующему принципу. Поясним его на конкретном примере. Если в каком-то месте скандинавского трактата сказано, что

РУСЬ — это то же самое, что и страна ГАРДАРИКИ, а в другом месте сказано, что

ГАРДАРИКИ — это то же самое, что и РУЗЦИЯ, а еще где-то сказано, что

РУЗЦИЯ — это то же самое, что и РУЗАЛАНД, и то же самое, что

РУТЕННА или РУТЕНИЯ, или РУТИЯ, то мы пишем" следующую цепочку равенств:

РУСЬ =*= ГАРДАРИКИ =*= РУЗЦИЯ =*= РУЗАЛАНД =*= РУТЕННА =*= РУТЕНИЯ =*= РУТИЯ.

Мы понимаем под этим, что в разное время и в разных старых текстах Русь, или какие-то ее части, назывались такими именами.

Употребляя иногда в скобках слово «скандинавское» перед тем или иным названием, мы подчеркиваем, что данное название именно в такой форме упомянуто в каком-то скандинавском трактате или на карте. При этом скандинавы часто употребляли латинские названия стран. По поводу написания скандинавских географических названий, которые мы здесь всегда приводим по [523], Е. А. Мельникова сообщает: «Древнескандинавские географические названия… даны в транслитерации с сохранением географических терминов типа — borg, — land и др.» [523], с. 7.

Повторим, что после знаков =*= мы указываем страницы труда Е. А. Мельниковой, где приведено то или иное отождествление.

1.2. Австрия

АВСТРИЯ = АУСТРРИКИ. Это — наше отождествление, поскольку латинские U и V часто переходили друг в друга. Далее, АУСТРИКИ =*= РУСЬ. Подчеркнем, что отождествление АУСТРРИКИ с РУСЬЮ — это не наша гипотеза, а прямое утверждение скандинавских трактатов [523], с. 87, 89. Продолжим.

АУСТРРИКИ =*= РУСЬ =*= ГАРДАРИКИ (скандинавское GARDARIKI) =*= РУСИА (скандинавское RUSIA) =*= РУЦКИА =*= РУЗЦИЯ (скандинавское RUZCIA) =*= РУСЛАНД =*= РУЗАЛАНД (скандинавское RUZALAND) [523], с. 226 =*= ГАРДАР (скандинавское GARDAR) [523], с. 46 =*= ВЕЛИКИЙ ГРАД (ГОРОД) [523], с. 46 =*= АУСТРРИКИ [523], с. 87, 89.

Кажущееся на первый взгляд неожиданным отождествление Австрии = Аустррики и Руси на старых скандинавских картах отражает уже установленный нами ранее факт, что после «монгольского» завоевания, область современной Австрии в XIV–XVI веках входила в состав «Монгольской» = Великой Империи. После раскола Империи ее след остался на территории одного из ее западноевропейских осколков в виде названия современной Австрии.

В этой связи отметим, что АВСТРИЯ по-немецки называется OSTER-REICH, что переводится как ВОСТОЧНОЕ государство.

В то же время наименование Древней Руси словом ГАРДАРИКИ, то есть ГАРД-РИКИ, обычно — см., например, [523] — переводят как СТРАНА ГОРОДОВ, где ГРАД — это ГОРОД, а РИКИ — это и есть СТРАНА, РЕЙХ, ГОСУДАРСТВО. Таким образом, в западноевропейском наименовании Руси — ГАРДАРИКИ, как и в названии АУСТР-РИКИ, слово РИКИ, по-видимому, означает РЕЙХ = империя. С другой стороны, ясно, что название ГАРД — это просто ОРДА или ГОРДЫЙ, в западноевропейском произношении HORDA.

1.3. Азия = страна Асов. Азовское море

Азия заселена потомками Сима [523], с. 32. Скандинавская хроника гласит: «АЗИЯ названа по имени некой женщины, которая в древности владела всем государством в Восточной половине мира» [523], с. 144. Винцент называет Азию ВОСТОЧНОЙ ИМПЕРИЕЙ — Imperium orientis [523], с. 148.

Наша гипотеза такова. Слою АЗИЯ происходит от имени ИИСУС, ИСУС. Именно поэтому скандинавы, вероятно, и считали, что АЗИЮ населяют АСЫ, то есть последователи ИИСУСА, христиане Недаром раньше в русском языке слою АЗИЯ писалось как АСИЯ. Написание АСИА сохранено в церковно-славянском языке.

АЗОВСКОЕ МОРЕ =*= МЕОТИДА (скандинавское MEOTIS PALUDES). Это название употреблялось как в «античности», так и в средние века [523], с. 211. Возможно, что само название АЗОВСКОЕ произошло от слова АЗИЯ или от народа АСОВ, которые, согласно скандинавской географии, населяли Азию. Отсюда, вероятно, и название города АЗОВ.

1.4. Армения

АРМЕНИЯ (скандинавское ARMENIA) = ГЕРМАНИЯ. Это — наше отождествление, и о нем мы подробнее расскажем в разделе «Африка», см. ниже. Кроме того, сегодня имеется еще одна Армения, расположенная на Кавказе. Далее, известно также название АРМЕНИЯ ВЕЛИКАЯ (скандинавское ERMLAND HINN MIKLA) = РОМ-ЛАНД (скандинавское ROM-LAND) = РОМЕЯ =*= ВИЗАНТИЯ.

По-видимому, когда-то название АРМЕНИЯ означало РОМАНИЮ = РОМЕЮ = Византию, а позже — РИМСКУЮ Империю, то есть Русь-Орду XIV–XVI веков. После раскола Империи в XVII веке, это название уцелело лишь за несколькими ее осколками, а именно — за Германией в Европе, см. об этом ниже, и за территорией небольшой современной Армении на Кавказе.

Наше объяснение простое. Распад Великой Империи вызвал откол ее бывших провинций с ее «монгольскими» наместниками. Каждая из отложившихся областей объявила себя независимой и включила в свою местную историю старые «монгольские» всеобъемлющие хроники, но сильно сжав при этом масштаб описанных там событий. Было заявлено, будто события происходили в основном лишь на «своей» небольшой территории. В результате единая история Империи размножилась на несколько местных историй. Которые в процессе переписывания стали в итоге мало похожими друг на друга.

То, что ВЕЛИКАЯ АРМЕНИЯ (скандинавское ЭРМЛАНД) было, в частности, одним из старых названий ГЕРМАНИИ или ПРУССИИ как частей Великой Империи, подтверждается следующим ПРЯМЫМ указанием Е. А. Мельниковой. Она сообщает о приводимом «в списке ВОСТОЧНО-ПРИБАЛТИЙСКИХ земель названии ERMLAND, племенной территории вармиев (одного из ПРУССКИХ племен), на которой в 1243 г. было создано епископство ЭРМЛАНД» [523], с. 59, 202.

Кстати, как сообщает Е. А. Мельникова, средневековая «Сага о Хрольве Пешеходе» дважды отмечает ЗАВИСИМОСТЬ ЭРМЛАНДА ОТ РУСИ: «ЭРМЛАНД — ЭТО МЕСТО ПРЕБЫВАНИЯ ОДНОГО ИЗ КОНУНГОВ (= княжество — Е.М.) В ГАРДАРИКИ» [523], с. 202. Напомним, что Гардарики, согласно скандинавским текстам, это одно из названий Руси.

Оказывается, средневековые авторы часто «путали», — как думают современные комментаторы, — АРМЕНИЮ и ГЕРМАНИЮ. Вот, например, что говорит Е. А. Мельникова, указывая на один из скандинавских текстов: «АРМЕНИЯ названа здесь ОШИБОЧНО. В списке AM 227 fol стоит GERMANIA… На самом деле здесь должна стоять GARMANIA, которая и упомянута на карте мира» [523], с. 149.

Да и вообще, оказывается, название ERMLAND иногда прочитывалось средневековыми авторами как HERMLAND, то есть попросту ГЕРМАНСКАЯ СТРАНА = ГЕРМ-ЛАНД. Как справедливо отмечает Е. А. Мельникова, имя ERMON — это то же самое, что и HERMON [523], с. 203. Кстати, считается, что в ВЕЛИКОЙ АРМЕНИИ находилась гора HERMON = ГЕРМОН, то есть попросту ГЕРМАНСКАЯ ГОРА.

Мы видим, что в некоторых средневековых текстах название АРМЕНИЯ, вероятно, прикладывалось ко всей Великой Империи, но затем, после ее раскола в XVII веке, уцелело лишь в некоторых ее областях.

Напомним, что А. Т. Фоменко в книге «Основания истории», Приложение 6.5, на основе совсем других аргументов обнаружил параллелизм между АРМЯНСКИМИ католикосами, — ряд которых начинается якобы с I века н. э., — и РИМСКО-ГЕРМАНСКИМИ императорами Священной Римской империи Германской нации якобы X–XIII веков н. э. Таким образом, здесь мы видим хорошее согласование независимых выводов.

1.5. Аустррики

АУСТРРИКИ (скандинавское AUSTRRIKI) =*= ВОСТОЧНОЕ ГОСУДАРСТВО =*= РУСЬ — Древняя Русь [523], с 89, 196.

Вот что говорит средневековый текст: «Азия названа по имени одной женщины, которая в древние времена правила Аустррики» [523], с. 87.

Современный комментарий таков. «То же в «Руководстве», где, однако, область владений Азии названа Austrhaalf, то есть "восточная половина"… Понятие Austrriki, крайне неопределенное, видимо, могло наполняться различным содержанием, как более широким (все земли, которые лежат к востоку от Скандинавии, так и более узким (ДРЕВНЯЯ РУСЬ)» [523], с. 89.

Здесь уместно высказать гипотезу, что словом АУС-ТРРИКИ называли Азиатское — Татарское — Государство. Здесь Рейх=Рики. По-видимому, современная АВСТРИЯ является осколком средневековой Великой = «Монгольской» Империи, называвшейся в целом АУСТРРИКИ. Ее центром была Древняя Русь-Орда.

Затем, АВСТРИЯ =*= АВСТРАЛИЯ =*= АВСТРАЛИЯ (скандинавское AUSTRALIA) [523], с. 196. Оказывается, «Australia — Австрия, герцогство; отделилось от Баварии в 976 г.» [523], с. 196. След средневекового названия АУСТРАЛИЯ, вероятно, сохранился в названии европейского города Аустерлиц.

1.6. Африка. Что называли Африкой в Средние века, если в «Африке» жили многие европейские и азиатские народы?

АФРИКА (скандинавское AFFRICA) =*= БЛАЛАНД (скандинавское BLALAND), то есть в переводе означает ЧЕРНАЯ СТРАНА [523], с. 34. Между прочим, Blaland вполне могло первоначально означать Белая Страна.

Но кроме вроде бы понятного нам «черного» названия, АФРИКУ, оказывается, называли в Средние Века еще и другими поразительными именами, которые часть современных историков, возможно, предпочла бы не слышать вовсе. Во избежание ненужных и вредных вопросов.

1.6.1. Армяне жили в «Африке»

Средневековое понимание «Африки» чрезвычайно интересно и в некоторых хрониках СУЩЕСТВЕННО отличается от современного. Читатель, наверное, удивится, что Африку, оказывается, НАСЕЛЯЛИ АРМЯНЕ. Но именно это ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ утверждает средневековый скандинавский летописец [523], с. 119.

И не только средневековые скандинавы якобы «по невежеству», — с точки зрения скалигеровских историков, — помещали Армению в Африку! Оказывается, так считал и «античный» Саллюстий: «Отнесение АРМЯН В АФРИКУ также основано на сообщении САЛЛЮСТИЯ» [523], с. 120. Более того, Саллюстий помещал в Африку также и жителей Мидии — области, относимой сегодня во Внутреннюю Азию [523], с. 120.

Следовательно, Африкой в разные эпохи называли РАЗНЫЕ СТРАНЫ.

1.6.2. Скифия, в том числе и Северный Прикаспий, находились в «Африке»

Считается, что АФРИКА — заселена потомками библейского Хама [523], с 32. При этом некоторые средневековые скандинавские тексты утверждали, что СКИФИЯ, которую они также называли ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД, помещается В АФРИКЕ., Вот что говорили по этому поводу скандинавы: «АФРИКОЙ называется другая треть земли: в этой части находится Серкланд Великий, СКИФИЯ, ТО ЕСТЬ НЫНЕ — ВЕЛИКАЯ СВИТЮД» [523], с 88. Это средневековое утверждение, вызывает, конечно, совершенно понятную недовольную реакцию у современных комментаторов.

Вот как говорит об этом Е. А. Мельникова: «В более ранней… традиции, когда название СЕРКЛАНД при всей расплывчатости его значения распространялось на области СЕВЕРНОГО ПРИКАСПИЯ (! — Авт.), считалось, что он граничит на западе со СКИФИЕЙ, или ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД. Составитель трактата, видимо, ПЕРЕМЕСТИВ СЕРКЛАНД (то есть север Прикаспия — Авт.) в АФРИКУ, механически перенес сюда и пограничную с ним СКИФИЮ» [523], с. 90.

Этот комментарий лишь разжигает наш интерес, поскольку, оказывается, средневековый автор ПОМЕЩАЛ В АФРИКУ НЕ ТОЛЬКО СКИФИЮ, НО ЕЩЕ, ОКАЗЫВАЕТСЯ, И СЕВЕРНУЮ ЧАСТЬ ПРИКАСПИЯ!

1.6.3. Гипотеза: Африка средневековых скандинавов — это Турция, она же Фракия

В чем же дело? Мы не будем считать, что в очередной раз натолкнулись на свидетельство «неграмотности» средневекового летописца, а попытаемся найти здравое объяснение.

Долго искать не приходится. Имя АФРИКА без огласовок звучит как ФРК, то есть точно так же, как и ФРАКИЯ, ФРАНКИЯ, ТРАКИЯ. Кроме того, ФРК и ТРК — практически одно и то же слово, ввиду частого превращения Ф в Т и наоборот. Это происходило из-за двоякого прочтения Фиты-Теты.

Но имя ТРК нам уже хорошо известно. Оно обозначает те же самые области: Татарию, Турцию, Франкию, Фракию = Тракию, о которых мы много говорили. Поэтому возникает естественная гипотеза, что в некоторых старых документах имя АФРИКА прикладывалось к ТАТАРИИ, ФРАКИИ, ТУРЦИИ. Но в таком случае, помещая СКИФИЮ в АФРИКУ, то есть в ТАТАРИЮ, средневековый скандинавский автор БЫЛ АБСОЛЮТНО ПРАВ.

Итак, название Африка явно меняло смысл со временем и перемещалось по карте, но, как мы видим, в некоторые эпохи оно тесно связывалось со Скифией, Татарией, то есть — с большим государством ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД. На этом основании мы внесем в список географических отождествлений еще одну цепочку равенств:

АФРИКА = ФРАКИЯ = ТУРКИЯ = ТУРЦИЯ = ТАТАРИЯ = СКИФИЯ =*= ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД.

1.6.4. «Африканская» Германия

Какие еще страны считались частью Африки в средние века? Оказывается, по мнению скандинавов, — страна ГЕРМАНИЯ. Страна Германия, по утверждению скандинавских географических трактатов, располагалась в АФРИКЕ и называлась ГАРАМАННИА — GARAMANNIA [523], с. 105, 106. Уже одно это ясно показывает, что название «Африка» мигрировало по карте. Нам придется раз и навсегда отрешиться от мысли, будто сегодняшние географические названия всегда, то есть начиная якобы с глубокой древности, неподвижно занимали свое теперешнее место. Средневековые карты ясно показывают, что это неверно.

1.6.5. Византия считалась частью «Африки»

Далее оказывается, средневековые скандинавы были убеждены, что ВИЗАНТИЯ находится в АФРИКЕ! Под именем BIZANCENA мы видим ее среди списка АФРИКАНСКИХ стран [523], с. 105. Причем о Византии в Африке сказано следующее: «Плодороднейшая земля Бизанцена» [523], с. 108.

Е. А. Мельникова лишь сдержанно комментирует название BIZANCENA такими словами: «Прилагательное от хоронима Byzacium — Бизаций» [523], с. 110.

Поскольку, как мы видим, в некоторые эпохи Африкой называли большие территории Европы и Азии, отождествляя Африку с Татарией = Фракией и вообще со всей большой Скифией, см. ниже, то находит свое естественное объяснение и средневековое сообщение, что в Африке жили АРМЯНЕ [523], с. 119, 120. Дело в том, что название АРМЕНИЯ иногда прикладывалось к ГЕРМАНИИ, см. выше, параграф 4. Как мы уже говорили, средневековые скандинавские авторы часто якобы «путали» названия АРМЕНИЯ и ГЕРМАНИЯ. А современные комментаторы стараются поправить скандинавов: «АРМЕНИЯ названа здесь ОШИБОЧНО. В списке AM 227 fol стоит GERMANIA… На самом деле здесь должна стоять GARMANIA, которая и упомянута на карте мира» [523], с. 149.

1.6.6. «Африканская» Албания

Полезно здесь отметить, что «раннеантичным» названием Африки считается также совсем другое слово — LIBIA, сегодня читаемое как Ливия. Сообщается: «ЛИВИЯ, раннеантичное название АФРИКИ» [523], с. 210. Но и тут явственно проглядывает первоначально ЕВРОПЕЙСКОЕ размещение Африки. Ведь ЛИВИЯ — это лишь другое произношение слова АЛБА = белый! АЛБА получается из БЕЛЫЙ просто обратным прочтением слова. А БЕЛАЯ Русь или БЕЛО-Руссия — одна из основных Орд в Великой = «Монгольской» Империи. Страна АЛБАНИЯ до сих пор существует на карте ЕВРОПЫ как небольшой осколок прежнего названия БЕЛОЙ Орды, охватывавшей значительные территории. И лишь потом, когда при великом = «монгольском» завоевании название Татария-Африка переместилось на сегодняшний африканский континент, оно увлекло за собой и имя АЛБАНИЯ, превратившееся в современную ЛИВИЮ.

Эта гипотеза подтверждается также английскими средневековыми источниками. См. [517] и таблицу средневековых названий, составленную нами по книге В. И. Матузовой и приведенную в книге «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5. Оказывается, АЛБАНОВ называли Лиубены = Liubene, то есть ЛИВИЙЦАМИ = либийцами.

То, что в некоторых старинных текстах под АФРИКОЙ понималась ТАТАРИЯ-ФРАКИЯ-ТУРКИЯ или вообще вся СКИФИЯ, косвенно подтверждается также тем обстоятельством, что, оказывается, насчитывалось «ТРИ Африки»! Точно так же, как в средние века насчитывалось «ТРИ Индии». Которые, как мы показали, вероятно, раньше означали «Монгольскую» = Великую Империю = Русь, состоявшую из ТРЕХ ОРД.,

Скандинавский источник указывает, что «существуют три Блаланда, но не называет их и не дает никаких пояснений… "Всемирная сага" знает два Блаланда* "Заселены два Блаланда: один — это тот, который находится НА САМОМ ВОСТОКЕ Й РЯДОМ С ТЕМ [местом], ГДЕ ВСТАЕТ СОЛНЦЕ. Другой — на западе в Мавритании» [523], с. 200.

Наконец, скандинавы утверждали, что АФРИКА =*= БЛАЛАНД =*= ЭФИОПИЯ. Вот что говорит древний текст: «ЭФИОПИЯ, КОТОРУЮ МЫ НАЗЫВАЕМ БЛАЛАНДОМ» [523], с. 200. Но в таком случае возникает интересный вопрос — прикладывалось ли в средние века название ЭФИОПИЯ к Руси-Орде или какой-либо европейско-азиатской территории? Ответ утвердительный.

Оказывается, ранее ЭФИОПИЯ считалась местопребыванием христианского ПРЕСВИТЕРА ИОАННА [1177], с 333. Более того, страна Пресвитера Иоанна иногда обозначалась на средневековых картах как ВЕЛИКАЯ ИНДИЯ ЭФИОПИЯ — India Maior Ethiopi. Такова, например, карта из атласа Diogo Homem 1565 года, рис 93. Поэтому возникает мысль, что словом ЭФИОПИЯ когда-то называли древнерусское государство XIV–XVI веков. Как мы уже показали, царство Пресвитера Иоанна это средневековая Русь-Орда = Индия, «далекая страна», см. нашу книгу «Калиф Иван».

Рис. 93. Старинное изображение Пресвитера Иоанна (Пресвятого Иоанна), правящего в стране India maior ethiopi, то есть "Индия Великая Эфиопия". См. надпись над его головой. Таким образом, Русь-Орду ранее называли также Эфиопией. Взято из [1177], с. ЗЗЗ, илл.18.36

Возможно, Эфиопия — означало просто «часть ИАФЕТА». Известно, что частью Иафета или Япетом (то есть Эфиопией?) называли всю Европу и значительную часть Азии.

Итак, не исключено, что слово ЭФИОПИЯ — это легкое искажение слова ИАФЕТ. Ведь строчная буква Т раньше писалась и сегодня часто пишется в виде «m», то есть как три вертикальные палочки, над которыми проходила горизонтальная черта. Если часть горизонтальной черты над первой палочкой стерлась, то «m» превращается в «iп», то есть «ип». Вот и получится вместо ИАФЕТА — ИАФЕИП, то есть ЭФИОП. Такие вещи часто случались в старых рукописях.

Продолжим наше движение по средневековому списку «африканских» стран.

1.6.7. «Африканские» Готы. Самария или Сарматия располагалась в «Африке»

Оказывается, по мнению скандинавов, в АФРИКЕ ЖИЛИ ГОТЫ. Их страна названа ГЕТУЛИЯ — GETULIA [523], с. 118, 119. Это хорошо согласуется с нашей реконструкцией, утверждающей, что в определенный исторический период ГОТЫ, ХЕТЫ, ТАТАРЫ, ТУРКИ были лишь разными названиями одного и того же народа. При этом название АФРИКА и означало ФРК = ТРК = ТУРКИЯ, ТАТАРИЯ. Тут же, в списке африканских стран, скандинавами названа «провинция ТРОГИТА» [523], с. 108, то есть, по-видимому, ТР-ГОТИЯ, или ТАТАРСКАЯ ГОТИЯ, или ТРОЯНСКАЯ ГОТИЯ.

Далее, по мнению скандинавов, в АФРИКЕ располагалась САМАРИЯ [523], с. 118, 119. Либо РУССКАЯ САМАРА, либо известная средневековая СКИФСКАЯ САРМАТИЯ, отождествлявшаяся с САМАРИЕЙ. Самария неоднократно упоминается в Библии. Но все эти САМАРИИ-САРМАТИИ расположены сегодня в Европе и Азии, но никак НЕ В СОВРЕМЕННОЙ АФРИКЕ.

Остановимся подробнее на САМАРИИ. Одну САМАРИЮ (скандинавское SAMARIA, SAMARIUM) — скалигеровские географы поместили в современную Палестину [523], с. 215, на Ближнем Востоке. Однако в средние века были хорошо известны САРМАТЫ — SARMATHE. Историки относят их в эпоху якобы до IV века н. э. и считают местом их обитания Северное Причерноморье [523], с. 215. Но оказывается, что «в СРЕДНЕВЕКОВОЙ литературе название (сарматы — Авт.) СОХРАНЯЕТСЯ для обозначения любых кочевых народов СЕВЕРНОГО ПРИЧЕРНОМОРЬЯ, ПОЗДНЕЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ДРЕВНЮЮ РУСЬ» [523], с. 215. Итак, САРМАТИЯ =*= ДРЕВНЯЯ РУСЬ средних веков.

Таким образом, из скандинавских источников вытекает, что ДРЕВНЯЯ РУСЬ, то есть САРМАТИЯ, ТОЖЕ БЫЛА РАСПОЛОЖЕНА В «АФРИКЕ».

1.6.8. Что такое «африканская» Мавритания

Все мы знаем, что в АФРИКЕ находилась МАВРИТАНИЯ. Читатель, возможно, сейчас скажет — ну уж Мавританию вы нигде, кроме как в современной Африке, заведомо не найдете! В ответ процитируем СКАНДИНАВСКОГО хрониста, который, перечисляя части Африки, доходит наконец до Мавритании и называет ее так, деля на две части: МАВРИТАНИЯ СИТИФСКАЯ и МАВРИТАНИЯ ТИНГИТАН — Mauritaniam Sitifensem, Mauritanium Tingitanam [523], с. 90. Здесь прямым текстом названы Мавритания СКИФСКАЯ (Ситифская) и Мавритания ТАНГОТОВ или ТАНГУТОВ (Тингитан).

Следовательно, первая Мавритания была расположена в СКИФИИ, а вторая — по-видимому, в области ДОНСКИХ ГОТОВ, то есть ТАН-ГУТОВ, о которых мы уже говорили выше. Потом название ТАНГУТЫ переместилось по карте на восток, и читатель может увидеть его около границы КИТАЯ, например на картах XVIII века. См. подробности в нашей книге «Империя».

1.6.9. Сколько же «африканских» стран первоначально находилось в Европе и Азии?

Прежде чем распрощаться с Африкой, поучительно подсчитать, какую же часть «африканских стран» мы обнаружили в Европе и Азии, читая скандинавские тексты. Насколько тесно средневековое название АФРИКА сцеплено с Великой = «Монгольской» Империей. Вот ответ. Например, скандинавская Карта Мира, приведенная нами выше, на рис. 90, под заголовком АФРИКА перечисляет 11 стран или областей [523], с. 108: область ЛИВИЯ, КИРКАТИРЕНА, королевство ПЕНТАПОЛИС, провинция ТРОГИТА, земля БИЗАНЦЕНА, ГАРАМАННИЯ, ГЕТУЛИЯ, остров ГАУЛО, НУМИДИЯ, МАВРИТАНИЯ, которых три, ЭФИОПИЯ.

И вот из ОДИННАДЦАТИ областей — СЕМЬ, как мы обнаружили, более или менее четко ассоциируются с частями Европы и Азии. То есть ДВЕ ТРЕТИ. Не исключено, что внимательный анализ описаний и названий остальных «африканских стран» еще более увеличит среди них число европейских регионов. Во всяком случае, этого можно ожидать в случае:

НУМИДИИ — вероятно, Н-МИДИЯ? ПЕНТАПОЛИСА — это просто ПЯТЬ ГОРОДОВ, КИРКАТИРЕНА = КИРК-ТРН, то есть КОРОЛЕВСКАЯ ТИРЕНА (ТИРАНА) или КОРОЛЕВСКИЕ ФРАНКИ. Напомним, что город Тирана до сих пор существует на Балканах и является столицей Албании. Кроме того, ТИРАН — это средневековый греческий титул правителя и поэтому ТИРЕНА означала, вероятно, просто столицу, ГОРОД ПРАВИТЕЛЯ.

С учетом указанных трех названий мы обнаруживаем в Европе даже ДЕСЯТЬ «африканских» стран из ОДИННАДЦАТИ. С этой точки зрения было бы полезно исследовать и остальные карты, приведенные в. [523]. Мы этого не делали.

1.7. Блаланд = Черная Страна. Вавилон

БЛАЛАНД — BLALAND, то есть ЧЕРНАЯ страна =*= АФРИКА [523], с. 34. Выше мы показали, что в средние века Африкой называли большие территории Европы и Азии. Читатель, возможно, попытается воспользоваться этим названием Африки и возразит нам примерно так: «Но ведь Африку называли словом БЛА-ЛАНД, то есть ЧЕРНОЙ страной. Что же ЧЕРНОЕ есть в Европе?»

Во-первых, ответим мы, есть ЧЕРНОЕ море. И как раз там, где нужно. Оно омывает берега Татарии-Турции-Туркии, Фракии, Скифии-Руси, то есть именно АФРИКИ = ТРК без огласовок.

Во-вторых, в средние века англичане, например, называли область ВЛАХИЮ = Валахию, расположенную в Европе, на Балканах, так: BLACHI и BLAC, то есть словом ЧЕРНАЯ. См. [517] и таблицу географических отождествлений, составленную нами по книге В. И. Матузовой и приведенную в книге «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5. А чтобы не оставалось сомнений, что они имеют в виду, средневековые англичане называли ВЛАХОВ также ТЮРКАМИ [517].

Наконец, вспомним европейскую страну ЧЕРНОГОРИЮ, расположенную на БАЛКАНАХ, в Югославии. Сравните также с названием русского города ЧЕРНИГОВ.

Поэтому долго искать слово ЧЕРНАЯ в Европе не надо. ОНО ДАВНО И ХОРОШО ИЗВЕСТНО. И присутствует на картах Европы до сих пор.

Но тогда возникает следующий вопрос. А как же европейское название «Черная Африка» перекочевало на свое современное положение — на континент, где обитают ТЕМНОКОЖИЕ ЛЮДИ, то есть негры? Как мы уже говорили, произошло это по-видимому так. Во-первых, великое = «монгольское» завоевание разнесло по всему миру многие русско-ордынские и вообще европейские названия. Попали они и в современную Африку. Кроме того, когда скалигеровские историки начали писать «новую историю» человечества, они, вероятно, решили, что название ЧЕРНАЯ АФРИКА должно относиться к странам, где живут ЧЕРНЫЕ, ТЕМНОКОЖИЕ ЛЮДИ. Поэтому и передвинули часть европейской карты из Европы в современную Африку. Либо попросту ошиблись, либо хорошо понимали — что делают.

Перейдем к ВАВИЛОНУ ДРЕВНЕМУ [523], с. 79. Сегодня считается, будто он находился в Месопотамии. При этом нам говорят, что ВАВИЛОН НОВЫЙ — это КАИР, современный город в африканском Египте [523], с. 79. Мельникова сообщает: «Дважды упомянут ВАВИЛОН: один раз в списке топонимов, связанных с БЛИЖНИМ ВОСТОКОМ и МЕСОПОТАМИЕЙ, второй раз — после названия ЕГИПТА. Вероятно, во втором случае имеется в виду название НОВЫЙ ВАВИЛОН, т. е. КАИР» [523], с. 110.

1.8. Великая Свитьод (Великая Святая) — это Русь, она же Скифия

Согласно скандинавским авторам, ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД включает в себя РУСЬ — РУССИЯ =*= СКИФИЯ =*= ГАРДАРИКИ (скандинавское GARDARIKI) [523], с. 65 =*= РУСЬ =*= РУСИА (скандинавское RUSIA) =*= РУЦКИА =*= РУЗЦИЯ (скандинавское RUZCIA) =*= РУС-ЛАНД =*= РУЗАЛАНД (скандинавское RUZALAND) [523], с. 226 =*= ГАРДАР (скандинавское GARDAR) [523], с. 46 =*= ВЕЛИКИЙ ГРАД (ГОРОД) [523], с. 46 =*= АУСТРРИКИ [523], с. 87, 89. К этим скандинавским отождествлениям мы можем добавить склейки, обнаруженные нами выше, а именно, РУСЬ-ОРДА = АВСТРИЯ = АФРИКА = ФРАКИЯ = ТАТАРИЯ = ТУРЦИЯ.

Иногда Великая Свитьод (Великая Святая?) целиком отождествляется со Скифией и с Русью. Вот что сообщает Е. А. Мельникова: «Svitjod hinn mikla — Великая Свитьод. Возникновение хоронима связано с созданием ученой легенды (к которой историки, конечно, относятся скептически — Авт.) О ПРОИСХОЖДЕНИИ СКАНДИНАВОВ ОТ АСОВ, ЖИТЕЛЕЙ АЗИИ (ТРОИ) (см. выше — Авт.). Именно им в противоположность Малой Свитьод (Швеции) обозначались земли, где обитали предки скандинавов и оттуда они начали переселение на север под водительством Одина. На формирование хоронима, вероятно, оказало влияние почерпнутое из ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ хорографии АНТИЧНОЕ название ВЕЛИКАЯ СКИФИЯ, С КОТОРОЙ ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД ПРЯМО ОТОЖДЕСТВЛЯЕТСЯ в "Описаниях Земли" II и III и других трактатах» [523], с. 217. ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД населена народом МАГОН.

Итак, отсюда мы видим, что Магон, сын Иафета, сына Ноя, жил в Великой Свитьод =*= Русь = Скифия [523], с. 65].

Чрезвычайно интересно, что, по мнению средневековых скандинавских авторов, их страна — Скандинавия — была ЗАСЕЛЕНА ИЗ РУСИ, то есть из Великой Свитьод, см. выше. В свою очередь, Русь =*= ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД (Великая Святая?) считается сначала заселенной ТЮРКАМИ, см. там же.

Далее, скандинавы четко говорят о том, что Великая Свитьод = Скифия XIV–XV веков была страной МАГОГА, то есть страной МОНГОЛОВ. Вот этот старинный текст: «В Европе самая восточная [часть] — СКИФИЯ, которую мы называем ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД. Там проповедовал апостол Филипп. ГАРДАРИКИ (Русь, см. ниже — Авт.), там находится Палтескья (Полоцк, см. ниже — Авт.) и Кэнугарды (Киев, см. ниже — Авт.), ТАМ ПЕРВЫМ ЖИЛ МАГОГ, сын Иафета, сына Ноя. Там же (то есть на территории ГАРДАРИКОВ =*= РУСИ — Авт.) расположены Курланд и Кирьялаланд, САМЛАНД (Самара — Самарканд? — Авт.), Эрмланд… ТРАКИЯ — ЭТО ТО ЖЕ, ЧТО И ГРИКЛАНД. Там жил сначала ФИРАС, сын Иафета, сына Ноя. От него произошел тот народ, который называется ТЮРКИ» [523], с. 96.

Все эти средневековые данные говорят о том, что перечисленные названия возникли не ранее XIII–XIV веков новой эры.

Как мы уже отмечали, имя Великая Свитьод могло произойти от названия Великая Святая, вероятно Божья Земля. Тем самым мы узнаем еще одно старинное название Руси-Орды XIV–XVI веков.

1.9. Вина. Византия. Волга. Восточная Прибалтика

Из скандинавских текстов извлекаются также следующие географические синонимы.

Река ВИНА — VINA =*= СЕВЕРНАЯ ДВИНА [523], с. 35.

ВИЗАНТИЯ =*= ГРИКЛАНД (скандинавское GRIKKLAND) [523], с. 34 =*= ГИРКЛАНД [523], с. 65.

Река ВОЛГА =*= ОЛКОГА (скандинавское OLKOGA) [5231 с. 35.

Некоторые средневековые авторы называли Волгу также ИТИЛЬЮ [517] и РА = Rha, от русского слова «река», см выше.

ВОСТОЧНАЯ ПРИБАЛТИКА =*= ЭРМЛАНД (скандинавское ERMLAND) [523], с. 59.

1.10. Гардарики — Русь. Геон — Нил. Германия

ГАРДАРИКИ =*= РУСЬ, то есть Древнерусское государство, см. ниже Русь.

Средневековый скандинавский автор говорит, что «в восточной части Европы находится Гардарики» [523], с. 78. При этом никакие другие страны Восточной Европы не упоминаются, так что складывается впечатление, что все они включены в Гардарики, то есть составляют часть большого государства Русь.

Современные комментаторы также вынуждены отметить этот весьма любопытный факт: «Он (то есть скандинавский автор — Авт.) сообщает, очевидно важнейшие, по его мнению, сведения об этой части мира. НЕ ГОВОРЯ НИЧЕГО О РАЗЛИЧНЫХ СТРАНАХ И НАРОДАХ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ, ОН НАЗЫВАЕТ ЛИШЬ ОДНО ГОСУДАРСТВО — ДРЕВНЕРУССКОЕ (ГАРДАРИКИ), видимо, рассматривая его как наибольшее и сильнейшее в этом регионе» [523], с. 80.

Точно так же поступает и другой средневековый скандинавский автор, сообщая: «В восточной части Европы находится ГАРДАРИКИ, а к югу от нее Грикланд. Там стоит Константинополь» [523], с. 88. Здесь названы две основные страны: Гардарики = Русь и Османия=Атамания. Название ГАРДАРИКИ, скорее всего, означало ГАРДА-РИКИ, то есть ОРДА-РЕЙХ, орда-государство. Название РИКИ используется до сего дня. См., например, названия Коста-РИКИ, Пуэрто-РИКИ.

Итак, вот синонимы, сообщаемые нам скандинавскими авторами.

ГАРДАРИКИ (скандинавское GARDARIKI) =*= СКИФИЯ =*= РУСЬ =*= РУСИА (скандинавское RUSIA) =*= РУЦКИА =*= РУЗЦИЯ (скандинавское RUZCIA) =*= РУСЛАНД =*= РУЗАЛАНД (скандинавское RUZALAND) [523], с. 226 =*= ГАРДАР (скандинавское GARDAR) [523], с. 46 =*= ВЕЛИКИЙ ГРАД (ГОРОД) [523], с. 46, =*= АУСТРРИКИ [523], с. 87, 89 = АВСТРИЯ = АФРИКА = ФРАКИЯ = ТАТАРИЯ = ТУРЦИЯ.

ГЕОН =*= НИЛ, река в Египте [523], с. 32. При этом ГЕОН-река вытекает из Рая [523], с. 64. Это скандинавское утверждение заставляет задуматься. Ведь согласно стандартным и широко распространенным средневековым представлениям, РАЙ расположен НА ВОСТОКЕ. См. ниже «Рай». А река Нил течет с юга, но никак не с востока. Здесь какая-то неясность.

ГЕРМАНИЯ =*= САКСЛАНД (скандинавское SAXLAND) [523], с. 34 = АРМЕНИЯ.

Скандинавы сообщают: «Государством ГЕРМАНИЯ называется та [земля], которую мы зовем САКСЛАНДОМ. Это могущественное государство» [523], с. 65.

Приведем здесь также названия Германии, употребляемые средневековыми АНГЛИЙСКИМИ источниками, см. [517], и составленную нами таблицу по книге В. И. Матузовой, см. «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5.

ГЕРМАНИЯ (Germania) = Готия (Gothia) = Мезия (Mesia), где последнее название похоже на Амазонию, то есть страну амазонок (?) = Тевтония (Theutonia) = Allemania = Jermaine. См. об амазонках ниже, в разделе «Скифия».

Скандинавское и английское отождествление Германии с Готией показывает, что когда-то между Германией и Русью, в прошлом называвшейся Готией, существовала тесная связь.

1.11. Город = Град. Готы = Боги. Скандинавы и другие европейцы называли Русь «Страной Великого Бога» или «Страной Великанов»

Перечислим синонимы, сообщаемые скандинавскими авторами.

ГОРОД =*= ГРАД (др. — славян.) =*= ГРХАС (grhas, др. — инд.) =*= ДОМ (GRHAS, др. — инд.) =*= ГАРДАС (GARDAS, литов.) =*= ОГРАДА (GARDAS, литов.) =*= ГАРДС (GARDS, гот.) =*= ДОМ, СЕМЬЯ (GARDS, гот.) =*= ВЕЛИКИЙ ГРАД =*= ГАРДАРИКИ (скандинавское GARDARIKI) =*= РУСЬ =*= РУСИА =*= СКИФИЯ =*= RUSIA =*= РУЦКИА =*= РУЗЦИЯ (скандинавское RUZCIA) =*= РУСЛАНД =*= РУЗАЛАНД (скандинавское RUZALAND) [523], с. 226 =*= ГАРДАР (скандинавское GARDAR) [523], с. 46 =*= ВЕЛИКИЙ ГРАД (ГОРОД) [523], с. 46 =*= АУСТРРИКИ [523], с. 87, 89 = АВСТРИЯ = ФРАКИЯ = АФРИКА.

В слове ГРАД — а особенно в его формах типа GARDAS, GARDS, GARDA — явственно звучит знаменитое имя ОРДА, ГОРДЫЙ.

Теперь перейдем к очень интересной группе синонимов, употребляемых средневековыми скандинавами и приоткрывающих нам подлинное отношение европейцев к Руси-Орде XIV–XVI веков. Как мы сейчас увидим, отношение было уважительным и вовсе не таким, каким изобразили его на страницах скалигеровской истории, начиная с XVII–XVIII веков.

ГОТЫ =*= БОГИ, ГОДЛАНД (скандинавское GODLAND) =*= СТРАНА БОГОВ =*= РУСЬ =*= ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД [523], с. 98–99 =*= ГОТИОД (скандинавское GODIOT) =*= ГОДТИОД (скандинавское GODTIOD) =*= ГОТИЯ (скандинавское GOTIA, GOTHIA) — часть СКИФИИ =*= ГАУТАР (скандинавское GAUTAR) =*= ГОТАР =*= ГАУТЫ =*= ЕТЫ =*= население ЕТАЛАНДА, ШВЕЦИИ [523], с. 205 =*= ГОТИЯ =*= СТРАНА ВЕЛИКАНОВ =*= ЕТУНХЕЙМ.

Вот что сообщает Е. А. Мельникова: «Godiot (Godtiod) — название встречается в ученой легенде о ПРОИСХОЖДЕНИИ СКАНДИНАВОВ ОТ АСОВ, ПРИШЕДШИХ ИЗ АЗИИ… обозначает потомков тех, кто под водительством Одина вышел из Азии и расселился в Скандинавии… Возможно переосмысление этнонима GAUTAR, GOTAR под влиянием слова GOD — «БОГ»… GODLAND — мифическая страна на севере Европы, населенная людьми, пришедшими из Азии под водительством Одина. GOTIA, GOTHIA — ГОТИЯ, область в Северном Причерноморье; по «Руководству» одна из трех частей СКИФИИ. В раннесредневековой литературе (с конца IV века) (а по нашей реконструкции, начиная с XIII–XIV веков — Авт.) появляется как обозначение Дакии, занятой в то время ГОТАМИ» [523], с. 205.

Вот еще одно любопытное свидетельство древнескандинавской рукописи: «Третья часть ГАРДАРИКИ (то есть ДРЕВНЕЙ РУСИ, см. выше — Авт.) называется Кэнугардами; она лежит у той цепи холмов, которые разделяют ЕТУНХЕЙМ (страну ВЕЛИКАНОВ — Е. А. Мельникова) и Хольмгардарики» [523], с. 210. Кэнугардом скандинавы называли КИЕВ; см. об этом ниже.

Любопытно понять — какую часть «Монгольской» = Великой Империи средневековые авторы называли СТРАНОЙ ВЕЛИКАНОВ — Етунхейм? Оказывается, СТРАНУ ВЕЛИКАНОВ — ГИГАНТОВ помещали в Скифию также и английские средневековые авторы, см. «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5. При этом англичане отождествляли ВЕЛИКАНОВ с народом ГОГ-МАГОГ, то есть все с теми же ГОТАМИ и МОНГОЛАМИ. Подтвердится ли это отождествление скандинавами?

Подтверждается, причем очень хорошо. Оказывается, скандинавы называли ГОТОВ также именем ЕТЫ, а их страну именовали ЕТАЛАНДОМ, то есть СТРАНОЙ ЕТОВ [523], с. 205. Но ведь это то же самое что и ЕТУНХЕЙМ = СТРАНА ВЕЛИКАНОВ. Здесь Хейм — это страна, родина. Таким образом, отождествление СТРАНЫ ГОТОВ со СТРАНОЙ ВЕЛИКАНОВ извлекается не только из английских, но и из скандинавских источников.

А вот и еще одно скандинавское средневековое название Древней Руси: РЕЙДГОТАЛАНД (скандинавское REIDGOTALAND) = ГРЕЙТ-ГОТАР (скандинавское HREID-GOTAR), то есть ВЕЛИКАЯ ГОТИЯ или СЛАВНАЯ ГОТИЯ [523], с. 213, 214. Отсюда, скорее всего, происходит и английское Great God, то есть Великий Бог. Ничего удивительного в этом нет, поскольку великое = «монгольское» завоевание оставило свой след в истории также под именем известных крестовых походов, распространявших по миру веру в Иисуса Христа = Великого Бога. С его именем, естественно, стала ассоциироваться и метрополия Великой Империи, активно распространявшая православную христианскую веру. Отсюда, вероятно, и название Руси как Великая Свитьод, то есть Великая Святая. Название Святая Русь сохранялось до XIX века еще в активной форме.

Название ГРЕЙТ-ГОТАР — означавшее, как нам объяснили, Святую Русь — особенно часто встречается в германских источниках. Е. А. Мельникова сообщает: «REIDGOTALAND — РЕЙДГОТАЛАНД, хороним образован от этнонима HREIDGOTAR. Оба названия встречаются более 10 раз в памятниках ГЕРМАНСКИХ народов по преимуществу в ЭПИЧЕСКОМ КОНТЕКСТЕ… В произведениях, не связанных непосредственно с ГЕРОИЧЕСКИМ ЭПОСОМ… топоним РЕЙДГОТАЛАНД обособляется от других географических наименований и противопоставляется им КАК АРХАИЧНЫЙ» [523], с. 213.

Последнее замечание особенно для нас интересно. Оно показывает, что скандинавские и германские хроники счастливым образом сохранили для нас АРХАИЧНОЕ НАЗВАНИЕ ДРЕВНЕЙ РУСИ XIV–XVI веков, а именно — РЕЙДГОТАЛАНД, или ГРЕЙТ-ГОТ-ЛАНД, то есть СЛАВНАЯ СТРАНА ГОТОВ, или СЛАВНАЯ СТРАНА БОГОВ, или СТРАНА ВЕЛИКОГО БОГА, или СТРАНА ПРАВОСЛАВНОГО БОГА. Так уважительно западные европейцы называли Русь в XIV–XVI веках. Потом их переучили. Заменили белое на черное.

Смысл скандинавского термина Рейдготаланд = Грейдготар довольно прозрачен. И здесь мы полностью согласны с историками. Слово ГОТАР = ГОТАЛАНД — это, конечно, СТРАНА ГОТОВ. А имя ГРЕЙД, то есть HREID — откуда пошло и английское GREAT — означает ВЕЛИКИЙ, ОГРОМНЫЙ,

СЛАВНЫЙ [523], с. 214. И происходит от русского ОРДА или ГОРДЫЙ, в западном произношении Horda.

Оказывается далее, что известный скандинавский автор «Снорри Стурлусон в "Саге об Инглингах" отождествляет его (то есть РЕЙДГОТАЛАНД — Авт.) с о. ГОТЛАНД» [523], с. 214. Слегка поправим Снорри Стурлусона. Скорее всего, остров Готланд является лишь небольшим западноевропейским осколком когда-то огромной СЛАВНОЙ СТРАНЫ ГОТОВ — «Монгольской» = Великой Империи, накрывавшей Западную Европу в XIV–XVI веках.

А сегодня скалигеровские историки заходят в тупик, пытаясь указать на карте страну ГРЕЙД-ГОТА-ЛАНД = СЛАВНУЮ СТРАНУ ГОТОВ. Нет ей места в скалигеровской географии средних веков. Громкое название есть, а страны нет…

Е. А. Мельникова заключает: «Таким образом, происхождение и форма хоронима, сфера его функционирования, нечеткость локализации при хорошей изученности региона, где он локализуется (Скандинавия и Балтика), — все это позволяет с уверенностью отнести его к разряду ЭПИЧЕСКИХ НАИМЕНОВАНИЙ, не имеющих соответствия в топографии реальной и потому НЕ МОГУЩИХ БЫТЬ ЛОКАЛИЗОВАННЫМИ» [523], с. 214. Дескать, все это басни, эпос. Не обращайте внимания.

Действительно, в скалигеровской истории и географии не осталось места для Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков. Что могли вытерли, а кое-что отбросили в далекое туманное прошлое.

1.12. Греция = Грикланд = Страна Георгия

По мнению скандинавов, перечисленные ниже названия означали одно и то же.

ГРИКЛАНД (скандинавское GRIKLAND) =*= ВИЗАНТИЯ [523], с. 34 =*= ГИРКЛАНД (скандинавское GIRKLAND) [523], с. 65 =*= ГРИККЛАНД (скандинавское GRIKKLAND) =*= ГРИКЛАНД (скандинавское GRICLAND, GRICKLAND) =*= ГРЕЦИЯ (скандинавское GRECIA) [523], с. 205.

Очень интересно следующее утверждение средневекового скандинавского автора: «Гиркланд называется по имени конунга (то есть князя — Авт.) ГИРГЬЯ» [523], с. 65. Вот как звучит скандинавский оригинал: «heitir Girc land vid pat, er GIRGIA konungr kendr» [523], c. 205. Но ведь Гиргья — это же Георгий! Как мы теперь начинаем понимать — Георгий Победоносец = Чингиз-Хан = Рюрик.

Современные комментаторы, воспитанные на скалигеровской истории, конечно, скептически относятся к этому утверждению скандинавов, однако признаются, что: «"Этимология" названия Grickland заимствована у Исидора или Гонория… и восходит к Плинию» [523], с. 71. Таким образом, неожиданно вскрывается, что не только средневековые скандинавы, но и «античные» авторы утверждали, что ГРЕЦИЯ — Грекия получила свое название от имени ГЕОРГИЯ или ГРИГОРИЯ!? Повторим вопрос: не идет ли тут речь о ГЕОРГИИ Даниловиче = Чингиз-хане = брате Ивана Даниловича Калиты, то есть хана Батыя?

Отождествление ГРЕЦИИ-ГРЕКИИ со СТРАНОЙ ГЕОРГИЯ подтверждается еще одним средневековым свидетельством. Хорошо известно, что КАСПИЙСКОЕ море называлось ГИРКАНСКИМ = HIRCANUM saulum [523], с. 222, 223. Возможно, тоже на том основании, что находилось в стране ГЮРГИЯ-ГЕОРГИЯ. А море около Италии тоже называлось очень похожим словом: ГИРКЛАНДСКОЕ [523], с. 65. Налицо определенная близость названий: ГИРКАНСКОЕ море — ГИРКЛАНДСКОЕ море. По-видимому, все это — сохранившиеся следы «монгольского» = великого завоевания Европы ГЮРГИЕМ = Чингизханом и ИОАННОМ = ханом Батыем.

ЗАМЕЧАНИЕ. Рассказ о том, что апостол Андрей проповедовал в частности и на Руси — один из весьма распространенных средневековых сюжетов. Полностью противоречащий скалигеровской хронологии. В то же время, по мнению скандинавского средневекового автора, «в Гиркланде проповедовал апостол Андрей» [523], с. 65. Современный комментарий таков: «В более поздней литературе сфера миссионерской деятельности Андрея расширяется, включая сначала Фракию и Грецию, позднее ДРЕВНЕРУССКОЕ ГОСУДАРСТВО» [523], с. 72.

Апостол Андрей, оказывается, «достиг великого города СЕВАСТА (или СЕВАСТОПОЛЯ)» [500], т. 1, с. 92. Далее сообщается: «А потом, продолжая свой путь, (апостол Андрей — Авт.) достигал до самого НОВГОРОДА и до варягов» [500], т. 1, с. 96. Более того, апостол Андрей Первозванный, оказывается, дошел до ПОЛЬШИ и тоже там проповедовал! [500], т. 1, с. 97.

По скалигеровской хронологии получилось бы, что государство под названием ПОЛЬША существовало уже в I веке н. э. Ведь такова скалигеровская датировка жизни апостола Андрея. Согласно же нашей реконструкции, апостол Андрей жил не в первом, а в XII веке н. э.

1.13. Днепр, Дон, Дунай, Европа, Египет, Западная Двина

Согласно скандинавам, река ДНЕПР =*= НЕПР (скандинавское NEPR) [523], с. 35 =*= ДАНПР (скандинавское DANPR) [523], с. 212.

Река ДОН =*= ТАНАИС [523], с. 32 =*= ТАНАКВИСЛ [523], с. 40, 111 = ДУНАЙ =*= ДАНУБИС (скандинавское DANUBIUS) [523], с. 222 =*= ДУН (скандинавское DUN) [523], с. 40 = ДОН = ДУНА (скандинавское DUNA) =*= ЗАПАДНАЯ ДВИНА [523], с. 35.

Река ДУНАЙ =*= ДАНУБИС (скандинавское DANUBIUS) [523], с. 222 =*= ДУН (скандинавское DUN) [523], с. 40 =*= ДАНУБИУМ (скандинавское DANUBIUM) =*= ДИНА (скандинавское DYNA) =*= ГИСТЕР или ХИСТЕР (скандинавское HISTER, HYSTER) =*= ИСТР (скандинавское ISTR) = ДНЕСТР = ДОН = ТАНАИС [523], с. 32 =*= ТАНАКВИСЛ [523], с. 40 = ДУНА (скандинавское DUNA) =*= ЗАПАДНАЯ ДВИНА [523], с. 35 =*= ДАН (скандинавское DAN) =*= ИОРДАН (скандинавское IORDAN) [523], с. 201 =*= ИОР + ДАН [523], с. 208. Скандинавы считали, что ЕВРОПА заселена потомками Иафета [523], с. 32.

Далее: ЕГИПЕТ =*= ЕГИПТАЛАНД =*= МИЦРАИМ.

Е. А. Мельникова сообщает: «В Египталанде сначала жил Мицраим, сын Хама, сына Ноя» [523], с. 96. Исидор также говорит: «МЕЗРАИМ, от которого, как говорят, произошли ЕГИПТЯНЕ» [523], с. 139.

Но имя МИЦ-РИМ явно содержит в себе слово РИМ. Н. А. Морозов, например, предлагал переводить Миц-Рим как Высокомерный Рим [544]. Для нас не столь важен перевод слова МИЦ, как то, что имя РИМ напрямую связывалось древними авторами с «Древним» ЕГИПТОМ. Впрочем, не исключено, что МИЦ или МИС — это МОСОХ или МОСКва. Тогда Миц-Рим может означать Мосох-Рим, Москва-Рим, Московский Рим. К этому вопросу мы вернемся в книге «Библейская Русь».

Далее, скандинавы отождествляли следующие названия:

Река ЗАПАДНАЯ ДВИНА =*= ДУНА (скандинавское DUNA) [523], с. 35 = ДУНАЙ (скандинавское ДАНУБИС) = ДОН =*= ТАНАИС.

1.14. Индия

1.14.1. Три Индии как три Орды

Скандинавы считали, что ИНДИЯ включает в себя КАВКАЗ — ГОРЫ КАПАГУС [523], с 63, и что ИНДИЯ включает в себя ИДУС — реку Идус Вероятно, ИДУС — это ИУДЕЯ. Выше мы уже показали, что первоначально ИНДИЕЙ, то есть просто ДАЛЕКОЙ страной, от старого русского слова «инде», называли Великую = «Монгольскую» Империю = Скифию = Русь-Орду. От «инде» произошло затем и латинское слова inde = далеко, вдали.

Оказывается, в скандинавских хрониках из-под наносов скалигеровщины проступает ПЕРВИЧНОЕ представление об Индии как о Руси. Е. А. Мельникова сообщает: «В представлениях средневековых географов Индия занимает БОЛЬШУЮ ЧАСТЬ АЗИАТСКОЙ ТРЕТИ ЗЕМЛИ… Возникает деление Индии на ТРИ ЧАСТИ: МАЛУЮ, ВЕЛИКУЮ И ТРЕТЬЮ (Синд, Хинд и Зини арабов). Первые две помещаются в Азии, третья — в Африке (то есть в Скифии? — см. выше отождествление Африки со Скифией — Авт.)» [523], с. 207.

И далее: «Деление ИНДИИ на ТРИ части… ТРАДИЦИОННО для западноевропейской средневековой хорографии» [523], с. 79. Деление Индии — то есть ДАЛЕКОЙ страны — на три части отвечает традиционному делению Великой = «Монгольской» Империи на три Орды. А именно: МАЛАЯ Индия — это, вероятно, МАЛОРОССИЯ, ВЕЛИКАЯ Индия — ВЕЛИКОРОССИЯ, а ТРЕТЬЯ Индия — ТАТАРСКАЯ РОССИЯ. Возможно, что в некоторых хрониках слово «третий» = ТРТ указывало на ТАТАРИЮ.

Помещение скандинавским автором «третьей Индии», то есть ТАТАРСКОЙ ИНДИИ, в АФРИКУ, означает локализацию ТРТ-Индии в Стране ТРК = в Стране ТУРОК-ТАТАР. Это обстоятельство вполне объясняется нашей реконструкцией.

Наша гипотеза о первоначальном тождестве Трех Индий — то есть просто Трех Далеких Стран — с Тремя Ордами Великой Империи подтверждается также и другим сообщением средневекового летописца:

«Есть ТРИ Индиаланда: один находится рядом с Блаландом (то есть рядом с Африкой = ТРК = ТУРКИЯ = ТАТАРИЯ — Авт.), другой — около Серкланда (то есть около Скифии, см. ниже — Авт.), третий — НА КРАЮ МИРА, так что с одной стороны его лежит ОБЛАСТЬ ТЬМЫ, С ДРУГОЙ — МОРЕ» [523], с. 207.

Край мира, где — ОБЛАСТЬ ТЬМЫ и море — это, скорее всего, Северный Ледовитый океан, полярные и приполярные области «Монгольской» = Великой Империи. Зимой здесь царит ПОЛЯРНАЯ НОЧЬ, то есть действительно «ОБЛАСТЬ ТЬМЫ». Так что вряд ли стоит искать «область тьмы» в современной жаркой Индии. Скорее всего, здесь речь идет о СЕВЕРНЫХ землях.

1.14.2. Чудовищная, опасная Индия

Говоря об ИНДИИ, то есть просто о ДАЛЕКОЙ стране, поздние авторы XVI–XVII веков, например Исидор, уже начинают пугать своих простодушных читателей «УЖАСНЫМИ И ОПАСНЫМИ НАРОДАМИ», якобы населяющими эту страну [523], с. 66.

Текст одной из карт мира, приведенный в [523], с. 108, прямо называет Индию «ЧУДОВИЩНОЙ». Современный комментатор смущен этим и предлагает несколько возможных толкований слова MONSTRAS, употребленного составителем карты. Вот предлагаемые им переводы: «Индия чудовищ», «Чудовища Индии», «чудовищная Индия», «РОЖДАЮЩАЯ ЧУДОВИЩ». Впрочем, особых разночтений тут нет. Смысл ясен — что-то опасное видел в Индии составитель карты. И современный комментатор правильно поясняет: «В упоминании "ОПАСНЫХ НАРОДОВ" отразилась распространенная в средневековье легенда о народах ГОГ И МАГОГ» [523], с. 67.

Вспомните, что писал о ГОГЕ и МАГОГЕ — сатанинском народе — перепуганный Матфей Парижский, с каким ужасом говорили о ТАТАРАХ английские хроники, отредактированные, вероятно, в XVII–XVIII веках, см. «Новая хронология Руси», гл. 18:17.

Таким образом, как нам здесь сообщают средневековые источники, в ИНДИИ, то есть в ДАЛЕКОЙ стране, ЖИЛИ ГОГ И МАГОГ. Но о том, где на самом деле именно жили ГОГ И МАГОГ, мы уже подробно говорили выше. Готы и Монголы, то есть Казаки и вообще — русские, жили в Великой = «Монгольской» Империи. Таким образом, снова и снова получается, что упоминаемая в средневековых сочинениях ИНДИЯ, то есть ДАЛЕКАЯ страна, это есть Великая Империя = Русь-Орда XIV–XVI веков.

1.15. Каир, он же Вавилон. Кама, Каспий, Киев, Константинополь, Кэнугард = Киев, Кюльфингаланд, Ладога

Согласно скандинавам, КАИР — то есть современный город в африканском Египте — именовался ВАВИЛОНОМ НОВЫМ [523], с. 79.

Далее: река КАМА = КУМА (скандинавское KUMA) [523], с. 35 =*= КИННА (скандинавское KINNA) [523], с. 208.

Ддлее КАСПИЙСКОЕ море =*= ГИРКАНСКОЕ море [5231 с 148.

Русский город КИЕВ =*= КЭНУГАРД (скандинавское KANUGARDR) [523], с 45, 223 =*= КИО (скандинавское Kio) =*= КИУ (скандинавское Kiu) [523], с 111. См. ниже раздел Кэнугард.

Английские средневековые источники, см. [517], называют Киев также ХИО (англ. CHYO), КЛЕВА (англ. CLEVA) и РИОНА (англ. RIONA).

По мнению скандинавов:

КОНСТАНТИНОПОЛЬ =*= МИКЛАГАРД (скандинавское MIKLAGARDR) [523], с 45.

КЭНУГАРД (скандинавское KANUGARDR) =*= КИЕВ =*= КИО =*= КИУ, русский город [523], с. 45, 210, 223 =*= КЛЕВА =*= РИОНА [517].

Е. А. Мельникова пишет: «Наиболее вероятным остается предположение о том, что это транскрипция древнерусского названия КИЕВА… возможно, его варианта "КИЯН ГОРОД" (то есть ГОРОД КИЕВЛЯН), к которой особенно близка форма Kiaenugardr» [523], с. 210. Само слово КЭНУГАРД происходит, вероятно, от КАН-ГАРД, то есть ХАНСКИЙ ГОРОД, город хана.

Мы привыкли думать, что Киев был столицей древнерусского государства. В какие-то периоды русской истории так и было — Киев был столицей одной из ОРД. Но в эпоху Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков КИЕВ ГЛАВНОЙ СТОЛИЦЕЙ НЕ БЫЛ. Более того, он был завоеван великими = «монголами». А столицей был Новгород Великий. Согласно нашей реконструкции — область вокруг Ярославля. Найдем ли мы подтверждение этого обстоятельства в скандинавских текстах? Да, найдем. Вот что сообщает далее Е. А. Мельникова: «В древнескандинавских памятниках КИЕВ УПОМИНАЕТСЯ НЕЧАСТО, его главенствующее положение среди русских городов НЕ ОТМЕЧАЕТСЯ СКАНДИНАВАМИ, ДЛЯ КОТОРЫХ СТОЛИЦЕЙ РУСИ ЯВЛЯЕТСЯ НОВГОРОД (HOLMGARDR)» [523], с. 210.

Далее, по мнению скандинавов:

КЮЛЬФИНГАЛАНД (скандинавское KYLFINGALAND) =*= СТРАНА КОЛОКОЛОВ =*= ГАРДАРИКИ =*= ДРЕВНЯЯ РУСЬ [523], с. 138.

Из нескольких возможных объяснений имени Кюльфингаланд, приведенных Е. А. Мельниковой [523], с. 209, стоит обратить внимание на следующее, довольно интересное на наш взгляд. Корень KYLF означал «язык колокола, палка, стержень». Следовательно, название КЮЛЬФИНГАЛАНД переводится как СТРАНА КОЛОКОЛОВ.

Как пишет Е. А. Мельникова, происходящее отсюда слово huskolfr означало «собрание людей, созванных ударами колокола». «Название отразилось в ДРЕВНЕРУССКОМ ЯЗЫКЕ в форме "колбяг, колбяги" (в Русской Правде, в новгородской берестяной грамоте номер 222) и в греческом» [523], с. 209. И далее: «В этом случае понятно отождествление хоронима Kylfingaland (земли, где находятся кюльфинги) с ГАРДАРИКИ (РУСЬЮ)» [523], с. 209.

Стоит, наверное, отметить, что частью длинного слова Кюльфингаланд является ФИНГАЛАНД. Вероятно, это название дошло до нас в виде ФИНЛЯНДИИ. Получается, что в ту эпоху Финляндия тоже входила в состав Руси-Орды.

Русский город ЛАДОГА = АЛЬДЕЙГУБОРГ (скандинавское ALDEIGJUBORG) [523], с. 36.

1.16. Миклагард во Фракии и город Рим в Скифии на Руси

Согласно скандинавским авторам:

МИКЛАГАРД (скандинавское MIKLAGARDR) =*= КОНСТАНТИНОПОЛЬ [523], с. 45. При этом Миклагард расположен во ФРАКИИ. Скандинавы писали: «А та ФРАКИЯ получила имя от ФИРАСА (то есть от ТУРКА — Авт.), сына Иафета… В ее ВОСТОЧНОЙ [части], которая обладает ВЕЛИКОЙ ВЛАСТЬЮ И БОЛЬШИМ ПОЧЕТОМ, НАХОДИТСЯ ПРИЧИСЛЯЕМЫЙ К ВЕЛИКИМ ГОРОДАМ САМ РИМ» [523], с. 147.

Утверждение скандинавов, что город РИМ РАСПОЛОЖЕН НА ВОСТОКЕ ОТ ФРАКИИ, то есть в СКИФИИ (!), на РУСИ, категорически ПРОТИВОРЕЧИТ скалигеровской истории. Поэтому современный комментарий краток и сух: «Отнесение Рима к ВОСТОЧНОЙ части Европы не встречается в других древнескандинавских географических сочинениях» [523], с. 150.

«Неудобным» для скалигеровцев утверждениям средневековых хронистов обычно дается такое «объяснение»: летописец ошибся или же просто невежественен. Так, при желании, объяснить можно почти все. Мы предложим другое объяснение, не обвиняя летописцев в невежестве.

Не встречаемся ли мы здесь с еще одним отражением известной средневековой точки зрения, что МОСКВА — это ТРЕТИЙ РИМ? Перемещение центра политической власти в XIV веке из ослабевшего Царь-Града НА ВОСТОК — в столицу возникшей именно в это время Великой = «Монгольской» Империи, сначала в Новгород, а потом — в Москву (в середине XVI века), и послужило, вероятно, основанием к возникновению политической формулы «Мосох — это Третий Рим».

Тогда и слова скандинавского автора, что страна, столицей которой является РИМ НА ВОСТОКЕ, «обладает великой властью и большим почетом», также приобретают естественное звучание. Речь идет как никак о Великой = «Монгольской» Империи. Как мы уже понимаем, власть в XIV–XVI веках действительно была большая. Вплоть до Америки. Как Северной, так и Южной, см. книгу «Библейская Русь».

Вообще, стоит здесь задуматься о появлении в средние века известного устойчивого словосочетания: ВЕЛИКИЙ РИМ, которое сегодня относят лишь исключительно к итальянскому Риму. Но если прочесть слово ВЕЛИКИЙ по-гречески, то получится МЕГАЛИОН. А тогда ВЕЛИКИЙ РИМ означает просто МОНГОЛЬСКИЙ РИМ. В таком случае естественно считать, что «Монгольский» Рим был расположен в центре «Монгольской» Империи. ТО ЕСТЬ — НА РУСИ! Что, кстати, и говорят скандинавские авторы, см. выше. Между прочим, и слово МЕГАС, МЕГАЛИОН, вероятно, произошло от русского МОГУЧИЙ, МОЩЬ. Отсюда же и слово МАГОГ.

И снова мы приходим к мысли, что знаменитая средневековая формула «Москва — третий Рим», возможно, значила в ту эпоху нечто куда большее, чем просто лозунг, якобы выдуманный, — по мнению скалигеровских историков, — на Руси лишь для призрачных политических целей.

Нам скажут — но ведь слово РИМ — латинское. Где же его следы на Руси? Наш ответ будет таким. Слово РИМ могло произойти от русского слова РАМО = плечо, рука, часть руки до локтя. Множественное число РАМЕНА, по-русски. Это — старая форма [225] В. Даль. Отсюда же и русское слово РАМА, как пространство, ограниченное чем-то. Отсюда же пошло и слово АРМИЯ, и английское ARMOUR = вооружение и т. п. Отсюда могло получиться и греческое РОМЕЯ. Сегодняшнее мнение, будто РИМ — «древнее», чисто латинское слово — прямое следствие неправильной скалигеровской хронологии.

И во-вторых. Название Рим рассматривалось также как обозначение ГОСУДАРСТВА В ЦЕЛОМ. У латинян это выразилось в том, что словом Urbis = Город, они называли Рим, а словом Orbis — мир, вселенную. Соответствующее русское слово — МИР. Мы много раз сталкивались с обратным прочтением старых имен в разноязычных летописях. Справа налево читают, например, арабы и евреи; слева направо — европейцы. Поэтому слова МИР и РИМ легко могли переходить друг в друга при их чтении разными народами. Так «МОНГОЛЬСКИЙ» МИР превращался в ВЕЛИКИЙ РИМ и наоборот.

Конечно, мы не настаиваем на этих гипотезах, однако в свете того, что нам становится известно о древней истории, может быть, не стоит сразу отмахиваться от них?

1.17. Муром, Нева, Непр, Нил, Новгород = Хольмград, Олкога, Олонец

Скандинавы сообщают, что:

Русский город МУРОМ =*= МОРАМАР — MORAMAR [523], с. 38.

Река НЕВА =*= река НИЯ — NYIA [523], с. 35.

Река НЕПР — NEPR =*= река ДНЕПР [523], с. 35.

Река НИЛ в Египте =*= река ГЕОН [523], с. 32.

Русский город НОВГОРОД =*= ХОЛЬМГРАД — HOLMGARDR =*= ХОЛЬМГАРДАР — HOLMGARDAR [523], с 44.

В книге «Новая хронология Руси» мы показали, что название НОВГОРОД означало первоначально не один город, а целую группу городов — Ярославль, Ростов и т. д., сосредоточенную внутри достаточно большой области. Наша реконструкция подтверждается скандинавскими авторами. Оказывается, скандинавские источники ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОНИМАЮТ ПОД НОВГОРОДОМ «ГНЕЗДО ПОСЕЛЕНИЙ». Вот что сообщает Е. А. Мельникова: «Все сказанное дает основания полагать, что первоначальное значение топонима Holmgardar — ОТНЮДЬ НЕ НАЗВАНИЕ ГОРОДА, как принято считать, а ТЕРРИТОРИИ: либо той, на которой располагалось "ГНЕЗДО ПОСЕЛЕНИЙ", развившихся впоследствии в НОВГОРОД, либо более широкой» [523], с. 47.

Далее, согласно скандинавам:

Река ОЛКОГА — OLKOGA =*= АЛКОГА — ALKOGA =*= ВОЛГА, великая река [523], с. 35, 155 =*= ОЛГА =*= ОЛЬГА — OLGA [523], с. 155 =*= МАНГА — MANGA [523], с. 156 = МОНГОЛЬСКАЯ река.

Итак, скандинавы абсолютно правильно называли нашу великую Волгу словом МАНГА, то есть «монгольской» рекой. Напомним здесь, что «античные» авторы называли Волгу также именами РА и ИТИЛЬ [517], см. также обсуждение в книге «Новая хронология Руси».

Далее: русский город ОЛОНЕЦ =*= АЛАБОРГ (скандинавское ALABORG) [523], с. 36.

1.18. Парфия

Скандинавы дают следующее отождествление:

ПАРФИЯ =*= ПАРТИАЛАНД (скандинавское PARTIALAND) [523], с. 213 =*= «ПРТ-СТРАНА». Без огласовок получаем ПРФ = ПРТ = ПРУТЕНИЯ = ПРУССИЯ = П+РУССИЯ.

Последнее отождествление: Прутения = Пруссия = П+Руссия указано вовсе не нами. Оно хорошо известно. См., например, книгу [517] В. И. Матузовой. В этой связи вспомним также о реке ПРУТ. Во всяком случае, согласно нашей реконструкции, в средние века Парфия и Русь = Скифия должны были быть тесно связаны. Наше предсказание подтверждается «античными» европейскими и средневековыми скандинавскими текстами.

Мы цитируем: «ПАРФИЯ подчинила себе народ, который называется парфами. ОНИ ПРИШЛИ ИЗ ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД (то есть из Великой Святой = РУСИ = СКИФИИ — Авт.) и назвали землю по своему имени. К ЮГУ ОТ ПАРФИИ лежит КРАСНОЕ МОРЕ» [523], с. 145.

Но хорошо известно, что слово КРАСНОЕ читалось в древнерусском языке как ЧЕРМНОЕ, что легко могло переходить в ЧЕРНОЕ. Поэтому, вероятно, что хронист здесь говорит о ЧЕРНОМ море, которое действительно расположено на территории СКИФИИ. Путаница между «черным» и «чермным» = красным перешла в средневековую географию и поэтому следует каждый раз отдельно решать вопрос — о каком же море идет речь в действительности.

А вот что пишет Е. А. Мельникова: «Представление о ЗАСЕЛЕНИИ ПАРФИИ ИЗ СКИФИИ (в «Руководстве» название СКИФИЯ заменено местным «ученым» хоронимом ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД) РАСПРОСТРАНЕНО В АНТИЧНОЙ И СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЛИТЕРАТУРЕ» [523], с. 148.

Но это просто повторение другими словами все той же истории о заселении ЕВРОПЫ ИЗ СКИФИИ в XIV веке, рассказываемой, как мы видим, также и скандинавами. Древние скандинавы многое понимали правильно.

1.19. Пермь и Бьярмь

Е. А. Мельникова посвящает дискуссии о «стране Бьярмь» НЕСКОЛЬКО СТРАНИЦ [523], с. 197–200. Дело в том, что современные историки никак не могут понять — где находилась страна БЬЯРМЬ. Наша же реконструкция дает ответ, см. «Новая хронология Руси», гл. 14:20.3. По-видимому, древняя Бьярмь = Великая Пермь — это та часть «Монгольской» Империи XIV–XVI веков, где сегодня расположены Германия, Австрия и Италия. Хотя для нас вопрос более или менее ясен и уже обсужден нами, тем не менее коснемся незатухающих споров историков о Бьярмии, чтобы лишний раз продемонстрировать глубину противоречий, внесенных скалигеровской хронологией в общем-то прозрачную картину.

Страна БЬЯРМЬ, то есть БЬЯРМАЛАНД — BJARMALAND считается областью на севере Восточной Европы. Страна БЬЯРМЬ НЕОДНОКРАТНО УПОМИНАЕТСЯ «в различных видах скандинавских источников (королевских сагах, сагах о ДРЕВНИХ ВРЕМЕНАХ, хрониках и др.)» [523], с. 197.

Большинство историков сегодня помещают БЬЯРМЬ на севере России или в непосредственной близости от этой области. По сведениям скандинавских хроник, «Бьярмия — БОГАТАЯ СТРАНА, жители которой имеют огромное количество серебра и драгоценных украшений. Однако викингам не всегда удается захватить добычу, так как бьярмы воинственны и способны отразить нападения» [523], с. 198.

Рис. 94. Фрагмент карты Ганса Рюста (Hans Rűst) якобы 1480 года. Восток помещен в ней наверху. Здесь расположен Рай, откуда вытекают четыре реки Рая. Взято из [1160], с. 39

Чрезвычайно интересна «попытка К. Мейнандера приурочить БЬЯРМИЮ К ЯРОСЛАВСКОМУ ПОВОЛЖЬЮ НА ОСНОВАНИИ ВЕЩЕВЫХ НАХОДОК» [523], с. 198. Е. Квалин утверждал, что БЬЯРМИЯ ПОМЕЩАЛАСЬ В ВОЛЖСКОЙ БУЛГАРИИ [523], с. 197. Другие считали, что современный русский город ПЕРМЬ получил свое имя от БЬЯРМИИ [523], с. 200. Однако Е. А. Мельникова тут же поясняет, что эти отождествления сегодня отвергаются некоторыми историками [523], с. 200. Такая реакция не должна нас удивлять. Еще бы. Страна БЬЯРМЬ считается скалигеровскими историками «достаточно древней», во всяком случае «бьярмы и Бьярмия упоминаются В БОЛЬШОМ ЧИСЛЕ ИСТОЧНИКОВ, НАЧИНАЯ С КОНЦА IX ВЕКА» [523], с. 197. А Пермь — «куда моложе».

В итоге сегодня многие историки предпочитают считать Бьярмию — мифической страной, «а не реальной территорией» [523], с. 200. Как пишет Е. А. Мельникова, «возможно, рассказы о поездках в Бьярмию расцвечивались ГИПЕРБОЛИЧЕСКИМИ ПОДРОБНОСТЯМИ… ФАНТАСТИЧЕСКИМИ ПОДРОБНОСТЯМИ» [523], с. 200.

А не много ли получается в скалигеровской истории мифических стран? Среди них и загадочная Индия, и царство Пресвитера Иоанна, и Серкланд, и Бьярмь… Как только средневековое описание той или иной страны начинает противоречить скалигеровской версии, страну тут же объявляют фантастической, мифической, сказочной. В общем — НЕСУЩЕСТВУЮЩЕЙ. И все будоражащие вопросы мгновенно снимаются. Не правда ли, очень удобная точка зрения? Для скалигеровских последователей.

Нам же кажется, что большинство так называемых «мифических стран» — это вполне РЕАЛЬНЫЕ СТРАНЫ XIV–XVI веков. Но только плохо вписывающиеся в скалигеровскую мифологию.

1.20. Полоцк, Рай, Ростов

Согласно скандинавам, русский город ПОЛОЦК =*= ПОЛТЕСК =*= ПАЛТЕСКИА (скандинавское PALTESKJA) [523], с. 38.

Далее, по мнению скандинавов, РАЙ расположен на ВОСТОКЕ, или на крайнем востоке [523], с. 32. Напомним здесь, что река Волга называлась в «античных» источниках РА. По широко распространенному в средние века мнению, из РАЯ, расположенного НА ВОСТОКЕ, вытекали ЧЕТЫРЕ ВЕЛИКИЕ РЕКИ. См., например, средневековую карту Ганса Рюста, якобы конца XV века, приведенную целиком в книге «Основания истории», гл. 5:11. Сейчас мы воспроизведем ту ее часть, где изображен Рай на востоке и вытекающие из него четыре реки Рая, рис. 94

Итак, средневековые географы называли РАЕМ некую географическую область, страну. Какую? Понять это из крайне условных средневековых карт непросто. Но, кажется, не мы первые заметили, что действительно есть такое место, из которого вытекают четыре крупнейшие реки Европы. Это — Среднерусская возвышенность. На ней, недалеко друг от друга, находятся истоки следующих рек: ВОЛГИ, ДОНА, ДНЕПРА и ЗАПАДНОЙ ДВИНЫ. Самая крупная из них — Волга. Так, может быть, именно поэтому ее и назвали РА? Потому что здесь, по понятиям многих, раньше находился РАЙ. Так привлекательно описанный в Библии. Потому что эти земли действительно были весьма удобными для житья. Сюда, в метрополию Империи, многие стремились.

Далее, на скандинавских картах присутствует русский город РОСТОВ =*= РАДСТОФ (скандинавское RADSTOFA). Название которого RADSTOFA =*= RAD+STAFFR, как отмечают историки, произошло от РАДА (СОВЕТ) + ЖЕЗЛ, СТОЛП [523], с. 44.

Предлагаемое здесь историками происхождение названия города Ростов: от слияния слова РАДА — совет со словом ЖЕЗЛ вполне отвечает нашей реконструкции. Ростов как ордынская столица вполне естественно ассоциируется с РАДОЙ, то есть Советом, и с ЖЕЗЛОМ — символом царской власти.

Но возможна и другая гипотеза. РОСТОВ = РОС + ТОВ, то есть РУССКИЙ ТОБОЛ или РУССКИЙ ТУВАЛ. А Тобол — часть «Монгольской» = Великой Империи.

1.21. Русь

Руси скандинавские авторы уделяют очень много внимания. Вот некоторые из ее названий, употреблявшихся в географических описаниях и на картах.

РУСЬ =*= ГАРДАРИКИ (скандинавское GARDARIKI) =*= РУСИА (скандинавское RUSIA) =*= РУЦКИА =*=

РУЗЦИЯ (скандинавское RUZCIA) =*=

РУСЛАНД =*= РУЗАЛАНД (скандинавское RUZALAND) [523], с. 226 =*=

РИЗАЛАНД (скандинавское RISALAND) =*= СТРАНА ВЕЛИКАНОВ [523], с. 215 =*=

ГАРДАР (скандинавское GARDAR) [523], с. 46 =*= ВЕЛИКИЙ ГРАД (ГОРОД) [523], с. 46 =*= СКИФИЯ = ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД. Добавим также наши отождествления: РУСЬ = АФРИКА = ФРАКИЯ = ТУРЦИЯ = АУСТРРИКИ [523], с. 87, 89 = АВСТРИЯ.

По поводу наименования РУСИ как СТРАНЫ ВЕЛИКАНОВ Е. А. Мельникова говорит следующее: «RUZALAND — Древняя Русь. Возможно влияние топонима RISALAND — "СТРАНА ВЕЛИКАНОВ"» [523], с. 215.

Дело в том, что в скандинавских текстах для обозначения ВЕЛИКАНОВ использовались слова RIZA, RIZAR [523], с. 178.

«В ойкониме GADAR, вероятно, ОТРАЗИЛИСЬ ДРЕВНЕРУССКИЕ НАЗВАНИЯ С КОРНЕМ «ГОРОД», «ГРАД» (Городец, Городен, Городок и др.), которых насчитывается более 10. Некоторые из них имели уточняющие определения типа Городец Радилов (на Волге), Городец Вострьский (на р. Остре) и др. Населенные пункты с названиями этого корня существовали и в Северо-Восточной (например, два Городка на Белом озере), и в Северо-Западной (Городец на Немане, Вышгород в Шелонской пятине) Руси» [523], с. 38.

Итак, по мнению Е. А. Мельниковой, наименование Руси как ГАРДАРИКИ означало СТРАНА ГОРОДОВ. Добавим к этому, что слово ГАРДАРИКИ можно понимать также как ОРДА-РИКИ, то есть ОРДЫНСКАЯ СТРАНА. Слово ГАРД, ГОРДЫЙ, Horda — это один из вариантов произношения слова ОРДА. Не отсюда ли английское слово guard, означающее СТРАЖА? И русское слово ОГРАДА.

Далее, скандинавские географические трактаты сообщают, что:

РУСЬ =*= ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД =*= ГОДЛАНД (скандинавское GODLAND) =*= ЗЕМЛЯ, СТРАНА БОГОВ =*= СТРАНА ГОТОВ =*= ГОТИЯ (ГОТСКАЯ СТРАНА) [523], с. 98–99.

Географическое отождествление РУСИ с ГОТИЕЙ, содержащееся в скандинавских хрониках, чрезвычайно интересно. Остановимся на нем подробнее. Е. А. Мельникова сообщает: «В ряде произведений при изложении легенды о заселении Скандинавии ИЗ АЗИИ земли, где АСЫ жили до переселения, названы словом Godland ("ЗЕМЛЯ БОГОВ"), от GOD = БОГ. Ср.: "Эта СВИТЬОД названа ими Маннхейм ("жилище людей", от madr — "человек"), а ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД названа ими ГОДХЕЙМ… ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО МЕСТА ОБИТАНИЯ АСОВ С ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД, ИЛИ СКИФИЕЙ, противоречит «троянской» теории их происхождения» [523], с. 98.

Как мы показали в книге «Империя», ч. 3, никакого противоречия здесь в действительности нет. Скандинавская «троянская теория» ПРАВИЛЬНА и считается ошибочной современными историками лишь на основании неверной скалигеровской хронологии.

«Думается, однако, — продолжает Мельникова, — что ЭТО ПРОТИВОРЕЧИЕ НЕ ОЩУЩАЛОСЬ САМИМИ СКАНДИНАВАМИ в силу их недостаточного знакомства со столь отдаленными территориями» [523], с. 98. Не ощущалось. Наверное, именно потому, что были знакомы. Опять историкам приходится намекать на «невежество» скандинавов.

Скандинавская хроника говорит далее: «Те земли, которые заселили люди ИЗ АЗИИ, были названы ГОДЛАНДОМ, а народ ГОДЪЕДОМ» [523], с. 95. Скандинавское отождествление Скифии = Великой Свитьод (Святой) = Руси с ГОДЛАНДОМ = СТРАНОЙ БОГОВ или со СТРАНОЙ ВЕЛИКОГО БОГА, а также с ГОТСКОЙ СТРАНОЙ: ГОТЫ = БОГИ — с большим трудом воспринимается современными историками.

Е. А. Мельникова пишет: «Само это отождествление могло поддерживаться смутными, лишенными конкретности сведениями о переселении ГОТОВ в Северное Причерноморье в начале нашей эры (видно, как ошибочная скалигеровская хронология постоянно сбивает с толку комментаторов — Авт.). Варианты написания этнонима GODIOD… COTTIOD, GAUTA TIOD, GOTU-TIODA — также указывают на его связь с этнонимом ГОТЫ/гауты (gotar/gautar)» [523], с. 98, 99.

Отметим, что наименование Руси GOTLAND'om, — что Е. А. Мельникова переводит как «страна богов», — отражает реально употреблявшееся в средние века название Божья Страна. Так часто говорили на Руси. Это снижает пафос перевода и делает его более привычным и знакомым нам. Имелась в виду православная страна Русь, распространявшая по миру веру в Иисуса Христа, ВЕЛИКОГО БОГА.

Здесь следует отметить квалификацию Е. А. Мельниковой, которая, несмотря на постоянно мешающие ей скалигеровские датировки, часто дает правильное объяснение многих открытых ею скандинавских отождествлений. Хотя, конечно, аккуратно старается не делать отсюда «опасных» выводов.

Приведем, однако, и другой ее комментарий: «Как и в ПРЕДАНИИ О ПРОИСХОЖДЕНИИ СКАНДИНАВОВ ИЗ АЗИИ, отчетливо видно стремление составителя трактата связать историю скандинавских народов со всемирной» [523], с. 99. Этим замечанием, — и другими, аналогичными по стилю, — комментаторы как бы ставят под сомнение правдивость подобных заявлений древних скандинавов. А по нашему мнению, средневековые скандинавы здесь ничего специально не придумывали. Писали в основном правду.

1.22. Саксланд, Малая Свитьод, Северная Двина

Согласно скандинавам, САКСЛАНД (скандинавское SAXLAND) =*= ГЕРМАНИЯ [523], с. 34.

Далее, СВИТЬОД (скандинавское SVITIOD) или МАЛАЯ СВИТЬОД =*= ШВЕЦИЯ [523], с. 136, 138.

Современное название Швеции — SWEDEN — явно произошло от средневекового названия СВИТЬОД. То есть от слова СВЯТАЯ (Русь), как мы уже видели выше. По-видимому, Малая Свитьод рассматривалась как страна, заселенная людьми из ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД = СКИФИИ = ДРЕВНЕЙ РУСИ, что отразилось, в частности, и в перенесении названия СВИТЬОД, в форме Малая Свитьод, на территорию современной Швеции. См. выше ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД.

Далее: река СЕВЕРНАЯ ДВИНА =*= ВИНА (скандинавское VINA) [523], с. 5.

1.23. Серкланд

Скандинавы дают следующие географические отождествления:

СЕРКЛАНД =*= СТРАНА СЕРОВ =*= САРАЦЕНАРНА-СЛАНД (скандинавское SARACENARNASLAND), то есть СТРАНА САРАЦИНОВ =*= ХАЛДЕЯ (!) =*= АФРИКА =*= ПАЛЕСТИНА =*= МЕСОПОТАМИЯ =*= КИТАЙ.

Повторим, что все перечисленные отождествления — скандинавские.

1.23.1. Верно ли, что страна серов, то есть Серкланд, — это Китай в современном смысле слова?

Вот что говорит по этому поводу Е. А. Мельникова. «Seres, Serir, Serki — серы, серки. Этноним SERES по мнению большинства исследователей, происходит от КИТАЙСКОГО слова, обозначающего "шелк"» [523], с. 215.

Либо, — добавим от себя, — напротив, само слово Seres пришло в современный Китай из Руси и Европы сначала как обозначение народа, пришедшего в Китай, и лишь затем сузилось до обозначения шелка. То есть — продукта, культуру которого принесли в Китай, например, из Византии.

См. выше раздел книги «Империя», гл. 6:9, посвященный истории Китая. А кроме того, СЕРЫ — это просто обратное прочтение слова РОСЫ, то есть РУССКИЕ. Они же — АССИРИЙЦЫ некоторых библейских текстов. Они же АСИРЫ или АСУРЫ = СЕРЫ. _

Обратим внимание и на следующую информацию, сообщаемую Е. А. Мельниковой: «Однако первоначально оно (слово Seres — Авт.), очевидно, применялось для обозначения НЕ САМИХ КИТАЙЦЕВ, А ПОСТАВЩИКОВ ШЕЛКА» [523], с. 215. Все правильно. Вероятно, СЕРЫ — это народ, первоначально ПОСТАВЛЯВШИЙ в Китай шелк. Из Византии? А затем производство шелка было освоено и в самом Китае.

«Античные географы называют город Сера (или Серее) и народы СЕРЫ (русы? — Авт.), помещаемый ими где-то на Великом шелковом пути но размещение их по-прежнему ОСТАЕТСЯ НЕОПРЕДЕЛЕННЫМ, где-то за Бактрией по направлению к "Восточному океану" между СКИФАМИ и ИНДИЙЦАМИ» [523], с. 215. Вообще, оказывается, начиная с «античных времен», повествование о народе СЕРЫ, и о городе СЕРА или СЕРЕС «является ОБЩИМ МЕСТОМ У СРЕДНЕВЕКОВЫХ АВТОРОВ» [523], с. 149.

Наша гипотеза: СЕРЫ — это РУСЫ, РУССКИЕ, при обратном прочтении слова.

1.23.2. Разве шелк — расчесанные растения?

Скандинавский автор пишет далее: «Эта земля (Серее — Авт.) изобилует ВЕЛИКОЛЕПНЫМИ ЛИСТЬЯМИ, КОТОРЫЕ РАСЧЕСЫВАЮТСЯ, КАК ОВЕЧЬЯ ШЕРСТЬ, И ИХ ПРОДАЮТ ЗАТЕМ ДРУГИМ НАРОДАМ НА ОДЕЖДУ» [523], с. 146.

Е. А. Мельникова приводит также следующую замечательную средневековую цитату. «СЕРЫ — город на востоке, от которого получили имя и серский род, и страна. Последняя простирается по дуге от СКИФСКОГО Океана и КАСПИЙСКОГО моря к Восточному Океану; она прославлена [и] БОГАТА ЛИСТЬЯМИ, С КОТОРЫХ СРЫВАЮТ ПРЯЖУ» [523], с. 215, 216.

Современные историки убеждены, что здесь речь идет о ШЕЛКЕ. Поэтому нам могут сказать: вы предлагаете в виде гипотезы отождествить СЕРОВ С РУСАМИ. Но следует вам напомнить, что на Руси и вообще в Великой = «Монгольской» Империи нет шелковичного червя и не растет растение, из которого производится шелк!

Однако никакого противоречия здесь нет. Во-первых, Великая Империя в XIV–XVI веках раскинулась на таких больших пространствах, что в ней, конечно, были области, производившие шелк. Мы уже говорили в книге «Империя», гл. 12:4.3, что шелк некоторое время поступал в Европу в основном через русские и османские=атаманские рынки. Поэтому нет ничего удивительного, что в некоторых западноевропейских текстах «страна серов-русов» была названа «производителем шелка».

Во-вторых, откуда, собственно говоря, известно, что «серес» ПЕРВОНАЧАЛЬНО обозначало ИМЕННО ШЕЛК? Ведь мы уже много раз видели, что некоторые названия меняли со временем свой смысл. Посмотрим внимательно на средневековое скандинавское свидетельство о якобы шелке из «земли серов». В нем говорится о «расчесанных листьях». Но разве шелк расчесывают? Нет. Его разматывают, причем не из растений, а из коконов шелковичного червя.

А теперь спросим читателя — что же это за растение, КОТОРОЕ РАСЧЕСЫВАЮТ НА НИТИ ИЛИ С КОТОРОГО СРЫВАЮТ ПРЯЖУ? Ответ напрашивается мгновенно. Это — ХЛОПОК! Или ЛЕН. Именно хлопок — хлопковые коробочки срывают с листьев и затем расчесывают. А лен это просто расчесанные волокна растения. А потому выскажем следующую естественную мысль. ПЕРВОНАЧАЛЬНО СЛОВО СЕРЕС ОЗНАЧАЛО НЕ ШЕЛК, А ХЛОПОК, или ЛЕН. А ПРОИЗВОДСТВО ХЛОПКА, А ТЕМ БОЛЕЕ ЛЬНА, НА РУСИ И ВООБЩЕ В ВЕЛИКОЙ = «МОНГОЛЬСКОЙ» ИМПЕРИИ БЫЛО ПРЕКРАСНО ИЗВЕСТНО. И лишь впоследствии название СЕРЕС перешло на шелк.

Но в Европе еще долго помнили о том, что СЕРЕС — это «ПУХ», который СЧЕСЫВАЮТ С ЛИСТЬЕВ. То есть все-таки ХЛОПОК или ЛЕН! И вот что сообщает Е. А. Мельникова: «Хотя уже в раннем средневековье европейцы познакомились с шелковичным червем (а по нашей версии, это произошло лишь в XIV–XV веках — Авт.), этот пассаж ПРОДОЛЖАЕТ БЫТОВАТЬ В ЭНЦИКЛОПЕДИЯХ» [523], с 149. То есть уже давно и хорошо зная шелк, европейцы якобы все еще упорно не понимали — что он из себя представляет.

1.23.3. Серкланд — страна сарацинов

Вернемся к анализу страны СЕРКЛАНД. Оказывается, название SERKLAND «употребляясь в источниках XIII–XIV веков, обозначает ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО НАСЕЛЕНИЕ МУСУЛЬМАНСКИХ СТРАН — «САРАЦИНОВ»… В географических трактатах под ним НЕИЗМЕННО ПОНИМАЮТСЯ ЗЕМЛИ С МУСУЛЬМАНСКИМ НАСЕЛЕНИЕМ, отчего он рассматривается синонимичным хорониму Saracenarnasland — "ЗЕМЛЯ САРАЦИНОВ".

Вместе с тем, — продолжает Мельникова, — не существует его строгой локализации. Различные сочинения относят его то к АЗИАТСКОЙ… то к АФРИКАНСКОЙ третям Земли. При этом в трактате "Какие земли лежат в мире" он (СЕРКЛАНД — Авт.) отождествляется с ПАЛЕСТИНОЙ, в двух других — с МЕСОПОТАМИЕЙ или ХАЛДЕЕЙ. "Описания Земли" I и II УВЕРЕННО РАСПОЛАГАЮТ ЕГО (то есть Серкланд — Авт.) на востоке или севере АФРИКИ, во втором из них — в чрезвычайно путаном, с многочисленными ошибками (с точки зрения современного комментатора — Авт.) перечне — СЕРКЛАНД ВЕЛИКИЙ (Serkland it mikla) помещается а) на севере АФРИКИ,

б) также в АФРИКЕ, НО НА ГРАНИЦЕ СО СКИФИЕЙ (! — Авт.) И ОТОЖДЕСТВЛЯЕТСЯ С ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД. "Описание Земли III" располагает СЕРКЛАНД в перечне АФРИКАНСКИХ стран, но НЕСКОЛЬКИМИ СТРОКАМИ НИЖЕ отождествляет его с ХАЛДЕЕЙ (! — Авт.), которая всюду относится к странам АЗИАТСКОЙ трети» [523], с. 216.

Отсюда отчетливо следует, что в некоторые исторические периоды Африкой называли часть Европы или Азии. И скорее всего, как мы уже говорили, «европейская Африка» — это просто слегка искаженное слово ФРАКИЯ = ТАТАРИЯ, позднее — ТУРЦИЯ.

Конечно, современные комментаторы, привыкшие думать, что название Африка всегда относилось к одной и той же территории — СОВРЕМЕННОЙ Африке, вынуждены считать, что название СЕРКЛАНД было «блуждающим» в средние века. Но в таком случае почему бы не предположить, что и название АФРИКА тоже блуждало по карте? Что, собственно говоря, мы и утверждаем. ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ СО ВРЕМЕНЕМ ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ.

Е. А. Мельникова пишет: «Такая неуверенность в локализации СЕРКЛАНДА позволяет полагать, что… Серкланд относится к числу хоронимов широкого, неопределенного и потому ПОДВИЖНОГО ЗНАЧЕНИЯ» [523], с. 216.

Между прочим, скандинавский автор произносит весьма важную фразу: «Говорят, ЧТО ЕСТЬ МНОГО ТАКИХ ЗЕМЕЛЬ, КОТОРЫЕ ИМЕЮТ ПО ДВА НАЗВАНИЯ, КАК СЕРКЛАНД И КАЛДЕЯ (Халдея — Авт.)» [523], с. 97.

Именно этот важный факт мы постоянно демонстрируем в нашей работе — МНОГОЗНАЧНОСТЬ И ПОДВИЖНОСТЬ географических названий. Одна и та же страна часто называлась разными народами по-разному, и, напротив, одно и то же название могло прикладываться в разные исторические эпохи к разным странам.

Итак, скандинавы сообщают нам о следующих отождествлениях:

СЕРКЛАНД =*= ВЕЛИКИЙ СЕРКЛАНД =*= МЕСОПОТАМИЯ =*= ХАЛДЕЯ =*= ПАЛЕСТИНА =*= ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД =*= СКИФИЯ =*= СТРАНА САРАЦИНОВ =*= КИТАЙ.

И эта страна помещается скандинавами в АФРИКУ! Отсюда следует, что первоначально слово АФРИКА когда-то обозначало часть Европы, то есть ФРАКИЮ, ТАТАРИЮ, ТУРЦИЮ — ТУРКИЮ.

Подведем итог. ПОЧТИ ВСЕ ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ СКАНДИНАВСКИЕ ОТОЖДЕСТВЛЕНИЯ НЕ СЛУЧАЙНЫ. ОНИ ОЧЕНЬ ХОРОШО ВПИСЫВАЮТСЯ В НАШУ РЕКОНСТРУКЦИЮ.

Психологический комментарий.

Читателю следует привыкнуть к каскаду географических отождествлений, который обрушивает на него СРЕДНЕВЕКОВАЯ СКАНДИНАВСКАЯ ГЕОГРАФИЯ. А отнюдь не мы. Все указанные отождествления представляются на первый взгляд странными лишь потому, что мы с детства привыкли к другой географии — скалигеровской. А она, по-видимому, глубоко ошибочна. Свидетельства же скандинавов более близки к средневековой реальности. Хотя, конечно, смутны и часто примитивны.

СКАНДИНАВСКИЕ ОТОЖДЕСТВЛЕНИЯ не следует понимать буквально. Правильное их толкование таково. В какие-то эпохи Серкланд отождествлялся с Великой Свитьод = Русью = Скифией. Когда-то Русь называлась, в некоторых источниках, и Китаем, и Палестиной, и Халдеей, и Месопотамией.

Потом, в XVII–XVIII веках, некоторые из этих названий разделились, поползли по карте в разные стороны, пока не застыли на их современных местах. Важно отдавать себе отчет в том, что географические названия перемещались по карте и ЗАСТЫЛИ СРАВНИТЕЛЬНО ПОЗДНО — лишь в XVII–XVIII веках.

Нас могут спросить: если вы правы, и Русь, или, более общо, Великую = «Монгольскую» Империю, когда-то называли СЕРКЛАНД то как же совместить это с тем, что Серкланд — вроде бы страна с МУСУЛЬМАНСКИМ населением? Ничего удивительного нет. В состав Великой = «Монгольской» Империи какое-то время входила и Османия=Атамания. Ставшая в XVII–XVIII веках исламской страной. Да и на самой Руси с того времени появилось много мусульман. Хотя, повторим, разделение прежде единого христианства на православие, католицизм и мусульманство — достаточно позднее событие XVII–XVIII веков.

1.24. Сирия

Страна СИРИЯ =*= СИРЛАНД (скандинавское SYRLAND) [523], с. 37.

Это название могло иногда означать СИР-ЛАНД, где СИР — хорошо известное нам слово ЦАРЬ, озвучивавшееся также и как КИР — король. Отсюда: сир, сэр. Если это так, то СИРИЯ могло иногда означать просто Царская страна или страна Царя.

Кроме того, три эквивалентных древних имени: СИРИЯ = АССИРИЯ = АШУР — это просто обратное прочтение трех широко известных названий: РУСЬ = РОССИЯ = РАША. А в период, когда Русь-Орда завоевала, в частности, Западную Европу, название АССИРИЯ могло иногда прикладываться и к территории современной Германии в форме П-Руссии или Пруссии.

1.25. Скифия

1.25.1. Скифия = Великая Свитьод (Великая Святая)

Скандинавские авторы дают нам следующие отождествления:

СКИФИЯ (скандинавское SCITHIA) =*= СИФИЯ (скандинавское SITHIA) =*= СИТИЯ =*= ЦИФИЯ =*= КИФИЯ или КИТИЯ (скандинавское CITHIA) [523], с. 215 =*= СВИТЬОД ВЕЛИКАЯ (скандинавское SVITJOD HINN MIKLA) [523], с. 40, 226 =*= САРМАТИЯ + АЛАНИЯ + ГОТИЯ. При этом Скифия разделена на три указанные области [523], с. 41. Далее, СКИФИЯ =*= РУСЬ =*= ГАРДАРИКИ.

Таким образом, САРМАТИЯ считалась частью СКИФИИ и иногда просто отождествлялась с ней. Добавим также отождествления, обнаруженные ранее нами:

СКИФИЯ = КИТАЙ! = АФРИКА = ФРАКИЯ = ТАТАРИЯ = ТУРЦИЯ.

В СКИФИИ была страна КВЕННАЛАНД =*= СТРАНА АМАЗОНОК [523], с. 178, 179 =*= KVENNLAND =*= KVENNALAND =*= QUENLAND =*= KUNALAND [523], с. 209 =*= СТРАНА ЖЕНЩИНЫ-КОРОЛЕВЫ.

1.25.2. Скифию называли также Китией, то есть Китаем

Итак, как мы видим, КИТАЙ — ОДНО ИЗ СТАРЫХ НАЗВАНИЙ ДРЕВНЕЙ РУСИ. Отсюда сразу становится ясным, как могло возникнуть само слово КИТАЙ, означавшее сначала СКИФИЮ, то есть Великую Русь = «Монгольскую» Империю. КИТАЙ — это один из вариантов написания слова СКИФИЯ в форме CITHIA. Такая форма бытовала, например, в скандинавской литературе. И скорее всего, не только в ней. Слово CITHIA могли читать также и как КИФИЯ или КИТИЯ, то есть опять-таки КИТАЙ!

Китай называли также КАТАЙ, см. выше. Так же называли китайцев и средневековые английские источники, а именно — CATHAI [517], что опять-таки происходит от слова КИТИЯ, то есть СКИФИЯ. Сравним, кстати, два написания Скифии — СКИТИЯ и КИТИЯ, то есть SCITHIA и CITHIA. Что означала буква S в начале слова КИТИЯ? Может быть — это снова след слова АЗИЯ, от имени ИСУС? Тогда слово С-КИТИЯ могло указывать на то, что большая ее часть расположена в Азии: АЗИАТСКАЯ КИТИЯ = С+КИТИЯ или ИСА-КИТИЯ, то есть Иисус-Кития.

Приведем также названия СКИФИИ в средневековых английских первоисточниках, следуя [517]. См. также таблицу синонимов в книге «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5. Оказывается, СКИФИЯ называлась также БАРБАРИЕЙ — BARBARIA, а СКИФЫ — назывались словом CIT, то есть КИТ — КИТАЙ(ЦЫ)! [517]. Этот факт хорошо согласуется с нашей реконструкцией.

1.25.3. Скифия-Китай в «Африке»

Важно, что словом Cithia называли СКИФИЮ «античные» авторы. То есть, как мы теперь понимаем, европейские писатели XV–XVII веков. Вот что сообщают нам историки: «Название заимствовано у античных авторов ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИМИ географами… В исландских географических трактатах отождествляется с ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД. Русь с этом случае называется как отдельное государство. "Описание Земли II"… помещает СКИФИЮ В АФРИКЕ» [523], с. 215.

Следовательно, первоначально название Африка прикладывалось некоторыми хронистами к части Европы и Азии. Африка = Фракия, Тракия, Турция, Татария? И лишь затем оно переместилось по карте на юг и окончательно застыло в современном его положении лишь в XVII–XVIII веках. Здесь название Африка уже обросло местными, заведомо африканскими названиями.

1.25.4. Скифия «названа по Магогу» и описана как Индия

Скандинавский автор пишет: «СКИФИЯ, которую мы называем ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД, в древности была БОЛЬШОЙ СТРАНОЙ, НАЗВАННОЙ ТАК ПО МАГОГУ, одному из сыновей Иафета» [523], с. 146.

Далее следует ОПИСАНИЕ СКИФИИ, ВЕСЬМА ПОХОЖЕЕ НА ОПИСАНИЕ ЦАРСТВА ПРЕСВИТЕРА ИОАННА. Говорится, что Скифия — огромная и богатая страна, населенная многими народами, «некоторые пашут ради пропитания земли; другие из них, ЧУДОВИЩНЫЕ И УЖАСАЮЩИЕ, ПИТАЮТСЯ ТЕЛАМИ ЛЮДЕЙ И ПЬЮТ ИХ КРОВЬ… (опять вместо воды на Руси якобы пьют кровь — Авт.). В названной ранее СКИФИИ есть МНОГО ГОСУДАРСТВ, хотя и по большей части незаселенных, потому что во многие места, которые изобилуют ЗОЛОТОМ И ДРАГОЦЕННЫМИ КАМНЯМИ, очень редко или никогда не заходят люди» [523], с. 146. Да ведь это же — Якутия, Дальний Восток — мало-населенная золотая и алмазная кладовая Руси.

Хотя рассказ о Скифии исключительно интересен, он длинен и мы, конечно, здесь его опустим. Обратим лишь внимание читателя, что образованный европеец Матфей Парижский был, оказывается, не одинок, пугая своих читателей рассказами о чудовищных тартарах-русских, деловито питающихся телами людей и запивающих еду дымящейся кровью. Кто у кого переписал эти «детские страшилки»?

Любопытен комментарий современного историка к этому тексту: «Составитель вслед за Винцентом… ПЕРЕНОСИТ НА СКИФИЮ ЛЕГЕНДЫ, СВЯЗАННЫЕ С ИНДИЕЙ» [523], с. 149. Ничего удивительного здесь нет. Средневековые западные европейцы называли ИНДИЕЙ именно царство Пресвитера Иоанна, то есть Великую = «Монгольскую» Империю = СКИФИЮ = ДРЕВНЮЮ РУСЬ, см. «Империя», гл. 8. Да и само старо-русское слово «инде» = ИНДИЯ означало просто ДАЛЕКАЯ (страна). Далекая от Западной Европы.

1.25.5. Огромные размеры Скифии. Части Скифии — Алания, Дакия и Готия

Скандинавский текст гласит: «Первая область в ЕВРОПЕ — НИЖНЯЯ СИФИЯ… и лежит она между реками Данубий (Дунай — Авт.), который мы называем ДУНОЙ, и северным морем у ГЕРМАНИИ. Первая часть СИФИИ называется АЛАНИЕЙ, а рядом с ней ДАКИЯ и ГОТИЯ. РЯДОМ с названной СКИФИЕЙ находится та земля, которая называется ГЕРМАНИЕЙ» [523], с. 147.

Посмотрите на карту. Итак, оказывается, по мнению скандинавов, СКИФИЯ ПРОСТИРАЛАСЬ ВПЛОТЬ ДО ГЕРМАНИИ. Более того, согласно тому же скандинавскому автору, И САМА ГЕРМАНИЯ БЫЛА ЗАСЕЛЕНА ВЫХОДЦАМИ ИЗ СКИФИИ. Это в точности согласуется с нашей реконструкцией.

Любопытно, что об этом настойчиво говорят МНОГИЕ СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ИСТОЧНИКИ. Вот современный комментарий на эту тему: «Составитель «Руководства», так же как и составитель "Описания Земли III", называет СКИФИЮ СИФИЕЙ (SITHIA) и рисует ТИПИЧНУЮ ДЛЯ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ хорографии картину Восточной Европы, основанную на АНТИЧНОЙ ТРАДИЦИИ, рассматривавшей ВСЕ ЗЕМЛИ ОТ ЧЕРНОГО ДО «СЕВЕРНОГО», т. Е. МИРОВОГО ОКЕАНА НА СЕВЕРЕ, СКИФИЕЙ… Деление СКИФИИ на АЛАНИЮ, ДАКИЮ И ГОТИЮ также ТРАДИЦИОННО в средневековой хорографии» [523], с. 150.

1.25.6. Скифия — страна амазонок

В книге «Новая хронология Руси» мы уже привели интересные средневековые данные, что некоторые авторы считали Древнюю Русь «страной амазонок». Эти сведения неожиданно находят свое подтверждение и в скандинавской географической традиции. Рассказав о ВЕЛИКАНАХ, — напомним, что СКИФИЮ в Средние Века называли СТРАНОЙ ВЕЛИКАНОВ, см. «Империя», гл. 21:11, — скандинавский автор продолжает: «В ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД (то есть в Руси-Орде — Авт.) есть албаны… Там-есть земля, которая называется КВАННАЛАНД. ЭТИ ЖЕНЩИНЫ (! — Авт.) живут рядом с албанами и ВЕДУТ МЕЖДУ СОБОЙ ТАКИЕ ЖЕ ВОЙНЫ, КАК МУЖЧИНЫ В ДРУГИХ МЕСТАХ, и женщины там не менее умны и сильны, чем мужчины в других местах» [523], с. 178.

Е. А. Мельникова справедливо указывает: «Здесь автор трактата, бесспорно, имеет в виду МИФИЧЕСКУЮ СТРАНУ АМАЗОНОК В АЗИИ» [523], с. 179. Но отчего же мифическую? Мы уже говорили, что амазонками именовали, скорее всего, русских КАЗАЧЕК. Название QUENLAND — это, возможно, QUEEN-LAND = СТРАНА ЖЕНЩИНЫ-КОРОЛЕВЫ, или женщин-королев. Вспомните хотя бы английское слово queen = королева.

«В соответствии с западноевропейской традицией, основанной на сведениях античных географов, АМАЗОНКИ ПОМЕЩЕНЫ В АЗИИ, в области, расположенной к северу от ИНДИИ между Бактрией и Албанией (Кавказской)» [523], с. 209. Эту СТРАНУ АМАЗОНОК историки, кстати, называют КВЕННАЛАНД I, то есть Первая Страна Женщин. Но раз есть ПЕРВАЯ, — спросим мы, — то должна быть и ВТОРАЯ страна женщин?

И действительно, «вторая страна женщин» — КВЕННАЛАНД II существует! Откуда же взялись в скалигеровской истории две одинаковые страны женщин? Дело в том, что одни средневековые авторы хором говорили: «АМАЗОНКИ ЖИЛИ В АЗИИ ОКОЛО ИНДИИ» [523], с. 209, а другие средневековые авторы, и тоже хором, повторяли: «АМАЗОНКИ ЖИЛИ НА БЕРЕГУ БАЛТИЙСКОГО МОРЯ» [523], с. 209.

Поскольку в скалигеровской истории ИНДИЯ никак не может простираться от берегов Индийского Океана до берегов Балтийского моря, то единственным выходом для историков было разрезать одну СТРАНУ ЖЕНЩИН — НА ДВЕ. Одну половину поместили около современной Индии. И незамысловато назвали Первая Страна Женщин. А другую — отправили на берега Балтики. Столь же незамысловато назвав ее Второй Страной Женщин.

Наша гипотеза такова. Амазонки-Казачки жили на территории Великой = «Монгольской» Империи с метрополией на Руси. Нам, в конце концов, сейчас даже не столь важно — где именно они жили. Страна Амазонок была, по-видимому, ОДНА. Не было никакой необходимости разрезать ее на два куска.

Интересно теперь с новой точки зрения послушать широко распространенные у многих народов средневековые свидетельства о СТРАНЕ ЖЕНЩИН = СТРАНЕ АМАЗОНОК. Кстати, не связано ли само слово АМАЗОНКИ с английским amazing = ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ? Тогда АМАЗОНКИ окажется ВНЕШНИМ, то есть иностранным названием русских Казачек.

Сегодня считается, что название КВЕНЛАНД = СТРАНА ЖЕНЩИН происходит от kvenna — родительный падеж от копа. Ср. также со словом Konig — король, по-немецки. «Особенно с учетом свидетельств других письменных источников, упоминающих о СТРАНЕ ЖЕНЩИН около Финланда, как, например, Адам БРЕМЕНСКИЙ (из Германии — Авт.): "… вокруг тех берегов БАЛТИЙСКОГО МОРЯ, как говорят, ЖИВУТ АМАЗОНКИ, поэтому теперь называется ЗЕМЛЯ ЖЕНЩИН"» [523], с 209.

Очень интересно, что средневековые АНГЛИЙСКИЕ источники совершенно откровенно называют АМАЗОНИЮ так: MAEGDA LONDE, то есть МАЕГДА-СТРАНА. Вероятно, это означало Страна МАГОГА или «монгольская страна», см. [517] и таблицу в книге «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5.

Далее, английские источники называют Германию — МЕЗИЕЙ — MESIA, что опять-таки весьма близко к АМАЗОНИИ. Ничего удивительного здесь тоже нет. Германия когда-то составляла часть «Монгольской» = Великой Империи и вполне могла унаследовать и название Амазония в форме Мезия.

Наконец, приведем замечательное название одной из глав средневековой «Хроники всего света» Марцина Вельского, опубликованной якобы в 1551 году [344]. Глава называется очень откровенно: «ОБ АМАЗОНСКИХ ЖЕНЩИНАХ, ТАТАРСКИХ ЖЕНАХ»! См. [344], с. 231. Таким образом, в XVI–XVII веках АМАЗОНКАМИ НАЗЫВАЛИ ПРОСТО ТАТАРСКИХ ЖЕН. А кто такие татары? Мы много раз говорили об этом. В эпоху XIV–XVI веков — это КАЗАКИ. Следовательно, АМАЗОНКАМИ НАЗЫВАЛИ КАЗАЦКИХ ЖЕН, то есть КАЗАЧЕК. Казачки всегда славились как великолепные наездницы, активные в общественной жизни казацких общин. Иногда воевали наравне с мужчинами.

В заключение повторим, что средневековые скандинавы и «античные» авторы, то есть — по нашему — западные европейцы XIV–XVI веков, помещали СТРАНУ АМАЗОНОК В СКИФИЮ.

1.25.7. Скифия называлась также Скотией, то есть Шотландией

Написание СКИФИИ как SCITHIA — СКИТИЯ в то же время прикладывалось и к ШОТЛАНДИИ, как об этом говорит Англо-Саксонская Хроника. См. ее анализ в нашей книге «Новая хронология Руси», гл. 1 и гл. 18:11. И это действительно понятно: слова СКИТИЯ (Скифия) и СКОТИЯ — практически тождественны.

Мы уже объяснили происхождение названия ШОТЛАНДИИ от СКИФИИ тем обстоятельством, что великое = «монгольское» завоевание захлестнуло также и островную Англию. Сюда пришли СКИФЫ-СКИТЫ. Основали города и государство. Его след сегодня мы и видим в названии Шотландия.

В заключение обратимся к средневековым АНГЛИЙСКИМ источникам [517] и зададим вопрос: а как они называли Шотландию? Оказывается, они именовали ее Scotia и GUTLONDE, то есть СТРАНОЙ ГОТОВ = GUT-LONDE [517]. См. также таблицу в книге «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5. Прекрасно согласуется с нашей реконструкцией.

Нам почти ничего не приходится добавлять от себя. Достаточно лишь аккуратно ЦИТИРОВАТЬ средневековые первоисточники. Мы предлагаем только взглянуть на средневековые свидетельства с новой, непредвзятой и здравой точки зрения. С позиции здравого смысла.

1.26. Смоленск, Суздаль, Танаис, Танаквисл, Тартарарики, Тракия = Туркия = Турция. Финляндия, Чернигов

Скандинавы дают следующие отождествления:

Русский город СМОЛЕНСК =*= СМАЛЕСКИА (скандинавское SMALESKJA) [523], с. 38.

Русский город СУЗДАЛЬ =*= СУРДАЛАР (скандинавское SURDALAR) [523], с. 38 =*= СУРСДАЛР (скандинавское SURSDALR) [523], с. 43.

Река ТАНАИС (скандинавское TANAIS) =*= река ДОН [523], с. 32 =*= ТАНАКВИСЛ [523], с. 40.

ТАРТАРАРИКИ =*= ТАТАРИЯ [523], с. 91.

Любопытно, что средневековый скандинавский автор помещает ТАТАРИЮ на СЕВЕРЕ. Он говорит: «К востоку от Норвегии находится РУСЛАНД (то есть Русь-Страна — Авт.), а НА СЕВЕР ОТТУДА — ТАРТАРАРИКИ» [523], с. 89.

Современный комментарий таков: «Упоминание "государства татар" (Tartarariki) — одно из немногих в древнескандинавской литературе… Во второй половине XIII века скандинавы получают сведения о татарах и, видимо, Золотой Орде (Tartarariki?) уже не через Западную Европу, А НЕПОСРЕДСТВЕННО ОТ НИХ САМИХ и людей, близко знакомыми с ними. Вместе с тем обращает на себя внимание локализация "государства татар" НА СЕВЕРЕ» [523], с. 91, 92.

Отметим, что ТАРТАРАРИКИ — это просто ТАРТАРА-РИКИ, то есть ТАТАРСКИЙ РЕЙХ или ТАТАРСКАЯ ИМПЕРИЯ. То есть — Древняя Русь. Скандинавы все понимали правильно. Это потом их переучили.

Оказывается далее, что, по мнению скандинавов, народ, живший в ТРАКИИ =*= ФРАКИИ, заселил СВИТЬОД, а оттуда заселил НОРВЕГИЮ, а оттуда заселил ИСЛАНДИЮ, а оттуда заселил ГРЕНЛАНДИЮ [523], с. 65.

ФИНЛЯНДИЯ =*= ФИНЛАНД =*= ТАВАСТЛАНД [523], с. 35. Вероятно, Финляндия в XIV–XVI веках была частью страны Кюльфингаланда, то есть — Древней Руси, см. «Империя», гл. 21:15.

Русский город ЧЕРНИГОВ =*= СИРНЕС (скандинавское SYRNES?) [523], с 37 =*= СЕРЕНСК (?), русский город [523], с 38.

1.27. Швеция = Малая Свитьод

Скандинавы употребляли следующие синонимы:

ШВЕЦИЯ =*= МАЛАЯ СВИТЬОД [523], с. 217. То есть Малая Святая. Напомним, что ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД, то есть Великой Святой, скандинавы называли Русь. Не вытекает ли отсюда, что Швеция =*= Малая Свитьод была заселена из Древней Руси?

По-видимому, именно это и утверждают скандинавские тексты, говоря, что Скифия была заселена из Азии, см. выше. А затем ИЗ СКИФИИ, по их же словам, были заселены уже скандинавские страны. След этого славянского заселения и остался в названии Швеции как МАЛАЯ СВИТЬОД.

Выскажем здесь гипотезу о глубокой внутренней причине войн, которые Петр I вел со шведским королем Карлом. Наверное, в эпоху Петра I на Руси еще помнили, вероятно смутно, что Швеция была когда-то частью Великой = «Монгольской» Империи, и потому безуспешно старались вернуть себе эти территории, так сказать «на законном основании».

А скандинавы — или, более общо, западноевропейцы XVIII века — в ответ на это, в свою очередь опираясь на НЕСОМНЕННЫЙ ФАКТ ТЕСНЕЙШЕЙ СВЯЗИ в древности между Скандинавией и Древней Русью, перевернули (на бумаге!) направление заселения. И выдвинули встречный тезис, будто, напротив, государственность пришла на Русь из Скандинавии.

Для обоснования такой версии, по-видимому, уже в эпоху Романовых (и вместе с ними), и было лукаво предложено трактовать знаменитую главу русской летописи в том смысле, будто СКАНДИНАВСКИЕ варяги-норманны, во главе с Рюриком, пришли на Русь. Якобы по зову русскою народа и установили, наконец, желанный порядок в раздираемой междоусобицами несчастной Руси.

Так появилась на свет известная «норманская теория», тенденциозно объясняющая возникновение государства Древняя Русь. Так попытались превратить великого русского князя-хана Рюрика = Энея в выходца из современной Скандинавии. Именно поэтому кто-то вклеил фальшивый лист «с Новгородом на Ладоге» в Радзивиловскую летопись, см. книгу «Новая хронология Руси», гл. 1.

Таким образом, как видим, народы XVII–XVIII веков воевали не только на полях сражений, но и на страницах создаваемых ими учебников по древней истории. Ничего удивительного здесь нет. Напротив, было бы странно, если бы «исторические аргументы» не пускались в ход для обоснования той или иной сиюминутной политической идеи. К сожалению, историческая наука тесно переплетена с политикой, в том числе и современной. И это обстоятельство временами сильно мешает спокойному научному обсуждению накопившихся исторических парадоксов. Нам кажется, что сегодня пора уже отрешиться от политических целей XVII–XVIII веков и попытаться совместными усилиями восстановить подлинную картину древности.

В данном случае проблема решается достаточно просто. Средневековые скандинавские документы о «норманской теории» ничего не знают. Что и естественно. Зато они абсолютно четко говорят нам, что Скандинавия заселялась из ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД = СКИФИИ = РУСИ. То есть современная Скандинавия в XIII–XIV веках заселялась славянами и тюрками. И тут мы наконец вплотную подходим к вопросу: а что первоначально означало само слово СКАНДИНАВИЯ?

1.28. Что означало слово «Скандинавия» в древности

Несколько странно — почему в Этнографическом Справочнике, составленном Е. К. Мельниковой в ее книге [523] и посвященной СКАНДИНАВСКИМ хроникам, нет слова СКАНДИНАВИЯ. Указаны лишь Skaney — Сконе, область на юге Швеции, Skaun — Скаун, фюльк на севере Средней Норвегии, и все. Само же слово СКАНДИНАВИЯ почему-то в списке отсутствует, и мы не находим объяснения — что оно означало в древности и откуда произошло. А потому нам придется самим задуматься на эту тему.

Последуем нашему методу — обратимся к средневековым ПЕРВОИСТОЧНИКАМ. Знаете, как называли СКАНДИНАВИЮ средневековые англичане? Они называли ее ГОТИЕЙ, а скандинавов называли ГОТАМИ — GOTHI! Этот важный факт сообщает В. И. Матузова в [517]. Вспомним также, что скандинавы были убеждены о заселении их стран ИЗ СВИТЬОД ВЕЛИКОЙ, то есть ИЗ СКИФИИ. Например, Швецию они поэтому и называли Малой Свитьод, см. «Империя», гл. 21:27.

Как мы уже говорили, слово СКИФИЯ писалось и звучало несколькими слегка разными способами. Среди которых наиболее распространенным был следующий: SCITHIA, то есть звучавший без огласовок как СКТ или как СКД Поэтому выскажем следующую мысль.

Заселив северные страны, скифы «монголы» = великие, вполне могли назвать их СКИФИЕЙ НОВОЙ, то есть СКД-НОВА. Но при прочтении вслух сочетание СКДНОВА мгновенно озвучивается как СКАНДИНАВИЯ! Так могло возникнуть название СКАНДИНАВИИ = СКИФИИ НОВОЙ.

Причем таких «Новых Скифий», вероятно, было несколько. Все мы знаем о существовании до настоящего времени на территории России области АСКАНИЯ НОВА около современной Астрахани. Кстати, название АСТРАХАНЬ произошло, вероятно, от словосочетания Азиатский Татарский Хан, то есть

АС+ТР+ХАН.

Не есть ли эта АСКАНИЯ НОВА тоже остаток одной из «новых Скифий», возникавших в процессе разрастания «Монгольской» = Великой Империи и завоевания ею все НОВЫХ И НОВЫХ ОБЛАСТЕЙ? Потом частично утраченных.

Еще одно замечание. Не исключено, что СКАНИЯ означало также АС-КАНИЯ или АС-ХАНИЯ, то есть Азиатское Ханство. В смысле царство. Тогда СКАНДИНАВИЯ могло означать: АЗИАТСКОЕ ХАНСТВО НОВОЕ.

Кстати, происхождение слова АСТРАХАНЬ от сочетания АС+ТР+ХАН = Азиатское Татарское Ханство вполне согласуется с другим ее названием — Тьмутаракань. Что означало, вероятно, ТМ+ТР+КАН, то есть ФЕМА, в смысле провинция, ТАТАРСКОГО ХАНА или ханства. Сегодня одни комментаторы предлагают отождествлять Тьмутаракань с Керчью, другие — с Астраханью, третьи — с Таманью.

Итак, СКАНДИНАВИЯ — это, по-видимому, СКИФИЯ НОВАЯ, называвшаяся также ГОТИЕЙ.

В заключение — мелкий, но поучительный штрих. В книге «Новая хронология Руси» мы уже высказали мысль, что известный «путь из варяг в греки», которым ЯКОБЫ пользовались скандинавы, чтобы добраться до Византии через Двинско-или Невско-Днепровский путь, никогда в действительности не функционировал. И является фантазией скалигеровско-романовской истории.

Неожиданное подтверждение нашей гипотезы мы находим у Е. А. Мельниковой. Говоря о пути «из варяг в греки», она пишет: «НИ ОДИН ИЗ ДОРОЖНИКОВ (то есть путеводителей — Авт.) XII–XIII ВВ. НЕ ЗНАЕТ ЭТОГО МАРШРУТА» [523], с. 186. Что и естественно. Никто так не ездил.

2. Выводы. Что рассказали старинные скандинавские географические сочинения о Древней Руси

Из множества перечисленных отождествлений, приведенных в главе 21, мы выберем теперь лишь три, представляющие сейчас для нас наибольший интерес, а именно:

1) РУСЬ-ОРДА — она же Великая = «Монгольская» Империя, то есть — русское государство XIV–XVI веков,

2) ДОН, река,

3) ЕВРОПА.

Мы очистим получившуюся таблицу от ссылок и комментариев и сохраним лишь знаки равенства. Поясним еще раз смысл знака «=».

Средневековые скандинавские картографы иногда сами отождествляют некоторые географические названия, прямо говоря, например, что «Тракия — это то же, что и Грикланд» [523], с. 96. Некоторые «склейки» были обнаружены современными историками. Наконец, некоторые добавили мы.

В отдельных случаях знак «=» нужно понимать лишь как естественную гипотезу, также, впрочем, вытекающую из скандинавских хроник. Но иногда нуждающуюся в дополнительной проверке.

2.1. Как называли средневековую Русь-Орду разные народы

РУСЬ — она же Великая = «Монгольская» Русская Империя XIV–XVI веков, называлась следующими именами (некоторые из них, возможно, относились не ко всей Империи, а к отдельным ее частям):

РУСИА (скандинавское RUSIA) = РУЦКИА = РУЗЦИЯ = (скандинавское RUZCIA) = РУСЛАНД = РУЗАЛАНД (скандинавское RUZALAND) = РИЗАЛАНД (скандинавское RISALAND) = СТРАНА ВЕЛИКАНОВ =

ГАРДАРИКИ (скандинавское GARDARIKI) = СТРАНА ГОРОДОВ = ОРДА-РИКИ, то есть ОРДА-Государство,

ГАРДАР (скандинавское GARDAR) = ВЕЛИКИЙ ГРАД = ГОРОД =

ГРАД, др. славян. = ГРХАС, grhas, др. инд. = ДОМ = GRHAS, др. инд. = ГАРДАС (скандинавское GARDAS), литов. = ОГРАДА =

GARDAS, литов. = ГАРДС (скандинавское GARDS), гот. = ДОМ, СЕМЬЯ =

GARDS, готское =

САМАРИЯ = САРМАТИЯ, страна сарматов, см. город САМАРА =

КЮЛЬФИНГАЛАНД (скандинавское KYLFINGALAND) = СТРАНА КОЛОКОЛОВ =

АФРИКА = ФРАКИЯ = ТУРЦИЯ = ТАТАРИЯ = БЛАЛАНД =

АУСТРРИКИ = АЗИАТСКО-ТАТАРСКАЯ-ИМПЕРИЯ = АВСТРИЯ =

СКИФИЯ (скандинавское SCITHIA) = СИФИЯ (скандинавское SITHIA) =

ЦИФИЯ или КИФИЯ (скандинавское CITHIA) = КИТИЯ, то есть КИТАЙ! = СКОТИЯ, отсюда ШОТЛАНДИЯ = SCOT-LAND, СКИФИЯ названа по имени МАГОГА! = СВИТЬОД ВЕЛИКАЯ (скандинавское SVITJOD HINN MIKLA) =

САРМАТИЯ + АЛАНИЯ + ГОТИЯ, то есть Скифия разделена на эти три области =

ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД (Великая Святая) = ГОДЛАНД (скандинавское GODLAND) =

СТРАНА ВЕЛИКОГО ЮГА, или СТРАНА ЮГОВ, или БОЖЬЯ СТРАНА =

СТРАНА ГОТОВ = ГОТИЯ (ГОТСКАЯ СТРАНА), ГОТЫ = БОГИ = GOD =

ГАУТАР = ГЕТЫ = ХЕТТЫ =

СТРАНА ВЕЛИКАНОВ = ЕТУНХЕЙМ = СТРАНА ЕТОВ =

ВЕЛИКАЯ ГОТИЯ = СЛАВНАЯ ГОТИЯ (скандинавское REIDGOTALAND = HREIDGOTAR).

Великая Свитьод сначала была заселена ТЮРКАМИ, то есть тесно связана с ТУРЦИЕЙ.

Вероятно, Великая Свитьод включала в себя МАЛУЮ СВИТЬОД, то есть ШВЕЦИЮ = SWEDEN. Далее, Древняя Русь =

СЕРКЛАНД = СЕРКЛАНД ВЕЛИКИЙ, иногда помещается в Африке или рядом с АФРИКОЙ = ФРАКИЕЙ =

КВЕННАЛАНД (скандинавское KVENNALAND = QUENLAND = KUNALAND) = СТРАНА АМАЗОНОК =

СТРАНА ЖЕНЩИН-КОРОЛЕВ (скандинавское QUEN-LAND или QUEEN-LAND) =

СТРАНА СЕРОВ, то есть РУСОВ, отсюда АССИРИЯ, далее

СКИФИЯ = КИТАЙ! =

СТРАНА САРАЦИНОВ! — мусульманская страна =

ХАЛДЕЯ! = ПАЛЕСТИНА! = МЕСОПОТАМИЯ! =

ИНДИЯ, то есть ДАЛЕКАЯ страна, причем деление ИНДИИ на ТРИ ИНДИИ — это, по-видимому, деление Руси на ТРИ ОРДЫ.

Из СКИФИИ была заселена ПАРФИЯ, причем Парфией когда-то называли, вероятно, ПРУССИЮ = ПРУТЕНИЮ = ПРТ = П+РУССИЯ = Белая РУСЬ.

Возможно, Русь = Страна Бьярмь = Страна Бояр или Барм. При этом Бьярмью = Великой Пермью позднее называли лишь территорию современной Германии, Австрии, Италии. Затем романовские историки перенесли название Великая Пермь на территорию романовской России.

Далее, Русь = Скифия = БАРБАРИЯ, по английским источникам.

Добавим сюда обнаруженное нами ранее отождествление: РУСЬ = ЦАРСТВО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА, а также присоединим синонимы Руси, употреблявшиеся английскими средневековыми источниками, см. [517] и составленный нами по книге В. И. Матузовой список отождествлений в книге «Новая хронология Руси», гл. 15:1.5.

ДРЕВНЕРУССКОЕ ГОСУДАРСТВО = Susie — СУСИЯ, Russie — РУШИЕ, Ruissie — РУИШИЕ, Rusia — РУСИА, Russia — РАША, Ruthenia — РУТЕНИЯ или РУФЕНИЯ, Rutenia — РУТЕНИЯ, Ruthia — РУТИЯ или РУФИЯ, Ruthena — РУТЕНА или РУФЕНА, Ruscia — РУСЦИЯ или РУСКИЯ, Russcia — РАШЦИЯ, Russya — РАШЬЯ, Rosie — РОСИЯ.

Обратим внимание на название РУТИЯ — Ruthia. Без огласовок имеем РТ или РД. Это просто ОРДА, РАТЬ. Одно из самых знаменитых названий Великой = «Монгольской» Империи. Поскольку название РУТИЯ, вероятнее всего, произошло от слова ОРДА, то, значит, англичане называли Древнюю Русь совершенно правильно — ОРДОЙ. По нашей реконструкции, это было бы вполне естественно.

Такое ОБИЛИЕ СИНОНИМОВ объясняется, вероятно, тем огромным значением, которое приобрела мировая Великая = «Монгольская» Империя в XIV–XVI веках. Каждый из населявших ее многочисленных народов Европы, Азии, Африки и Америки называл Русско-Ордынскую Империю по-своему. Поэтому до нашего времени и дошло столько ее наименований.

Напомним, что в нашей реконструкции Великая Империя XIV–XVI веков была в тесном союзе с ОСМАНАМИ=АТАМАНАМИ, то есть с КАЗАЦКИМИ АТАМАНАМИ. Русь-Орда и Османы=Атаманы стали удаляться друг от друга лишь с приходом к власти на Руси династии Романовых. В итоге отношения между Русью и Турцией испортились и перешли в военную конфронтацию.

Фантомным отражением Османии=Атамании в прошлое является «древняя» ИМПЕРИЯ АЛЕКСАНДРА МАКЕДОНСКОГО, см. книги «Основания истории» и «Методы». Кстати, а почему Александра Македонского называли ИСКАНДЕРОМ Двурогим? Смысл слова Двурогий совершенно ясен — это османский=атаманский полумесяц. А вот ИСКАНДЕР? Не означало ли это слово попросту «человек из СКАНДИИ» то есть человек из СКИФИИ! См. выше отождествление СКАНДИИ со СКИФИЕЙ.

2.2. Какие средневековые реки называли словом Дон

Вот какие отождествления сообщили нам скандинавские источники:

ДОН = ДУНАЙ = ДАНУБИС (скандинавское DANUBIUS) = ДУН (скандинавское DUN) = ДАНУБИУМ (скандинавское DANUBIUM) = ДИНА (скандинавское DYNA) = ГИСТЕР или ХИСТЕР (скандинавское HISTER, HYSTER) = ИСТР (скандинавское ISTR) = ДНЕСТР = ДОН = ТАНАИС = ТАНАКВИСЛ = ДУНА (скандинавское DUNA) = ЗАПАДНАЯ ДВИНА = ДАН = ИОРДАН — ИОР+ДАН.

Такое разнообразие отождествлений неудивительно и объясняется очень просто. Мы уже говорили, что ДОН означало ранее просто РЕКА. Как мы показали в книге «Новая хронология Руси», гл. 6:2.12, Доном называли иногда и современную Москву-реку.

2.3. Сыновья библейского Иафета

Согласно скандинавским географическим трактатам, семь сыновей Иафета владели Европой. При этом скандинавы подробно рассказывают — кто из них чем владел. В книге «Империя», ч. 3, на основе скандинавских хроник мы высказали гипотезу, что расселение сынов Иафета — это еще одно отражение того, как Великая = «Монгольская» Империя завоевала Западную Европу и длительное время в ней правила.

Семь сыновей Иафета — это, вероятно, семь основных народов или семь основных евро-азиатских регионов, входивших в состав Великой Империи на первом этапе ее расширения в XIV веке. Это:

1) МАГОГ = «МОНГОЛЫ» = ВЕЛИКИЕ = ГОТЫ,

2) МАДАЙ — те же монголы,

3) ИВАН или ИВАНЫ — ИВАН КАЛИТА = ХАН БАТЫЙ, завоевавший Запад,

4) ТУРКИ — ТАТАРЫ = ТИРАС, южная часть Империи,

5) ТОБОЛ — Сибирская часть «Монгольской» Империи,

6) ГОМЕР — ЭТ-РУССКАЯ ИТАЛИЯ, Флоренция и вообще Западная Европа,

7) МЕШЕХ = МОСКОВИЯ. Она же, вероятно, первоначальная МЕККА (МЕССА).

2.4. Взгляд на «норманскую теорию» после изучения скандинавских карт

Следует отрешиться от мысли, будто дошедшие до нас летописные записи, тенденциозно отредактированные в XVII–XVIII веках, допускают СЕГОДНЯ однозначное понимание. Сегодня нас уверяют, будто старые названия означали в средние века в основном то же самое, что и сегодня. Оказывается, довольно часто это не так.

Вот, например, квинтэссенция «норманской теории», следующим образом интерпретирующая сведения дошедших до нас редакций старых русских летописей. Огрубив, выделим лишь суть «теории». «Норманский князь, варяг Рюрик пришел из Скандинавии на Русь, призванный русскими людьми, и стал править на Руси».

«Норманская теория» позднейших интерпретаторов состояла именно в том, будто в средние века:

1) Скандинавией всегда называли только современную Скандинавию.

2) Норманами и варягами всегда называли людей, вышедших с территории современной Скандинавии.

3) Русью называли лишь сравнительно небольшую область на территории современной России.

Однако наши исследования показывают совсем иную картину.

1) Скандинавией = Скит(ф)ией Новой в средние века первоначально называли часть Руси-Орды. Лишь затем, во время «монгольского» = великого завоевания XIV века, это название переместилось из Руси на современную Скандинавию.

2) Норманами в средние века называли русских, см. «Империя», гл. 9:19, а также Словарь Фасмера [866].

3) Русью в средние века называли не только Россию в ее современном понимании, но и многие завоеванные ею земли, в том числе большие территории Южной, Северной и Западной Европы, а также Азии.

4) Русские князья-ханы, объединявшие Русь в XIII–XIV веках и начавшие в XIV веке великое = «монгольское» завоевание, были названы в некоторых летописях русским словом «враги», то есть варягами.

В результате мы получаем совсем другое прочтение дошедших до нас редакций русских летописей. В частности, современная Скандинавия = Скифия Новая хранит, по-видимому, в своем названии память о былом русском завоевании и колонизации с территории Руси-Орды.

Приложение 1

Полный список источников, приведенный в книге Мавро Орбини по итальянскому изданию 1606 года

Здесь мы приводим ПОЛНЫЙ список источников, которыми пользовался Мавро Орбини. В связи с тем, что многие из упомянутых Орбини авторов сегодня неизвестны, мы ДОСЛОВНО воспроизводим список первоисточников по итальянскому изданию 1606 года с сохранением авторской орфографии. В частности, как и в других средневековых книгах, буквы U и V могут взаимно заменяться. Скажем, название «Вагрия» у Орбини может упоминаться как Vvagria, Vuagria, Uvagria, Uuagria. Вместо букв N и М часто используется тильда над предыдущей гласной, так что возможна запись Vandali или Vadali.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ,

как он дан в издании 1606 года книги Мавро Орбини на итальянском языке.

Встречающаяся в списке пометка dannato autore означает буквально «проклятый автор».

Abbate Tritemio

Abbate Vrspargense

Ablabio

Abraam Ortelio

Adameo Sassone

M. Adamo

Agatia Smirrieo

Agostino Dottore

Agostino Morauo

Aimone Monaco

Alberto Crantio

Alberto Stadense

Alessandro Guaino

Alessandro Sculeto

Altamero

Ammiano Monaco

Andrea Angelo Durazzino

Andrea Cornelio

Andulfo Sagaco

Annali di Frisia

Annali di Olanda

Annali di Rausa

Annali di Russia

Annali deTutchi

Annali di Venetia

Annonio Monaco

Antonio Bofinio

Antonio Geufreo

M. Antonio Sabellico

Antonio Sconcouio

Antonio Viperano

Appiano

Alessandrino

Arnoldo Abbate

Arpontaco Burdegalonse

Arriano di Nicomedia

M. Aurelio Cassiodoro

S. Aurelio Vittore

Baldasar Spalatino

Beato Renano

Beroto Caldeo

Bernardo Giustiniano

Bilibaldo Pirc Kiameno

Bonifatio Simoneta

Bulla d’ro

Busbequio

Calfurino Sura

Callimaco apprelio Plinio

Carlo Sigonio

Carlo Vagriese

Celio Donato

Cerilliano

Cesare Baronio

М. Cicerone

Cornelio Tacito

Costantino Porfirogenito

Costantino Spandugino

Corrado Brugense

Corrado Peutingero Crisippo

Cronica de'Frati Minoriti Q. Curtio

Christofano Varseuiccio

Dauid Chitreo, dannato Autore

Descritione del mondo

Diodoro Siculo

Diogene Laertio

Dione Niceo

Dionisio Punico

Dithmaro Mersapurgese

Domenico Mario Nigro

Egisippo

Egidio Tschudio

Eginharto Monaco

Elio Cordo

Elio spartiano

Emanuelo Mimasse

Epitome di Strabone

Erasmo Stella

Eudocio Panegirista

Eugippo Monaco

Eusebio

Eustarbio

Eutropio

Fabio Celeriano

Farasmanno Greco

Fascicolo de'tempi

Filippo Callimaco

Filippo Lonicero, da[n]n[ato] aut[ore]

Flauio Vopisco

L. Floro

Francesco Bisio

Francesco Baldillo

Francesco Irenico

Francesco Serdonati

Gafparo Hedione, dannato aut[ore]

Gasparo Peucero

Gasparo Tigurino, da[n]n[ato] aut[ore]

Geremia Russo

Gerrardo Rudingero

Gioanni Aubano

Gioanni Aulentio, donnato aut[ore]

Gioanni Battista

Gioanni Botero

Gioanni Cocleo

Gioanni Curopalato

Gioanni Dubrauio

Gioanni di Essendia

Gioanni Herburto

Gioanni Laziardo

Gioanni Magno Gotho

Gioanni Leunclauio, dannato aut[ore]

Gioanni Nauclero

Gioanni Villano

Gioanni Stadio

Gioanni Goroppeio

Gioanni Gobellino

Gioanni Monaco

Gioanni di Thvuocz

Gioanni Tigurino

Gioanni Pineto

Giacomo Castaldo

Giacomo Meiero

Giacomo Viselingio

Giacomo Spigelio

Giacomo Ziglero, dannato autore

Giorgio Gedreno

Giorgio Fabritio, dannato aut[ore]

Giorgio Pachimero

Giorgio Tirio

Giorgio Vverenhero

Giornardo Alano

Girolamo Dottore

Girolamo Bardi

Girolamo Ruscelli

Giulio Faroldo

Giustino Giunio Cordo

Godifredo Monaco

Gothfrido Viterbiense

Gregorio Dottore

Gulielmo Cantero

Gulielmo Frisio

Gunthero Poeta

Hartmanno Schedel

Helmoldo Prete

Henrico di Eruordia

Hermanno Contratto

Hermanno Hamelmanno

Hermanno Schodel

Herodiano

Herodoto Alicernaseo

Huldrico Mutio, dannato autore

Hunibaldo

Ioachimo Cureo

Isacio Tzetze

Ifidoto Hispalense

Ifigonio appresso Plinio

Kiriaco Spangebergio

Lamberto Schaffnaburgense

Laonico Calcondila, dannato aut[ore]

Laurentio Suro

Leonardo Aretino

Libro delle Cognitioni

Libro delle parti di Pregadi di Rausa

Lodouico Ceruino

Lucano

Lucio Faunno

Lucio Floro

Luigi Contarino

Lupoldo Bambergio

Luit prando Ticiniense

Marcelino Conte

Mariano Scoto

Marino Barletio

Marino Benchemio

Martino

Martino Abbate

Martino Cromero

Martino Vescouo Cossentino

Martino Segonio

Martino Vagneto

Marziano Capella

Matthia Meccouita

Mazochio

Metello Tigurino

Metodio Historico

Michel Riccio

Michel Salonitano

Modesto

Nazario Mamertino

Niceforo Gregora

Nicete Coniato

Nicolo Doglioni

Nicolo Marscalco

Nicolo Stobeo

Olao Magno

Onesimo

Origine de'Gothi

Ottone Frigigense

P. Ouidio Nasone

Paolo Barnefrido

Paolo Diacono

Paolo Emilio

Paolo Niuemontano

Paolo Giouio

Paolo Langio

Paolo Orosio

Paolo Paruta

Paolo Scaligero

Petancio

Pier Francesco Giambulari

Pietto Artopeo, dannato autore

Pietro Bellonio

Pietro Bizaro

Pietro de Castro Pere

Pietro Crusber

Pietro Echilino

Pietro Giustiniano

Pietro Liuio

P. Piteo

Pio Secondo

Plinio

Plutarco

Polibio

Porfirio

Pomponio Leto

Priuilegi di Cataro

Procopio di Cesarea

Prospero Aquitano

Rafaelo Volazerano

Reginone Abbate

Registro delle Croniche

Reinnero Reinecio, dannato aut[ore]

Ricardo Bartolino

Rinaldo Britanno

Roberto Gaguino

Roberto Valturio

Sassone Grammatico

Sebastian Munstero, dannato aut[ore]

Scolastico Smirneo

Scipione AmmiratoSeruio

Sidonio Apollinaro

Sigiberto Gemblacese

Sigismondo Herbersteino

Silberto Genebrardo

Socrate Historico

Solino Sozimeno

Speccio de'Sassoni

C. Statio Poeta

Stefano Bizantio

Strabone

Suffrido Pietro Misnense

Suida

Soplimento di Eutropio

Suetonio Tranquillo

Suffrido Misnense

Symmaco

Teoderico

Teodoro Spandugino

Teopompo Chio

Teodolo

Tito Liuio

Tolomeo Alessandrino

Toma Ebendorfio

Trebellio Pollione

Trogo Pompeo

Tugenone Patauino

Valerio Massimo

M. Vatone

F. Vegetio

C. Velleio Pateruelo

Venceslauo Boemo

Vernero Rolenuick

Vettore Vticense

Vgo Fuluonio

Vitichindo Olandese

Vitichindo Sassone

Vitichindo Vagriese

Vnefrido Inglese

Vuolgfango Lazzio

Vuolgfango Olandese

Zacaria Lilio

Zonara

Zofino

Приложение 2

Отрывок из книги Мавро Орбини «ORIGINE DE GLI SLAVI & PROGRESSO DELL'IMPERIO LORO»

(Перевод с итальянского Ю. Е. Куприкова) Приведем фрагмент книги Mauro Orbini «Origine de gli Slavi & progresso deirimperio loro», pp. 89—116, в переводе Ю. Е. Куприкова (механико-математический факультет МГУ). Сохранена оригинальная орфография. Далее следует текст Орбини.

Исчерпав запас наших сведений о славянах пруссах (degli Slaui Prussi), перейдем к славянам Руссии (a gli Slaui di Russia), которых теперь принято называть московитами (Moscouiti). Когда все остальные славяне оставили Сарматию (Sarmatia) и направились кто к Немецкому морю (il mar Germanico), кто, избрав иной путь, к Дунаю (il Danubio), московиты остались на своих исконных землях. Древние писатели называли их по-разному. Элий Спартиан (Elio Spartiano) и Капитолин (Capitolino) в «Жизнеописании Пия» и Флавий Вописк (Flauio Vopisco) в «Жизнеописании Аврелиана» называли их роксоланы (Rossolani), Плиний (Plinio) (IV, 12) называл их токсоланы (Tossolani), Птолемей (Tolomeo) — троксоланы (Trossolani), Страбон (Strabone) (VII) — расналы и роксаны (Rhassnali & Rhossani), Рафаэль Волатеранский (Rafael Volaterrano) и многие другие называли их рутенами (Ruteni).

Сейчас же их принято называть русскими (Russi), т. е. рассеянными (Disseminata), так как по-русски или по-славянски (nella lingua Russa, о' Slaua) Россея (Rosseia) означает не что иное, как рассеяние. И не без основания прозвали их руссами или рассеянными, ведь после того, как славяне заняли всю Европейскую и часть Азиатской Сарматии (tutta la Sarmatia Europea, е alcuna parte di quella dell'Asia), их колонии рассеяны от Ледовитого океана (dall'Oceano agghiacciato) до Средиземного моря (al mare Mediterraneo) и Адриатического залива (Golfo Adriatico), от Большого моря (dal mar Maggiore) до Балтийского Океана (fin'all'Oceano Baltico). Более того, славяне руссы, по свидетельству Иоахима Мейера (Giacomo Meyero) (I), высылали колонистов и во Фландрию (nella Fiandra), где их теперь называют рутенами (Ruteni). По этой же причине и греческие писатели, как сообщает Прокопий Кесарийский (Procopio di Cesarea), называли их споры (Sporri), т. е. рассеянный народ.

Сейчас, как и в прежние времена, живут они в Европейской Сарматии, значительно раздвинув силой оружия границы своей империи. Как пишет Сигизмунд Герберштейн (Sigismondo Herbersteino), руссы потому достигли такого могущества, что все иные народы, жившие среди них, они либо изгнали, либо заставили принять их образ жизни. Таким образом, держава руссов (il Regno di Russia) простирается на востоке до реки Танаис (la Tana fiume) и Меотийского болота (la Palude Meotide), на севере до Литвы (la Lituania) и реки Певки (il fiume Peuce), а также до другой реки по имени Польма (ch'è detto Polma), отделяющей Русь от Финляндии (da Finlandia), которую, говорит Герберштейн, руссы на своем языке называют Хайнска Земля (Chainscha Semla), на западе до Ливонии, Пруссии и Польши (Liuonia, Prussia, & Polonia), на юге до Сарматских гор (i mõti Sarmatici) и реки Тирас (il fume Tira), называемой теперь Нисто (Niesto).

Среди указанных земель находится также Югария (Iugaria) или, как ее называют руссы, Югра (Iuhra), из которой в прошлом вышли гунны (gli Vnni) и, заняв Паннонию (la Pannonia), под предводительством Аттилы (Attila) разгромили многие страны Европы. Поэтому руссы гордятся тем, что их подданные в прежние времена подчинили себе великие страны в Европе. Итак, живя в Сарматии, руссы, как сообщают Джамбулари (Giambulari) и Гюнтер (Guntero) (IV), прослыли за людей воинственных и неукротимых. В прежние времена именно они оказали помощь Римской Империи (l'Imperio Romano) в войне, которую Помпей Великий (Pompeo il grande) вел с понтийским царем Митридатом (Mitridate Rè di Ponto). Руссы под началом князя Тазоваза (Tasouaz Principe) (Страбон (Strabone) и Блонд (Biondo) называют его Тазий (Tasio)) сражались на стороне Помпея. По свидетельству Страбона (VII), вооружение руссов состояло из меча, лука, копья, панциря и щита из бычьей шкуры. Вели они нескончаемые войны не только с соседями, но и с другими, весьма далекими от них народами, царствами и империями. Ведь еще во времена императора Вителлия (Vitellio), как сообщает Иоанн Авентинский (Gioanni Auentino) (II), они переправились через Дунай (il Danubio) и, разбив два легиона римских солдат, вторглись в Мезию (Mesia) и убили консуляриса и наместника Агриппу (Agrippa Consolare, & Presidente).

С тех пор, пишет Михаил Салонитанский (Michele Salonitano), они осели в Иллирийской Мезии (la Mesia dell'Illirico) и стали называться рассианами (Rassiani). Принимали они участие и в опустошительных походах готов (Gothi) в Европу и другие страны. При этом, по свидетельству Герберштейна, по имени предводителей тех походов всех их называли готами. Нанесли руссы большой урон и Греческой Империи (l'Imperio de'Greci). При императоре Льве Лакапене (Leone Lacapeno) в Большом море (nel mar Maggiore) флотилия из 15 000 парусных судов с неисчислимым, как пишет Зонара (Zonara) (III), количеством воинов внутри осадила Константинополь (la Città di Costãtinopoli).

То же повторилось и при императоре Константине Мономахе (di Costantino Monomaco Imperadore). На основании этого можно судить о величии и могуществе славянского народа, сумевшего в короткое время создать столь великий флот, что прежде никакому другому народу не удавалось. Однако греческие писатели, стремясь возвеличить деяния своего народа, пишут, что руссы вернулись домой почти с пустыми руками. Еремей Русский (Geremia Russo) в своих анналах, напротив, свидетельствует о том, что руссы перебили многих греков и вернулись домой с большой добычей. В 6886 году от сотворения мира (по русскому летоисчислению) великий князь Руси Дмитрий (il grã Duca di Russia Demetrio) одержал победу над царем татар Мамаем (gran Rè deTartari chiamato Mamaij). Через три года после этого он вновь сошелся в битве с этим царем и, как пишет Герберштейн, нанес ему столь сильное поражение, что земля более чем на тринадцать миль вокруг была завалена трупами павших в битве.

Я обхожу теперь молчанием другие достойные деяния этого могущественного народа, поскольку в намерения мои не входит написание анналов, я хочу лишь вкратце упомянуть наиболее достойные деяния славянского народа. Тем, кто пожелает узнать все подробности, советую обратиться к анналам Еремея Русского, Сигизмунда Герберштейна, а также Франческо Бизио из Бергамо (Francesco Bisio da Bergamo), который долго жил в Руссии (nella Russia) и описал дела этого государства. Упоминает руссов и Сабелликус (il Sabellico) (III). Не так давно один автор из Кракова (un certo Cracouita) дал подробное описание обеих Сарматий.

Таким образом, из трудов названных писателей любопытный читатель сможет почерпнуть много полезных сведений о делах русских или московитов (в настоящее время принято и то и другое название). В пору своего язычества, руссы или московиты почитали особых идолов (Idoli). Имена этих идолов, как сообщает Меховский (il Mecouita), были Перун (Pior), т. е. молния, Стрибог (STRIBO), Хоре (CORSO) и Макошь (MOCOSLO). Точно не известно, кто первый отвратил их от этих заблуждений и обратил в христианство. На этот счет есть разные мнения. Руссы в своих летописях (negli Annali loro) с гордостью пишут о том, что Русь получила крещение и благословение от св. Андрея, ученика Христа (Andrea discepolo di Christo). По их словам, он прибыл из Греции (dalla Grecia) к устью Борисфена (del Boristene), поднялся вверх по реке до тех гор, где ныне находится Киев (Chiouia), и там благословил имя и крестил народ всей страны, водрузил крест и предсказал, что на том месте умножатся божьи церкви и Божья благодать. Св. Андрей отправился далее к истоку Борисфена к большому озеру Волох (nel gran Lago di Vuoloch) и по реке Лорват (il fiume Loruat) спустился до озера Илмерь (nel Lago d'llmer). Оттуда по вытекающей из озера реке Волхов (il fiume Vuolchou) прибыл в Новгород (a Nouogradia). Потом по той же реке достиг он Ладожского озера (nel Lago di Ladoga) и реки Невы (al fiume Heua). Дойдя до моря, которое русские называют Варяжским (Vuaretzchoie), а другие, на протяжении между Виляндией (Vuilandia) и Ливонией (Liuonia) — Германским (шаг Germani), прибыл в Рим (a Roma).

Равно с этим руссы верят, что и апостол Фаддей (San Tadeo Apostolo) проповедывал среди них и обратил их в веру Христову. По этой причине, как пишет Джамбулари, руссы почитают его выше всех других святых. Однако некоторые греческие писатели отрицают это, утверждая, что свет христианства проник в Руссию через много веков после этого. Но если даже то, что руссы говорят о себе, и соответствует истине, все равно нельзя отрицать, что они снова впали в язычество. Ведь император Василий Македонянин (Basilio Macedone Imperadore), как пишет Зонара (Zonara) (III), послал к руссам епископа Феофила (Theofilo Vescouo), обратившего их в христианство, когда по настоянию руссов этот епископ положил в огонь Евангелие и оно оставалось невредимым. В летописях руссов говорится, что христианство в их царстве ввела царица или княгиня Ольга (Olha Regina, о Duchessa di Russia). Вот краткий рассказ о том, как это произошло.

Князь Игорь (Igor Principe), взяв в жены упомянутую Ольгу из Пскова (di Plesco), ушел в поход с весьма сильным войском в далекие страны. Дойдя до Гераклеи и Никомедии (ad Heraclea, & Nicomedia), он потерпел поражение в битве и на пути домой был убит князем славян древлян Малдитом (Malditto Principe de gli Slaui Drevauliani) в месте, называемом Корест (Coreste), где и до сих пор покоится его могила. Поскольку сын Игоря Вратослав (Vratoslau) был еще слишком мал и не мог править, все дела вершила его мать Ольга. От древлян прибыло к ней 20 послов (Ambasciadori) с предложением выйти замуж за их князя Малдита (В этом месте на полях пометка: Так же, как те славяне, которых К. Курций (Q. Curtio) называет скифами (Scithi), послали 20 послов к Александру Македонскому (Alessandro Magno) — Ю. Купр.). Ольга велела схватить этих послов и закопать их живыми. Тем временем, упреждая молву о содеянном, Ольга немедля отправила своих послов к древлянам с предложением, коль скоро те хотят видеть ее своей княгиней, направить ней к других послов из самых именитых фамилий. Древляне тут же послали к ней еще 50 человек из числа самых знатных среди них. Этих послов Ольга велела запереть в бане и сжечь, а сама сразу же послала вестников к древлянам (a'Drevueliani), предупреждая о своем прибытии и наказывая приготовить ей медовую воду и все, что по их обычаю полагается для поминовения ее покойного мужа. Прибыв в Древлянию (in Drevueliania), Ольга в траурном одеянии торжественно справила тризну по своему мужу и, опоив древлян допьяна, перебила их около пяти тысяч. После этого, вернувшись в Киев, собрала войско и повела его против древлян. Одержав победу в битве, Ольга в течение целого года держала в осаде город, где укрылись спасшиеся бегством. Наконец, был заключен мир при условии, что осажденные дадут Ольге в качестве выкупа по три голубя и три воробья от каждого дома. Получив выкуп, Ольга привязала под крылья птиц какой-то искусственный огонь и отпустила их. Вскоре после того, как птицы вернулись к своим гнездам, запылал огонь и сжег почти все дома. Тем же, кто был внутри, не оставалось ничего иного, как выйти и сдаться Ольге. Одни древляне были перебиты, другие обращены в рабов. После этого Ольга, заняв все земли древлян и столь щедро отомстив за смерть мужа, вернулась в Киев. Через некоторое время она отправилась в Константинополь (a Costantinopoli), где правил император Иоанн Цимисхий (Gioanni Zimiscia), и приняла крещение, изменив имя Ольга на Елена (Helena). Получив от императора богатые дары, Ольга вернулась домой. Руссы сравнивают ее с солнцем. Подобно солнцу, лучи которого освещают весь мир, мудрая и благоразумная Ольга принесла свет христианской веры в царство руссов.

После смерти Ольги правил ее сын Святослав (Suatoslauo), шедший по стопам матери в благочестии и христианской вере. После смерти Святослава царство унаследовал его сын Владимир (Volodimir), который отклонился от божественных заветов и снова ввел идолопоклонство. Из поставленных им в Киеве идолов первый назывался Перун (PERO) и имел серебряную голову, остальные же были целиком из дерева и назывались Услад (?) (VSLAD), Хоре (CORSA), Дажьбог (DASVVA), Стрибог (STRIBA), Симаргл (SIMAE RGLA), Макошь (MACOSCH) и Кумиры (?) (CVMERI). Этим идолам они приносили жертвы. После того, как Владимир умертвил двух других своих братьев, Ярополка (Ieropolco) и Олега (Olego), и стал полным господином всей Руссии, прибыли к нему послы от разных народов, убеждая присоединиться к своим религиям. Видя такое разнообразие вероисповеданий, Владимир сам отправил послов узнать об особенностях и обрядах каждой секты или религии. Отдав, наконец, предпочтение христианской вере по греческому обряду и решив принять ее, он отправил посольство в Константинополь к императорам Василию и Константину (all'Imperadore Basilio, е Costantino), обещая принять со всеми своими подданными христианскую веру, вернуть Корсунь (Corso) и все остальные удерживаемые им греческие владения при условии, однако, что император обещает отдать ему в жены свою сестру Анну (Anna). После получения согласия было назначено время и место (Корсунь) для совершения договора. Когда обе стороны прибыли в Корсунь, Владимир был крещен и принял имя Василий (Basilio). Отпраздновав свадьбу, Владимир вернул грекам, как было обещано, Корсунь и другие владения.

После этого Владимир поставил в Киеве митрополита (il Metropolitano), в Новгороде (in Nouograd) архиепископа (l'Arciuescouo) и в других городах епископов (Vescoui), рукоположенных самим Патриархом Константинопольским (dal Patriarca di Costantinopoli). С тех пор руссы неизменно придерживаются греческого обряда. По свидетельству Ламберта Сафнабургского (Lamberto Saffnaburgerse), написавшего 500 лет назад историю Германии (di Germania), в 960 году от народа Руссии к императору Оттону (ad Ottone Imperadore) прибыли послы с просьбой направить им какого-либо епископа, который бы своим учением и проповедью распространил среди них христианскую веру. Посланный императором Адальберт (Adalberto) едва смог унести от них ноги. Однако здесь Ламберт ошибается, если в том месте не следует заменить Руссию или Русцию (Russia о Ruscia) на Ругию (di Rugia). Ведь, как пишет Гельмольд (Helmoldo), Адальберт был не богемским, а германским (non fù Boemo, ma Germano) первосвященником Магдебурга (Madeburgo), посланным с другими пятью епископами императором Отгоном к славянам (gli Slaui), жившим в то время в Саксонии (nella Sassonia) и Ругии. Если бы Адальберт проповедовал руссам, они бы приняли римский обряд, а не греческий, которого, как мы уже говорили, они придерживаются и по сей день.

Царь руссов, пишет Герберштейн, имеет сейчас такой титул: «Божией милостью великий царь и государь всея Руссии, великий князь Владимирский, Московский, Новгородский, Псковский, Смоленский, Тверской, Югорский, Пермский, Вятский, Булгарский и пр., Государь и великий князь Нижнего Новгорода, Черниговский, Рязанский, Волоцкий, Ржевский, Белевский, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондинский и пр.» (Il gran Signor N. per la Dio gratia gran Re, & Signor di tutta la Russia, il gran Duca di Volodimiria, Moscouia, Nouogardia, Plescouia, Smolenczchia, Tuueria, Iugaria, di Permia, Viacchia, Bulgaria, & c. Signore, & il gran Duca di Nouogardia terra inferiore, & di Czernigouia, Rozania, Vuolotchia, Rschouuia, di Belya, Rostouia, Iaroslauia, Bielozoria Vodaria, Obdoria, Codinia, & c.).

Руссы из Пермии (di Biarmia), как повествует Карл Вагрийский (il Vvagriese) (II), плавая по Северному Океану (l'Оctfno Settentrionale), около 107 лет назад обнаружили в тех морях неизвестный доселе остров, обитаемый Славянами. На этом острове, как говорит Филипп Каллимах (Filippo Callimaco) в послании к папе Иннокентию VIII (ad Innocenzo ottauo sommo Pontefice), вечные холода и льды. Называется он Филоподия (Filopodia) и величиной превосходит Кипр (di Cipro), на современных же картах мира (nei moderni Mapamondi) его называют Новая Земля (di Nouazemglia). После этого уже не осталось ни одного из известных мне мест, где живут славяне, о которых бы я не упомянул ранее, если не в частности, то в общем.

Перейдем теперь к другим народам, принадлежавшим к славянской нации, но ныне исчезнувшим. Теперь мне представляется необходимым обсудить происхождение и значение имени славяне или словины (gli Slaui, о Slouini), которое не является очень древним. Впервые славяне были упомянуты, как замечают многие писатели, Прокопием Кесарийским (Procopio di Cesarea), который 1070 лет назад описал войну императора Юстиниана (Giustitiano Imperadore) с готами (i Gothi). Почти одновременно с ним и Иордан Аланский (Giornando Alano) употребляет имя славян, ясно показывая, что тогда это имя было новым. Упоминает славян в своей Истории и Блонд (Biondo), описавший за сто лет до падения Римской Империи (dell'Imperio Romano) события, произошедшие за столетие до империи Гонория и Аркадия (d'Honorio, & Arcadio). Я, однако, считаю, что первым о них упомянул Птолемей Александрийский (Tolomeo Alessandrino), который в восьмой таблице помещает славян, называя их ошибочно суланами (Sulani), в Европейской Сарматии рядом с финнами (li Finni), которые также были славянами (как утверждают Меланхтон (Melantone) в комментариях к Тациту (Tacito) и Абрам Ортелий (Abram Ortelio) в своей «Синонимике»). Петр Марцелл (Pietro Marcello) в «Происхождении варваров» называет их силанами (Silani) и говорит, что это те народы, которые теперь называются склавонами (Schiauoni). В прошлом это название, несомненно, часто искажалось и писалось по-разному. Греки, не понимая значение слова «славяне» или «славины» (Slaui, о Slauini), превратили его в склавины (Sclauini), итальянцы — в склавы (Sclaui). Эта ошибка вошла скрытым образом в некоторые экземпляры Прокопия Кесарийского, Иордана и Блонда. Я полагаю, что его ввели итальянцы, которые, как пишет Мартин Кромер (Martin Cromero), стремясь сгладить все шероховатости в произношении, часто произносят i вместо l (вместо flato говорят fiato, вместо place — piace). Так же и вместо slauo они говорят siauo. Из-за почти одинакового произношения слов siauo и sciauo итальянцы, плохо зная славянский язык, при переводе на латынь стали вместо slavo писать sclavo. Я думаю также, что это можно объяснить и неприязнью итальянцев, особенно тех, что живут на Адриатическом побережье (lungo il mar Adriatico), которые в прошлом сильно пострадали от славян и были ими почти полностью истреблены.

По мнению Иоанна Дубравия (Giouanni Dubrauio), славяне или словины получили свое имя от «slouo», что у сарматов означало «слово», так как все сарматские народы, рассеянные по земному пространству, говорят на одном языке. Из-за единообразия в произношении их и стали называть словины. Это согласуется с утверждением Мартина Кромера о том, что словины получили свое имя от слова, поскольку отличались правдивостью, были тверды и верны данному ими слову. И сегодня у поляков и богемцев (li Poloni, & Boemi) весьма порицаются те, кто не держит данного обещания, по их выражению, «добрым словом», при этом люди благородного происхождения готовы пойти на любые лишения и принять саму смерть, нежели изменить своему слову. Тем же, кто все-таки не хранит верность данному обещанию, мстят не только пощечиной, но и оружием.

Однако, оставляя в стороне вышеуказанные толкования имени славян, смею утверждать, что оно произошло не от чего иного, как от славы (dalla gloria), поскольку славянин или славон (Slauo, о Slauone) значит не что иное, как «славный» (Glorioso). После столь частых триумфов над врагами, чему свидетельством является огромное число завоеванных царств и стран, этот доблестнейший народ присвоил себе само имя славы. На «slaua», означающее «слава», оканчиваются у них имена многих благородных и именитых мужей: Станислав, Венцеслав, Ладислав, Доброслав, Радослав, Болеслав (Stanislauo, Vencislao, Ladislao, Dobroslauo, Radoslauo, Boleslauo) и пр. Это признают многие авторитетные авторы, среди которых и Рейнер Рейнеций (Reinero Reinecio). В своем трактате о генетах (Henete) он отмечает, что славяне получили свое имя от «славы», в которой хотели превзойти все другие народы. Мнение Рейнеция разделяет Еремей Русский (Geremia Russo), написавший в 1227 году анналы Руссии (gli Annali di Russia). Повествуя о военных действиях на границах Руссии в 1118 году, он пишет, «когда Руссия страдала от гражданских усобиц, к нашим границам пришел Крунослав (Crunoslau) с сильным войском из славян и, сразившись с нашим войском, одержал победу. Сам же Крунослав со своим сыном погиб и был погребен около цитадели под названием Войха (della Voicha). Этот народ многократно опустошал наши границы и проявлял при этом большую жестокость, несмотря на то, что был одной с нами крови. Зовут их славяне (как я думаю и чему нахожу подтверждение в давней традиции наших предков) из-за многочисленных побед и славных дел, совершенных ими». Аймон Монах (Aimone Monaco) и Иоанн Авентинский (Gioanni Auentino) разделяют мнение Еремея, называя славян не только самым знаменитым, но уважаемым и могущественным среди всех народов Германии. Бернард Юстиниан (Bernardo Giustiniano), венетский (Veneto) автор, как и многие другие, открыто говорит о том, что славяне стяжали свое славное имя воинской доблестью. В III кн. «Истории Венетии» он пишет: «Тогда гордый славянский народ вторгся в Истрию и достиг границ Венетии. В те времена многие племена нападали на Римскую Империю, однако славяне, народ скифского (scitica) происхождения, стяжал себе славное имя воинской доблестью». Таким образом, этот доблестный народ должен был называться не иначе, как славяне, и именно так и называли его многие ученые мужи, среди которых Гельмольд (Helmoldo), аббат Арнольд (Arnoldo Abbate), Георгий Веренгерий (Giorgio Vuerenhero), Сигизмунд Герберштейн, Георгий Чедрено (Giorgio Cedreno), Иоанн Гербурт (Gioa-ni Herburto), Александр Гвайно (Alessandro Guaino), Роберт Гвайно (Roberto Guaino), Джованни Леунклавио (Gioa-ni Leunclauio), Зильберт Генебрард (Silberto Genebrardo), Давид Хитрео (Dauid Chytreo), Уго Фулвонио (Vgo Fuluonio). Если имя славян и ново, то слава, завоеванная оружием и кровью, присуща им по природе и унаследована от предков, одержавших славные победы в Азии, Европе и Африке (in Asia, Europa, & Africa). Назывались они вандалы, бургундионы, готы, остроготы, визиготы, гепиды, геты, аланы, верлы или герулы, авары, скиры, гиры, меланхлены, бастарны, певкины, даки, шведы, норманы, фенны или финны, укры или ункраны, маркоманы, квады, фракийцы и иллирийцы (Vandali, Burgũdioni, Gothi, Ostrogothi, Visigothi, Gepidi, Geti, Alani, Verli, ò Eruli, Auari, Scyrri, Hyrri, Melancleni, Bastarni, Peuci, Daci, Suedi, Normanni, Fenni, ò Finni, Vchri, ò Vncrani, Marcomanni, Quadi, Traci, & Illirij). Все они были славянами и имели один язык.

Выйдя изначально из Скандинавии (della Scandinauia), их общей родины, все эти народы (кроме иллирийцев и фракийцев) назывались одним именем готы. Франческо Иренико (Francesco Irenico) (III, 10) говорит о том, что и анты (gli Anti) (которые, как мы показали выше на основе свидетельства Прокопия, были настоящими славянами) были готами, привлекая свидетельства Иордана и Аблавия (Ablabio). В 42 главе I книги Франческо Иренико пишет, что от готов происходят славяне, анты, авары, скиры, аланы и другие народы. С этим утверждением согласуются также свидетельства Аблавия, Иордана Аланского и Павла Барнефрида (Paolo Barnefrido). Прокопий (Procopio) (кн. I «Войны с вандалами») при описании деяний варваров (как он их называет), вторгшихся при Гонории в Римскую империю, говорит, что «в прежнее время готских племен было много, много их и теперь, но самыми большими и могущественными из них были готы, вандалы, визиготы, гепиды, прежде называвшиеся сарматами, и меланхлены. Некоторые авторы называли их гетами (Geti). Все они различались по названию, но сходились во всем остальном. Все они имели светлую кожу, доходящие до плеч длинные русые волосы, крупное телосложение и приятную внешность. У них были одни законы, все они исповедовали арианство (sono di setta Arriana), имели один язык, называемый готским (Gotico), и, как мне кажется, вышли они из одного племени, приняв впоследствии различные названия по имени своих полководцев.

Никифор Каллист (Niceforo Calisto) (IV, 56), Ф. Мартин (F. Martino) (VIII) в своем «Сокращении римской истории» и Луций Фавн (Lucio Faunno) (VIII) разделяют мнение Прокопия. И коль скоро вандалы настоящие готы, нельзя отрицать и того, что славяне также являются готами. Многие известные писатели подтверждают, что вандалы и славяне были одним народом. Так, к примеру, Блонд (I) говорит, что вандалы, названные так по имени реки Вандал (dal fiume Vandalo), впоследствии стали называться славянами. Иоанн Великий Готский (Gioanni Magno Gotho) (I) пишет, что вандалы и славяне одной нации и отличаются только по названию. М. Адам (М. Adamo) во II кн. «Истории церкви» говорит, что славяне — это те, кто прежде назывались вандалы. Пьер Франческо Джамбулари (Pier Francesco Giambulari) (I) пишет, что, по многочисленным свидетельствам Барнефрида, Иордана, Мефодия (Metodio) и Иренико, в своем древнейшем корне вандалы были готами, даже если впоследствии и стали крайне им враждебны. Подобных примеров история знает немало. Они проживали в той части Германии, где сейчас находятся Моравия, Силезия, Богемия, Польша и Руссия (Morauia, Slesia, Boemia, Polonia, & Russia), от Германского океана (l'Oceano ancora di Germania) на севере до Истрии и Славонии (l'Istria, & la Slauonia) на юге. В подтверждение этого Джамбулари приводит то красноречивое обстоятельство, что во всех этих провинциях (Prouiritie) говорят на одном языке. Это же утверждают Альберт Кранций (Alberto Crantio) в предисловии к «Саксонии» и Петр Суфрид (Pietro Suffrido) (II), причем последний пишет, что древние бойи (i Boij) были изгнаны маркоманами, т. е. вандалами (Vandali), которые до настоящего времени удерживают Богемию. Таким образом, богемцы — это вандалы, получившие свое имя от древнего названия провинции. Ранее они были маркоманами или, говоря более широко, вандалами. Кроме этого, единство их происхождения подтверждается и единством языка. Далее в той же книге он говорит, что «вестфалы (Vesuali) и остфалы (Osuali) были вандалами и назывались валами (Vali), поскольку вандалы имели не одно, а несколько различных названий, а именно: вандалы, венеды, венды, генеты, венеты, виниты, славяне и, наконец, валы (Vandali, Venedi, Vedi, Heneti, & Veneti, & Viniti, & Slaui, & finamente Vali) (согласно Саксону Грамматику (Sassone Gramatico), Гельмольду, Сильвию (Enea Siluio), Кранцию, Иренико, Рейненцию (Reinecio), Лацию (Lazio) и многим другим). Все многочисленные и разнообразные их названия, о которых нет нужды упоминать здесь, можно найти у перечисленных авторов. Из сказанного явствует, что ни один из народов Германии не был так велик, как вандалы, которые выводили свои колонии в Азию, Африку и Европу. В Европе они обосновались на всем протяжении от севера до юга, от Германского моря до Средиземного. Поэтому московиты, руссы, поляки, богемцы, черкасы (Cercassi), далматинцы (Dalmatini), истрийцы (Istriani), боснийские хорваты (Croati Bosnesi), болгары (Bulgari), рассияне (Rassiani) и многие другие народы, хотя и различаются по названию, тем не менее все одной вандальской нации. Это доказывает также их общий язык и наречие. Так пишет Суфрид. Альберт Кранций, желая показать единство славян с вандалами, называет славян не иначе как вандалы, как видно из его книг «Вандалия» и «Саксония». Яркое подтверждение этому дает также Сигизмунд Герберштейн в своей «Московии». Он сообщает, ссылаясь на русские летописи, что, не сумев достигнуть между собой согласия, русские для выбора нового князя призвали правителей из Вагрии (Vvagria Citta), знаменитой в прошлом вандальской провинции, расположенной рядом с Любеком (Lubecca) и Голштинским герцогством (al Ducato di Holsatia). Вандалы, которые в то время были очень могущественны и имели то же наречие, обычаи и веру, что и русские, послали к ним трех братьев из числа самых именитых и влиятельных среди них. Ими были Рюрик, Синав и Трувор (Rurich, Sinav, & Truvor). Рюрик получил Новгородское княжество (il possessio di Nouogardia), Синав сел на Белом озере (lago Albo), а Трувор получил княжество Псковское (il principato di Plescouia) и имел престол в городе Изборске (residenza nella Citta di Svuortzech). Петр Атропий Померанский (Pietro Artopeo Pomerano) также не разделяет вандалов и русских. В «Мюнстере» он пишет, что в области Многоградие (Magnopolese), на всем протяжении морского пути от Голштинии до Ливонии (da Holsatio fino a Liuonia) жили только вандалы, или славяне. Таким образом, на основе столь авторитетных свидетельств таких серьезных и знаменитых писателей можно уверенно утверждать, что готы, визиготы, вандалы и геты были одной и той же славянской нации. Для большей убедительности я привел здесь некоторые слова из II книги Карла Вагрийского (Carlo Vagriese) и XI книги Лация, которые, по свидетельству указанных писателей, были в употреблении у древних вандалов (итальянские соответствия из оригинала книги Орбини при переводе были заменены русскими — Ю. Купр.; параллелизмы в скобках предложены A. T. Фоменко и Г. В. Носовским):

СЛОВА

Вандальские — Славянские — Русские

baba baba бабка (баба)

bieda bieda беда

boditi bosti совать

boty biecve чулки (обуть, обувь)

boy boy бой

brat brat брат

brod brod лодка (брод)

buchvuize buchviza книга (буква, буквица)

cachel cotol котел

chizipati chihati чихать

chtiti htiti хотеть

chvaly huala хвала

culich kulich потир (кулич)

czerzi cetiri четыре

czetron cetrun цитрон

czysti cisti чистый

dar dar дар

desna desna правая (десная — црк. слав.)

dol dol долина (дол)

dropati darpati брить

dum dom дом

dvuaziuo duoiestuo двое (два есть)

dyeliti dieliti делить

dyl dil доля

dynia digna арбуз (дыня)

gladkhi gladki гладкий

gnysti gnyesdo гнездо

golubo golub голубь

grab grab могила (гроб)

grom grom гром

hora gora гора

hruscha kruscha груша

kada kuda хвост (кита)

kaftan coftagn кафтан

kamora camara комната, каморка

kila kila грыжа

klach klak известь

klap hlap холоп

klatiti klatiti колотить

klich kgliuc ключ

klynoti klonuti клонить

koblach klobuch шапка (клобук)

kobyla kobyla кобыла

koczka macka кошка

kolo kolo колесо

korzen korien корень

kost kost, кость

kriti kriti укрывать (крыть)

krug krug круг

kuchas kuhac повар

kuchinie kuhinia кухня

kurvua kurva проститутка (кривая)

lagithi laiati лаять

lechchy lachscij легкий

lepsi liepsci более красивый (лепо, лепый)

levu lav лев

libo gliubau любовь

lisy plisy лысый

lopata lopata лопата

lost suietlost свет (свет + лучи, лучиться)

loter lotar трус

lug lug луг

lyd gliudi люди

maluasy maluasia мальвазия

masdra mesgra кишки

matiti mlatiti молотить

mayti myti мыть

med med мед

mez mac меч

milikuo mlieko молоко

mincze minza монета

mistr mestar мастер

miziati misciati мочиться

mlady mlad молодой

mogu mogu могу

mucha muha муха

mule mlin мельница

mus muse муж

muy moi мой

myss mysc мышь

nagy nago нагой

nass nasc наш

navavu navo наем

navuehyer nauchyer кормчий

nevuiesta neviesta невеста

novuy nouy новый

okruzij kruzy окруженный (окружу)

olobo olouo свинец (олово?)

opuchh opach косой

pakole pachole мальчик

pasti pasti пасти

pavu paun павлин (пава)

pechar pehar стакан

perla perla жемчуг (переливы)

рего рего перо

pflaster implastar припарка

piet pet пять

pisati pisati писать

pitati pitati спрашивать (пытать)

pithi piti пить

plachta plato плат

placz plaza площадь (плоско, плоский)

plamen plamen пламя

plavuiti plauiti плавать

plesati plesati плясать

plin pun полный

plyge pluchia легкие

pochoy pochoy покой

poczvuati pociuati медлить

pogiti poyti поить

postdye poslye после

potokh potok поток

praczovuati prazouati ожидать потомства (порожу, производить)

prosach prosiak попрошайка

prositi prositi просить

prut prut прут

ptach ptich птица (птаха)

pust pusto пустынь (пусто)

rabota rabota работа

razlog raslog разум (разложу «по полочкам»)

rozum razum разум

ruzie ruse розы (режу, резать (острые шипы))

safran ciafran шафран

saumar kramar погонщик

scarlet scarlat алый

schergiti siati сеять

schornia scorgne сапоги

scoda scoda урон, шкода

sechyra sechyra секира

sediate sedieti сидеть

sedil sedlo сиденье (седло)

sestra sestra сестра

siti siati сеять

sledovuaty sliedouati следовать

smitti smiati смеяться

snych snig снег

sobota subota суббота

ssilhan lihan косоглазый

stal stol престол (стоял, стол)

stati stati стоять

strach strah страх

strossati strossati обтачивать (срезать)

stuol stuol стол

suuynie suigna свинья

svuager suak свояк

svuanti sveti святой

tanecz tanaz танец

tele tele теленок (теля)

tenchhy tanchy тонкий

teneta tonoti ловушка (тянуть)

tepli toplo теплый

teta teta тетя

tisytz tissuchia тысяча

tlaisiti tlaciti, заключать

tma tma тьма

tobole tobolaz мешок

tribuch tarbuh живот (требуха)

truba trubgua труба

truhy truhauo печальный (дрожь, дрожу)

tuti tucchi толочь

teczouati taczouati танцевать

vncza vncia унция

volk vuk волк

vualiti vuagliati валять

vuasate vesati вязать

vudovuecz vdovaz

вдовец vuich vik вечный (век)

vuidieti vidieti видеть

vuiter vietar ветер

vule voglia воля

vunach vnuch внук

vuoda voda вода

vuoliti volieti выбирать

vuyno vyno вино

wedro vedro ясно

zalogi zaloghi козни

zhuchar zuchar сахар

ziena zena жена

zima zima холод (зима)

ztrevuicz zrevic туфли

zumby zuby зубы

zvuati zvati звать

Для тех, кто знает славянский язык, совершенно ясно, что приведенные выше слова древних вандалов суть славянские. Поэтому можно с уверенностью утверждать, что готы, остроготы, визиготы, гепиды, геты и вандалы (Vadali) были славянами по национальности и языку. Прокопий Кесарийский, находившийся в войсках Велизария (Bellisario) во время его походов против готов и лично посетивший все эти народы, также признает, что все они одной нации, имеют одно имя и говорят на одном языке, по его выражению, готском. О происхождении аланов написал Петр Крусбер (Pietro Crusber) в своем труде о северных народах. Он утверждает, что они были венедами, т. е. славянами. Это подтверждают также Еремей Русский в своих анналах и Матвей Меховский (I, 13), причем последний пишет, что аланы, вандалы, свевы (Sueui), бургунды (Burgundi) жили в царстве Польском (del Regno di Polonia) и говорили на польском (lingua Polona), т. е. славянском языке. Пьер Франческо Джамбулари и Иренико (I) утверждают, что богемы произошли от этих алан, которых Карл Вагрийский (II) называет славянами. Крусбер (I) и Альберт Кранций (I, 22) причисляют к славянским народам также и верлов. Карл Вагрийский (III) пишет, что нашел во Франкфурте (in Frãcofor) рукописную книгу одного автора, писавшего о Германии, в которой убедительно доказывается, что верлы (li Verli) были славянами. Судя по древности манускрипта, пишет Карл Вагрийский, автор мог быть знаком с внуками и правнуками самих верлов. Альберт Кранций в I кн. «Истории вандалов» приводит многочисленные доказательства в пользу того, что герулы и верлы были славянами.

Однако Гельмольд устраняет все сомнения, помещая верлов среди славян, живущих на Венедском море. По свидетельству Рейнеция, они проживали по реке Haluelo. Некоторые писатели ошибочно называют их герулами, но настоящим их именем было верлы, что на славянском языке означает гордый, жестокий, надменный народ. О том, что именно эти качества историки приписывали верлам, пойдет речь в надлежащем месте. Авары, бастарны, певкины и финны (как пишут Захарий Лилий (Zacharia Lilio), Иренико (II, 39), Абрам Ортелий в Синонимике и Меланхтон в комментариях к Тациту) также были славянами. Автор, описавший жизнь королей Франции — Пипина, Карла Великого и Людовика (di Pipino, Carlo Magno, & Lodouico), открыто говорит о том, что авары были одной крови со славянами. Этому автору, бенедиктинскому монаху (Monaco Benedittino) (как пишет Ортелий), бывшему в тесной дружбе с Людовиком, в этом можно безусловно доверять, так как в его время авары еще существовали. Своего короля они, как и славяне булгары, называли Каган или Коган (Re Сасапо, о Cogano). Иоанн Дубравий (I), причисляя к славянам скиров и гиров, пишет, что та Сарматия, которая по Птолемею граничит на востоке с Меотийским болотом и Танаисом, на западе с Вислой (la Vistula), на севере с Сарматским Океаном, и на юге с Карпатскими горами (monti Carpathi), была общей родиной всех народов, которые теперь называются славянскими, а прежде именовались гиры, скиры, сербы и венеды (Hyrri, Scyrri, Syrbi, е Venedi). Карл Вагрийский (I) также утверждает, что скиры и гиры были венедами, т. е. славянами. По общему мнению многих писателей, в прошлом они жили в Дакии (la Dacia) и назывались даками (Daci), причем перед вторжением гуннов (Hunni), как пишет Бонфиний (Bofinio) (I), жили в этих местах вместе с римлянами (Romani). Память об этом и сейчас сохранилась в Дакии, поскольку в Молдавии и Валахии (nella Moldauia, & Valachia) (которая и является древней Дакией) в общественных надписях и религиозных службах используется славянский язык и письмо. Молдаване (li Moldaui) по наречию близки к руссам или московитам, валахи (li Valachi) больше схожи с рассианами (Rassiani). Как утверждают Джамбулари, Крусбер и Иренико (I), шведы или свевы (li Suedi, о Sueui), что одно и то же, норманы и булгары суть славяне. Джамбулари (I) пишет о них так: «из обширнейших границ Скандинавии многократно выходили бесконечные полчища и бесчисленные толпы народов: аланы, славяне (к которым относятся богемцы и поляки), шведы, которые дали нам норманов, и булгары». По свидетельству Вольфганга Лация, норманы являются потомками маркоманов, причем Сигиберт, Эйнгард (Eginharto) и другие писатели того времени, к норманам, среди прочих, относили и руссов. Об этом пишет Абрам Ортелий в истории Дании (Dania), ссылаясь на Лация.

Об ункранах (degli Vncrani) упоминает Эйнгард Монах в жизнеописании Карла Великого, где причисляет их к славянам. Видукинд Монах, как видно из «Синонимики» Ортелия, одних из них называет укры (Vchri), других ункраны. Наконец, маркоманы и квады, столь знаменитые в античной истории, происходили из победоносного племени славян, поскольку Корнелий Тацит (Cornelio Tacito) и Альберт Кранций (в 14 гл. I кн. «Вандалии») называют их вандалами. И Еремей Русский в своих «Анналах Московии» пишет, что маркоманы являются настоящими славянами. В подтверждение своего мнения он поместил в своих анналах высеченную в камне надпись, которую он обнаружил в стране маркоманов, когда сопровождал посла князя Московии к императору в Вену:

STYN OUUY UKLOPYEN BYLIE JESTI MERA SGODE, KRUKOUUYE

NASS MARKOMAN. I BRETE SLAVNOV, LYTOU BOYA NASGA… MARKOMAN PROYDE. NI SLAUNOu…

STyN… РОКОу… LyTH v VIKA.

Это не что иное, как славянские слова, поскольку славяне их почти также и произносят, а именно:

STINA OVVA VKLOPIENA BILIEG IEST MIRA SGODE KRVKOVYE,

NAS MARKOMAN I BRATIE SLAVNOVIEH, LITABOYA NASCEGA…

MARKOMAN PROYDE, NI SLAVNI… STINA… POKOI… LITH VVIKA.

На нашем языке это звучит так: этот камень был вырезан в знак мира, заключенного между нами, маркоманами, и братьями славянами, года нашей войны… маркоман пройдет, не славянин… камень… мир… на вечные времена.

Таким образом, можно уверенно утверждать, что маркоманы были славянами, поскольку единство языка в прошлом доказывает единство происхождения. Ведь мы относим к одному народу всех тех, кто с самого рождения с молоком матери усвоил тот или иной язык. Кроме перечисленных выше авторитетных свидетельств ученых мужей и знаменитых писателей, с помощью которых мы показали, что все перечисленные выше народы были славянами, единство их происхождения можно доказать и по личным именам, упоминаемым разными авторами, описывавшими историю готов и других северных народов. Вот эти имена: Видимир (Vuidimir), Валамир (Valamir), Сигимир (Sigimir), Теодомир (Theodomir), Фригимир (Frigimir), Свеулад (Sueulado) (или, как другие ошибочно пишут, Сисвальд (Sisvualdo)), Селимир (Selimir), Гельмир (Gelmir), Радагаст или Радагаз (Radagast, ò Radagasio), Рахимир (Rachimir), Раймир (Raimir), Санко (Sancho) (один, как пишет Дольон (Doglione), правил в Испании (in Spagna) в 823 г., другой в 1064 г). Есть там также Сигизмир (Sigismir), Визумар (Vuisumar), Витиз (Vitise), Мисислав или Мислав (Misislauo, ò Mislao), Откар (Ottocar), Визислав (Visislao), Сингибан (Sigibano), Предимир (Predemir) и Обрад (Obrad). Эти имена собственно славянские. К блеску и славе славян следует прибавить и то обстоятельство, что не только мужчины, но и женщины обессмертили свои имена воинской доблестью. Я имею в виду амазонок. По свидетельству Крусбера (I) и Горопия (Gioanni Goropio) (VIII кн. «Амазонок»), они были женами славян сарматов. Завершив на этом первое знакомство с различными народами, рассмотрим теперь их происхождение и деяния. Начнем со славян готов.

В самой глубокой древности, еще до того, как распространилась слава и само имя римлян, готы, не имея внешних врагов, воевали между собой. Выйдя из своей прародины Скандинавии при царе Берихе (il Re Bericho), вначале напали они на ульмеругов (gli Vlmegugi), изгнав которых, заняли всю их страну. После этого под предводительством царя Филимира готы двинулись на Скифию (Scithia), называвшуюся Овин (Ouin). Об этом сообщает Иордан. Одержав победу над спаллами (de gli Spalli) (как пишет Аблавий (Ablauio)), готы разделились. Одна их часть покорила Египет (l'Egitto), о чем упоминает Геродот из Галикарнасса (Herodotto Halicarnaseo), другая под началом Амала (Amalo) двинулась на восток. Остальные во главе с Валтом (Vualtho) пошли на запад. Те, что отправились на восток, изгнав скифов, дали им других царей. Их царь Весос (Vesose), называемый некоторыми Весор (Vesore), пошел войной на Беториха (à Betorice), царя египетского, и одержал над ним победу, в чем можно убедиться у Иордана, Иустина (Iustino), Трога (Trogo) (I), Бонифация Симонеты (Bonifatio Simoneta) и других. Ему наследовала царица Томира (Tomira Regine), которая вела войну с Ксерксом, царем персидским (Serse Re di Persia). После этого македонский царь Филипп (Filippo Rè de'Macedoni) женился на Готиле (сõ Gothila), дочери царя скифов. Сын его Александр (Alessandro), испытав их силу, заключил с ними мир, как пишут Страбон (VII) и Арриан из Никомедии (Arriano di Nicomedia) (IV), а также Оттон Фрейзингский (Ottone Frisigese). Квинт Курций (Q. Curtio) расходится тут с мнением указанных авторов. Дарий (Dario), став царем персов, взял в жены дочь царя скифов Антрирегира (Antriregiro). До тех пор готы назывались скифами, о чем ясно свидетельствуют Дион, Схоластик Смирнский, Агафий, Иордан (Dione, Scolastico Smirneo, Agathio, Giornardo) и другие. Но вовсе не потому, что готы происходили от скифов, как думают некоторые итальянские авторы, а потому, что, изгнав скифов, готы завладели их царством.

Именно поэтому Трибеллий Поллион (Trebellio Pollione) говорит, что скифы есть часть готов. Те готы, которые направились на восток, разорили Грецию, вторглись в Азию и пришли на помощь троянам. Царями их, как пишет Дион Греческий, были Еврипил и Телеф (Euripilio, & Telefo), убивший Кассандру. (Casandra) и лишенный оружия Ахиллом (da Achille). Позднее, при Августе Цезаре (d'Augusto Cesare) был весьма знаменит царь гетов Беробиста (Berobista). В то время Элий Катон (Elio Catone) вывел 50 000 гетов за Дунай во Фракию. Царь гетов, заставляя их укреплять свое тело упражнениями, быть воздержанными и соблюдать установленные им законы, создал обширное царство, покорил многие соседние народы и, дерзко перейдя Истр (l'Istro), опустошил Фракию, Македонию и Иллирик (la Tracia, Macedonia, & Plllirico). Он внушил сильный страх римлянам и вернулся с бесчисленной добычей из владений галлов (Galli), фракийцев и иллирийцев. Кроме этого, он полностью истребил боев (li Boij), подданных Критазия (Critasio), и таврисков (li Taurisci). Как пишет Страбон в VII книге «Географии», Август был вынужден послать против него войско численностью в 50 000 воинов. Приблизительно в то же время царем готов был Дромахет (Dromachete), который одержал победу на Истре над царем Лисимахом (Rè Lysimaco) и взял его в плен живым. Об этом написано у Кампано (il Campano) в Ратиспонской речи, у Страбона (VII) и Плутарха (Plutarcho) в Апостегмах и параллельных жизнеописаниях, где он пишет, что жестокий Дромахет, царь варваров, взяв в плен Лисимаха, великодушно отпустил его. Павел Орозий (III) называет этого Дромахета царем Фракии и описывает его жизнь, что делают также Тит Ливий, Евтропий, Евсевий и другие.

Однако Страбон и Иордан утверждают, что он был гетом. Это кажется мне более правдоподобным, поскольку те, кто называли его фракийским князем, хотели тем самым показать, что геты всегда держали в подчинении Фракию. Плиний (IV), Стефан Византийский и Птолемей говорят о местности Лисимахия во Фракии, названной так после описанного сражения. Готы вели многочисленные войны с македонцами, разбили тридцатитысячное войско Сопириона (Sopirione), полководца Александра Великого, а несколько раньше нанесли поражение царю Филиппу, как пишет Юстин (XXVII), называя их при этом скифами. Однако Иордан и другие относят эти события к готам, которые были известны древним под именем скифов. По свидетельству Страбона, Арриана, Птолемея Лагского (Tolomeo di Lago) и Кампано, сам Александр Великий заключил мир с гетами. Тем не менее, Юстин пишет, что Александр покорил гетов. Это свидетельство, однако, не находит подтверждения ни у одного из историков, писавших о готах. Блонд (I), повествуя об упадке Римской империи, говорит о том, что готы были побеждены Лукуллом. Однако ни Мефодий, ни Иордан не подтверждают этого.

По свидетельству Агафия (Agathio) и Мефодия, переправиться через Истр готам помешал Агриппа. Позднее, во времена Августа, готы разоряли провинции, подчиненные Римской империи. Овидий Назон, живший в те времена у гетов, указывает на это в 1 кн. Писем с Понта:

Многих, многих дюдей заботы твои не волнуют И не пугает твоя мощь, ослепительный Рим. Мужество им дают тетива и стрелы в колчане. А также в письме к Северу: Мира не зная, живу, постоянно ношу я оружье: Гетские стрелы и лук вечно войною грозят. Приблизительно в то же время геты овладели многими римскими городами и провинциями. На это указывает следующее место у Овидия (в переводе А. Парина — Ю. Купр.): Город старый вблизи берегов двуименного Истра Грозной стеной защищен и положеньем своим. Каспий Эгис, коль верить рассказам, тот город построил И, по преданию, дал детищу имя свое. Гетов свирепых орда, истребив нежданно одрисов, Приступом город взяла, против царя ополчась. Еще во времена Домициана готы пролили много крови во всей Римской империи. Как пишет Блонд, Корнелий Тацит, дабы не выражать число убитых готами римлян, не писал свою историю.

Позднее Бассиан и Каракалла (Bassiano, & Caracalla), как мы находим у Флавия и Мефодия, несли большие потери в войнах с готами. Третья часть готов, остававшихся до того времени в пределах острова ульмеругов (nell'Isola degli Vlmerugi), объединившись с остальными готами, заняла (пишет Мефодий) Паннонию (la Pannonia). В то время их князь Ситалк (Sitalco) во главе стопятидесятитысячного войска вел войну против афинян (gli Ateniesi). Испытав во время этой войны мощь римлян, он заключил с ними мир. Так продолжалось до времени Домициана (di Domitiano), который первый открыл двери храма Януса (Giano). Тогда, говорит Иордан, готы разбили римские войска под предводительством Помпея Сабина Агриппы (Pompeo Sabina Agrippo), а у трупа самого Помпея отсекли голову. После этого готы разделились, одна часть заняла Мезию и Фракию и именно их потомком по материнской линии был император Максимин (Massimino) (о чем свидетельствуют Симмах Греческий (Simmacho Greco), Юлий Капитолин и Иордан), другая начала войну против римского императора Филиппа. Филипп, не выплатив готам установленную плату, сам восстановил их против себя и развязал войну. В решающем сражении тридцатитысячное римское войско было разгромлено, а возглавлявший его сенатор Деций (Decio) пал вместе со своим сыном.

После этого готы заняли Мезию. В память об этих событиях в Мезии есть место, называемое «Алтарем Деция». Упоминания об этой войне можно найти у Сабелликуса, Блонда, Иордана, Орозия, Готфрида и других. Однако Помпоний Лет (Pomponio leto), подробно описывая события тех лет, говорит, что отец и сын Деции приняли смерть по собственной воле, желая в подражание древним Дециям принести себя в жертву богам для будущей победы. Евсевий и Сабелликус (VII) указывают, что оба Деция погибли в войне с готами. В то время, когда Римской империей правил Гордиан (Gordiano), готы опустошали Азию, Понт (Ponto), Македонию и Грецию, о чем говорят Блонд, Евсевий, Евтропий и Сабелликус. Требеллий Поллион излагает эти события иначе и не соглашается с Евсевием. Он пишет, что тогда был убит Макрин (Macrino), сын императора. Когда после Галлиена (Gallieno) власть в империи перешла к Постуму (Postumo), готы, овладев Фракией, опустошили Македонию и причинили ущерб Фессалии. Совершив набег на Азию, пишет Трибеллий, они разрушили храм богини Дианы в Эфесе (in Efeso). По свидетельству Трибеллия, Сабелликуса и Блонда, в это время сильно пострадал и Византий. Через некоторое время готы тайно переправились на кораблях через Большое море, вошли в устье Истра и, внезапно атаковав местных жителей, перебили многих из них.

Остановить их удалось только наместникам Византия Клеокану и Афинею (Cleocano, & Ateneo Presidenti di Bizantio), однако при этом погиб префект Венериан (Veneriano). Готы, возгордившись, осадили Кизик (Cyzycena) и заняли Азию и всю Грецию. Греческий писатель Девксипп (Deusippo) пишет об этом иначе. По его словам, готы прошли через Эпир, Гемонию и Боэцию (l'Epiro, Hemonia, & Boetia). Как сообщает Иордан, император Диоклетиан также вел войну с готскими царями Гюнтерихом и Аргаихом (Gunterico, & Arcaico). Эти цари, наголову разбив римлян и овладев их лагерем, взяли мезийский город Марцианополь (Martianopoli Citta), о чем пишут Блонд и Помпоний Лет. Волузиан (Volusiano) после этого заключил с готскими царями мир. При его наследнике Галениане (Galeniano) Римская республика вновь лишилась покоя. Готы под началом трех полководцев Вендикона, Турона и Барона (di tre capitani, Vendicone, Thurone, & Varone), опустошив Азию, Геллеспонт, Эфес, Вифинию (Bitinia) и Халкидонию (Calcedonia), разрушили Анхиал (Anchialo Citta), город на горе Гемо (del monte Hemo), о чем упоминают Сабелликус, Блонд и другие авторы. По свидетельству Помпония Лета, в это время все готы были в заговоре против Римской империи. Это подтверждают Кальпурний Сур (Calfurnio Sura), Юний Корд (Giunio Cordo), Девксип, Арриан и другие. Трибеллий Поллион в описании деяний Марциана сообщает о том, что готы опустошили Ахайю (l'Acaia), Фракию, Македонию и Фессалию, перебили практически все население Византия, так что в нем не осталось ни одного представителя старинных родов за исключением тех, кто по счастливой случайности находился в это время вне дома. Видя это, Максимиан предпочел мир войне и первым из римских императоров стал платить готам жалование. Иордан пишет, что в это время Гиберих, царь готов, покорил скифов, твидов, бубенгетов (Bubengeti), васмабронтов (Vasmabronti) и кадиев (Cadi). Как видно из писем императора Клавдия Сенату у Трибеллия Поллиона и Помпония Лета, в его бытность в битвах погибли триста двадцать тысяч готов и были потопле ны две тысячи судов. Из письма к Юнию Боку, префекту Иллирика, явствует, что Клавдий сражался с готами в Фессалии, Дакии и Мезии в окрестностях Марцианополя и Византия, что готы предали огню и мечу острова Кандия и Кипр, но в конце концов были Клавдием побеждены. По постановлению Сената за столь славную победу в честь Клавдия в здании Сената был вывешен золотой щит, а перед храмом на Капитолии установлена его золотая статуя. Вот какую честь и награду заслужил тот, кто смог одержать победу над славянами.

Однако Сабелликус считает, что Трибеллий написал все это, желая польстить Клавдию, поскольку сам был из семьи Константина. По свидетельству Евтропия, в это время погибло двести тысяч готов, однако, как замечает Сабелликус, это не подтверждает ни один другой автор. С большим сомнением отношусь я и к тем писателям, которые повествуют о победе над готами у Никополя (Nicopoli), одержанной преемником Клавдия Аврелианом (Aureliano), по той причине, что неизвестно число павших. О том, сколь серьезно готы беспокоили Римскую империю и какую славу снискал себе славянский народ за одержанные победы, можно узнать из посланий Сената Аврелиану, о чем сообщает Флавий Вописк (Flauio Vopisco). За победу над готами Аврелиан получил от Сената столько милостей и наград, скольких не удостаивался ни один полководец или император. Как пишет Сабелликус, в одном только сражении Аврелиан уничтожил пять тысяч готов. И Флавий Вописк, ссылаясь на греческого историка Феоклита (Teoclito Greco), говорит о том, что много готов пало в бою с Аврелианом, при этом погибло не более 300 солдат гарнизона. Он пишет также, что Аврелиан одержал победу над сарматами, вторгшимися в Иллирик, что за Дунаем он уничтожил пять тысяч готов с их князем Каннабадом (Cannabado) или Канабаудом (Canabaudo) и провел многих захваченным в плен готов в триумфе.

За одержанные победы Аврелиан был прозван Возвратителем Галлии и Освободителем Иллирика. Однако никто из читавших Иордана не усомнится в том, что это ложь. Очевидно, Флавий, льстя Аврелиану, хотел преумножить его славу, указывая только число павших готов. При этом сам Вописк в начале своего повествования признает этот грех за историками, которые стараются возвеличить императоров, указывая множество поверженных ими врагов. По свидетельству Сабелликуса и Блонда, готы были также побеждены императором Константином, Иордан же открыто это отрицает. Тем не менее, с полной уверенностью можно утверждать, что после заключения мира с Римом готы никак не проявляли себя в течение почти шестидесяти лет вплоть до времени Валента (di Valente). Последний, отказав им в своей дружбе и расположении, предоставил им для жительства Фракию, разрешив носить при себе оружие. После этого готы разделились на визиготов и остроготов, то есть на верхних и нижних готов, поскольку у славян, имеющих одинаковый с готами язык, visi означает высокий, верхний, a ostoch или istoch означает восток. Те, кто был ближе к востоку, стали называться остроготами, западные — визиготами. Аблавий говорит, что так они назывались у себя на родине. Однако Павел Диакон (Paolo Diacono), Аббат Урспаргский (l'Abbate Vrspargese) и Альберт Кранций говорят, что те, кто после разлада между готами последовали за Фридигерном (Fridigerno), назывались визиготами, а примкнувшие к Аталариху (Atalanio, Atalarico) — остроготами. Фридигерн обратился к императору Валенту с просьбой оказать ему помощь в борьбе с Аталарихом и, как сообщает Сократ (VIII, 14), одержал победу над своим соперником. Валент разбил их во Фракии, поэтому готы по настоянию Валента приняли арианство. В то время, по свидетельству епископа Теодориха, арианскую ересь среди готов проповедовал Ульфила (Vualfila), готский священник.

Здесь мнения писателей сильно расходятся. Сабелликус (IX, 7) пишет, что готы, будучи изгнаны гуннами, обратились к Валенту с просьбой предоставить им для жительства Фракию. Это подтверждает и Орозий. Однако Аббат Урспаргский и Иордан утверждают, что готы просили Мезию и Дакию, однако Валент дал им Фракию, где они и осели. Это подтверждает также и историк Сократ. Тем не менее, Мефодий пишет, что готы завоевали Фракию и император, опасаясь, что в будущем готы смогут напасть и на Римскую империю, против своего желания предложил им Фракию и дал двух своих полководцев, Лупицина и Максима, чтобы под их началом они могли завоевать другие, лучшие страны. Нет согласия у историков и насчет причины возникновения разногласий между императором Валентом и визиготами. Павел Диакон, Аббат Урспаргский и Сабелликус утверждают, что это произошло из-за неосмотрительности Максима и Лупициана (Иордан называет его Лупицием), тираническое правление которых неоднократно приводило к голоду. Другие историки говорят о том, что Лупициан строил козни против Фридигерна, царя визиготов, и пытался его отравить. По мнению третьих, визиготы, понуждаемые необходимостью, восстали против Валента и под предводительством Фридигерна наголову разбили римское войско. Сам император Валент был ранен стрелой и, чувствуя, что силы оставляют его, был вынесен с поля боя и оставлен в какой-то хижине, которую враги сожгли, не зная, что там находится император. Епископ Теодорих пишет, что первое поражение визиготы нанесли Валенту на Босфоре и, как пишет Сократ (VIII, 33), в мае достигли Константинополя и, оттеснив римлян до Адрианополя, в кровопролитной битве нанесли им поражение и сожгли императора.

Это произошло в 382 году от рождества Христова, на 1033 году от основания Рима и в четвертый год правления Валента. Однако Теодорих утверждает, что Валент ушел из жизни 9 августа. Как замечает Созомен, бог покарал Валента за то, что из-за него готы, которые могли бы принести много пользы Святой Матери Церкви, стали арианами. Он пишет также, что один католик предрек Валенту смерть от визиготов в случае нарушения мира с ними. После смерти Валента готы осадили Константинополь. По свидетельству Сабелликуса, Блонда и других историков, в это время Доменика, вдова Валента, всячески выказывала этому гордому народу свою щедрость, посылая в изобилии всевозможную провизию. Тем не менее, Сократ утверждает, что визиготы осадили Константинополь еще при жизни Валента. О других походах, которые в те времена совершали готы в Мезии и Фракии, подробно написано Платином (Platino) у Сириция (Siricio), Иероламом у Евсевия, а также Проспером, однако рассказы их противоречивы. Самым надежным следует считать свидетельство Иеролама, жившего в описываемое им время. После Валента императорская власть перешла к Валентиниану, разделявшему с Феодосием обязанности по защите границ римских владений. В это время гремела слава о подвигах царя готов Аталариха, который, заключив мир с греками, прибыл в Константинополь. И это было не столько хорошо, сколько необходимо. Если в то время готы выступали против римлян, дела в Империи шли из рук вон плохо. Аталарих, выражая свое восхищение императором и оказанным ему приемом, говорил, что император вне всякого сомнения был олицетворением Бога на земле, что должно подвергать немедленной каре тех, кто вздумает плести против него интриги.

После кончины Аталариха Феодосий оказал ему царские почести, чем вызвал глубокую признательность всех готов. После смерти Аталариха готы в течение 25 лет не выбирали себе нового царя, признавая власть римского императора, платившего им жалованье. Наконец, оставив Фракию, поставили царем Алариха из семьи Балтов. Аларих вступил в союз с царем Радагазом, ужасней которого, по свидетельству Клавдиана, Орозия и Блонда, не было человека на земле. Аблавий пишет, что он появился неожиданно с двухсот тысячным войском. Доверив войску Алариха, Радагаз (Radagaso) предал огню и мечу Фракию, Паннонию, Иллирик и Норик (Norico). Из-за своих успехов Радагаз весьма возгордился и принес обет своим богам в случае победы посвятить им всю итальянскую кровь, угрожая истребить само имя римлян и сделать из Италии Готию. Подобно тому, как все императоры после Августа и Цезаря назывались августами и цезарями, он хотел, чтобы все императоры называли себя радагазами. Но Бог не стерпел такой надменности и заносчивости и предал его в руки христиан. Потерпев поражение близ гор Фьезоле, Радагаз погиб. Аларих захватил Испанию и правил ей в течении тринадцати лет, после чего вернулся в Италию. О том, что он совершил в Италии, можно прочитать у Блонда, Сабелликуса и Отгона Фрейзингского (IV), описавших деяния готов. Готы долгое время воевали и с королями Франции, но, будучи изгнаны из Франции, опять вернулись в Испанию. Во времена Марцела под началом Меровия, или Маравия, готы вторглись во Францию и заняли многие города. Марцелл послал против них своего полководца Луипранда. В то же время французский король Абдирам вел войну с готами, о чем можно прочесть у Гагуина (Gaguino) (III). Все это произошло перед нашествием Аттилы в Италию, поскольку после нашествия между готами и французами царил мир, как свидетельствуют Прокопий и Аблавий.

До сих пор мы дали краткий обзор истории визиготов, теперь перейдем к остроготам. Остроготы отважно защищались во время нашествия гуннов и, когда фортуна отвернулась от сынов Аттилы, изгнали их из Паннонии и Мезии, разорив также и Иллйрик. Остроготы добились от императора Льва признания завоеванных ими земель, оставив в качестве заложника Теодериха, будущего царя Италии. Тем временем в Риме за короткий срок сменилось несколько императоров: Рахимер, Василиск, Антений, Зенон, Марк, Лев, Олимбрий, Глицерий, Орест и его сын Августул (Augustulo). О том, как это происходило, подробно написано у Блонда, Сабелликуса (II), Помпония Лета и Иоанна Монаха. Я же эти события опускаю, поскольку меня интересуют только деяния славян. Когда во главе Римской империи стоял Августул, царь ругов славян Оттокар овладел Италией, разорив Тревизо, Виченцу, Брешию (Treuiza, Vicenza, & Brescia) и захватив Павию (Pauia). По свидетельству Сабелликуса, в то время было пролито больше римской крови, чем когда-либо после того, как Римская империя стала клониться к упадку. Другие его деяния описаны у Оттона Фрейзингского (IV, 31).

Орест и Августул погибли жалкой смертью, являя пример того, во что обходится неоправданное честолюбие. Так, в течение двух лет Рим лишился двенадцати императоров, большая часть которых погибла насильственной смертью, причем главными возмутителями спокойствия были именно славяне. После падения Римской империи в Италии славяне стали первыми иностранцами, овладевшими страной. Именно славяне и положили конец Империи в Италии. Если Кир (Ciro) знаменит тем, что покорил халдеев (li Caldei), Александр Великий — тем, что подчинил Персию (de'Persi), римляне прославились благодаря уничтожению монархии в Греции, тем больший почет и славу заслуживают славяне за то, что положили конец римской гордости. Как неоднократно отмечает Лаций в истории переселения народов, а также Вольфганг и Альберт Кранций в своей «Вандалии», Оттокар, которого некоторые называют также Одоакром, был руг славянин.

Он был человеком высокого роста и правил Италией в течение пятнадцати лет. Рим был так напуган его жестокостью, что все население города вышло ему навстречу и приветствовало как царя римлян, оказав славянину больше почета, чем заслуживал какой-либо смертный. Почести, оказанные Оттокару, и обширность его империи вызывали зависть у остроготов и императора Зенона (Zenone Imperatore), подстрекавших Теодериха (Teoderico), царя остроготов, восстать против него. Алеманы вторглись в Италию и после трех сражений на реке По (al Pò) Теодерих сумел одержать победу. Оттокар бежал в Равенну (Rauenna), был осажден и в начале третьего года осады, заключив достойные условия, сдался, однако из-за коварства Теодериха был, в конце концов, умерщвлен. Теодерих, как пишет Прокопий Греческий (Procopio Greco), построил много зданий в Италии и предотвратил ее разорение. Для того, чтобы уверенней держать Италию в своей власти, он ввел много административных новшеств. После тридцатисемилетнего правления Теодерих скончался, и с его смертью Италия лишилась покоя. Ведь во время его правления все усилия власти были направлены на поддержание мира в стране и ее украшение. Кто захочет узнать об этом во всех подробностях, пусть прочтет вернейшие свидетельства, приведенные в письмах Кассиодора, из которых явствует, что как для Рима, так и для Италии, правление этого доброго царя может быть поставлено в один ряд с правлением Октавиана Августа (Ottauiano Augusto), Траяна (Traiano) и Адриана (Adriano).

Литература

КНИГИ ПО НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ

1. Хронология. Первый канон. Тома 1–7. Под редакцией А. Т. Фоменко. — Москва, «РИМИС», 2003-2006

Том 1: Фоменко А. Т. Основания истории. (Введение в проблему.

Критика скалигеровской хронологии. Новые методы датирования. Астрономическая датировка Апокалипсиса. Основные ошибки средневековых хронологов, «удлинивших историю». Устранение искажений и построение новой хронологии).

Том 2: Фоменко А. Т. Методы. (Отождествления древних и средневековых династий. Троянская война в XIII веке н. э. Рим. Греция. Библия. Основные сдвиги в хронологии. Отражение евангельских событий XII века н. э. в римской истории XI века н. э.).

Том 3: Калашников В. В., Носовский Г. В., Фоменко А. Т., Фоменко Т. Н. «Звезды. (Астрономические методы в хронологии. Альмагест Птолемея. Тихо Браге. Коперник. Египетские зодиаки)».

Том 4: Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Новая хронология Руси. (Русь, Англия, Византия, Рим)».

Том 5: Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Империя. (Русь-Орда. Османия=Атамания. Европа. Китай. Япония. Этруски. Египет. Скандинавия)».

Том 6: Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Библейская Русь. (Ордынско-Атаманская Империя. Библия. Реформация. Америка. Календарь и Пасха)».

Том 7: Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Реконструкция. (Ханы Новгородцы — Габсбурги. Разное. Наследие Великой Империи в истории и культуре Евразии и Америки».

[МЕТ1] Фоменко А. Т. Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии. (Распознавание и датировка зависимых текстов, статистическая древняя хронология, статистика древних астрономических сообщений). — Москва, изд-во МГУ, 1990.

[МЕТ2] Фоменко А. Т. Глобальная хронология. (Исследования по истории древнего мира и средних веков. Математические методы анализа источников. Глобальная хронология).

[РАР] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима (Факты. Статистика. Гипотезы). Т. 1: Русь. Т. 2: Англия и Рим. — Москва, изд-во Учебно-Научного Центра довузовского образования МГУ. 1995.

[ИМИ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Империя. (Русь, Турция, Китай, Европа, Египет. Новая математическая хронология древности). — Москва, «Факториал», 1996.

[МХБ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Математическая хронология библейских событий. — Москва, «Наука», 1997.

[BP] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Библейская Русь. (Русско-ордынская Империя и Библия. Новая математическая хронология древности). Т. 1, 2. — Москва, «Факториал», 1998.

[НХР] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Новая хронология Руси. — Москва, «Факториал», 1997.

[МЕТ] Фоменко AT. Методы статистического анализа исторических текстов. Приложения к хронологии Т. 1, 2. — Москва, «Крафт+Аеан», 1999.

[АХР] Калашников В. В., Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Астрономический анализ хронологии. Альмагест. Зодиаки. — Москва, «Деловой экспресс», 2000.

[РР2] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Русь и Рим. Т. 1, 2. — Москва, «Астрель»-«АСТ», 2003.

[НХЕ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Новая хронология Египта». — Москва, «Вече», 2002, 2003; Москва, «Астрель», 2007.

[ЦРС] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Царь Славян». — Санкт-Петербург, «Нева», 2004; Москва, «Астрель», 2007.

[СКИ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Старые карты Великой Русской Империи». — Санкт-Петербург, «Нева», 2004.

[СТБ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Стамбул в свете новой хронологии». — Москва, «Вече», 2004.

[МСК] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Москва в свете новой хронологии». — Москва, «Вече», 2004.

[АСР] Фоменко А. Т. Античность — это средневековье. СПб., «Нева», 2005.

[НОР] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Начало Ордынской Руси». — Москва, «Неизвестная планета», «Астрель», «АСТ», 2005.

[ДЗЕ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Древние зодиаки Египта и Европы». — Москва, «Вече», 2005.

[КРС] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Крещение Руси». — Москва, «Астрель», 2006.

[ЕАЛ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Египетский Альбом. Взгляд на памятники Древнего Египта от Наполеона до Новой хронологии». Иллюстрированное издание. — Москва, «РИМИС», 2006.

[ЦРМ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». — Москва, «Астрель», 2007.

[КЗА] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Казаки-арии. Из Руси в Индию». — Москва, «Астрель», 2007.

[КЗА] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Потерянные Евангелия». — Москва, «Астрель», 2008.

[ЗАИ] Носовский Г. В., Фоменко А. Т. «Забытый Иерусалим». — Москва, «Астрель», 2008.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ источников

(нумерация источников имеет пропуски, поскольку является единой для всех книг данной серии)

[15] Алексеев Юрий. «Меня государь мой послал к салтану». — Журнал «Родина». 1997, № 2, с. 31–36

[43:1] Бадж Эрнест А. Уоллес. «Египетская религия. Египетская магия». — Москва, изд-во Алетейя, 2003. Перевод с английского: Ernest A. Wallis Budge. «The Egyptian Religion. The Egyptian Magic».

[88] «Большой энциклопедический словарь». — Москва, научное издательство «Большая Российская Энциклопедия», 1998.

[99] Бругш Генри. «История фараонов». В переводе Г. К. Властова. — СПб, Типография И. И. Глазунова, 1880. В серии: Летописи и памятники древних народов. Египет. Английское издание: «Egypt under the Pharaohs. A History Derived Entirely from the Monuments». J. Murray, London, 1891.

[106] Буриан Я., Моухова Б. «Загадочные этруски». — Москва, Наука, 1970.

[112:1] Бычков А. А. «Энциклопедия языческих богов. Мифы древних славян». — Москва, изд-во «Вече», 2001.

[152] «Всеобщая библиотека России или каталог книг для описания нашего Отечества во всех отношениях и подробностях». Прибавление второе. — М., 1845

[161] Герберштейн Сигизмунд. «Записки о Московии». — Москва, изд-во МГУ, 1988.

[163:0] Геродот. «История». Ладомир, ACT, Москва, 1992.

[168] Глазунов И. «Россия распятая». — Журнал «Наш современник», 1996, № 1–5, 7–9, И. Затем этот материал был опубликован в виде отдельной книги.

[186] Горсей Джером. «Записки о России. XVI — начало XVII веков». — Москва, изд-во МГУ, 1990. Английский текст: A Relacion of Memoriall abstracted owt of Sir Horsey His Travells. London, 1856.

[195] Грегоровиус Ф. «История города Афин в средние века». — СПб., 1900. Немецкое издание: Gregorovius F. «Geschichte der Stadt Athen im Mittelalter». Stuttgart, 1889.

[196:2] Грейвс Роберт. «Мифы Древней Греции». — Москва, изд-во Прогресс, 1992. Перевод с английского: Robert Graves. «The Greek Myths».

[224] Даль В. «Толковый словарь живого великорусского языка». 4-е издание. СПб-Москва, издание т-ва М. О. Вольф, 1914. Репринтное переиздание: Москва, «Цитадель», 1998.

[225] Даль Владимир. «Толковый словарь живого великорусского языка». — Москва, Гос. Изд. Иностранных и национальных словарей, 1956.

[237] Дворецкий И. Х. «Латинско-русский словарь (50 000 слов)». — М., изд-во «Русский Язык», 1976.

[338] Истрин В. М. «Хроника Иоанна Малалы в славянском переводе». Репринтное издание материалов В. М. Истрина. Москва, изд-во «Джан Уайли энд санз», 1994.

[341] Joвaн Дучич. «Гроф Сава Владиславич. Jедав србин дипломата на двору Петра Великог и Катарине I». — Београд, ДЕРЕТА, 1999.

[344] Казакова Н. А. «Западная Европа в русской письменности XV–XVI веков». — Ленинград, Наука, Ленинградское отделение, 1980.

[360] Каменский А. Б. «Жизнь и судьба императрицы Екатерины Великой». — Москва, изд-во «Знание», 1997.

[388] Классен Е. И. «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов до-рюриковского времени в особенности с легким очерком истории руссов до Рождества Христова». — Вып. 1–3. С приложением «Описания памятников, объясняющих славяно-русскую историю, составленного Фадеем Воланским и переведенного Е. Классеном». Москва, 1854, Университетская типография. Репринтное переиздание. СПб. «Андреев и согласие», 1995.

[424] «Константин Михайлович из Островицы. Записки янычара». — Введение, перевод и комментарии А. И. Рогова. В серии «Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы». АН СССР, Институт Славяноведения и Балканистики. Москва, Наука, 1978.

[485] «Лингвистический энциклопедический словарь». — Москва, изд-во «Советская Энциклопедия», 1990.

[493] Ломоносов М. В. «Избранные произведения». Т. 2. История, филология, поэзия. — М.: Наука, 1986.

[496] Лучин А. А. «Славяне и история». — Приложение «МГ». Молодая Гвардия, № 9, 1997 г., с. 260–351.

[500] Макарий (Булгаков), митрополит Московский и Коломенский. «История русской церкви». Кн. 1–7. — Москва, изд-во Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, 1994–1996.

[517] Матузова В. И. «Английские средневековые источники». — М., Наука, 1979.

[523] Мельникова Е. А. «Древне-скандинавские географические сочинения». — Москва, Наука, 1986

[532] «Мифологический Словарь». Под редакцией Е. М. Мелетинского. — Москва, изд-во «Советская Энциклопедия», 1991.

[544] Морозов Н. А. «Христос. (История человечества в естественнонаучном освещении)». Т. 1–7. — М.-Л., Госиздат, 1924–1932 гг. т. 1: 1924 (2-е изд.: 1927), т. 2: 1926, т. 3: 1927, т. 4: 1928, т. 5: 1929, т. 6: 1930, т. 7: 1932. (Первый том вышел двумя изданиями: в 1924 и в 1927 годах). В 1998 году, по нашей инициативе, вышло репринтное переиздание этого труда Н. А. Морозова в московском издательстве «Крафт». Были переизданы все семь томов.

[574] Немировский А. И. «Этруски. От мифа к истории». — Москва, Наука, 1983.

[617] Орбини Мавро. «Книга историография початия имене, славы, и разширения народа славянского. Собрана из многих книг исторических, через господина Маррурбина Архимандрита Рагужского». — Переведена с итальянского на российский язык и напечатана… в Санкт-Питербургской Типографии, 1722 года, Августа в 20 день.

[630] «Памятники дипломатических сношений с Империею Римскою». Т. 1, СПб., 1851.

[752] Рыбаков Б. А. «Из истории культуры древней Руси». — Москва, изд-во МГУ, 1984.[757:1]

[786] «Словарь русского языка XI–XVII веков». Вып. 6. — Москва, Наука, 1979

[797] «Советский Энциклопедический Словарь». — М., Советская Энциклопедия, 1984.

[812:1] Срезневский И. И. «Материалы для словаря древнерусскаго языка по письменным памятникам». Т. 1–3. — Издание Отделения Русскаго Языка и Словесности Императорской Академии Наук. Санкт-Петербург, типография Императорской Академии Наук, 1903. Репринт. Москва, изд-во Знак, 2003.

[832] Татищев В. Н. «Собрание сочинений в восьми томах». — Москва, изд-во Ладомир, 1994—1996

[866] Фасмер М. «Этимологический словарь русского языка». Т. 1–4. Перевод с нем. — М., Прогресс, 1986–1987.

[930] Холлингсворт Мэри. «Искусство в истории человека». — Москва, изд-во «Искусство», 1989. Русский перевод издания: Магу Hollinngsworth. «L'Arte Nella Storia DelPUomo». Saggio introduttivo di Giulio Carlo Argan. 1989 by Giunti Gruppo Editoriale, Firenze.

[932] Хомяков A. C. «Сочинения в двух томах». Приложение к журналу «Вопросы философии». Т. 1. Работы по историософии. — М.: Московский философский фонд. Изд-во «Медиум», 1994.

[956] Чертков А. Д. «О языке пелазгов, населивших Италию и сравнение его с древле-словенским». — Временник Московского Общества истории древностей Российских. Кн. 23, 1855. М.

[962] «Чтения в Императорском обществе истории и древностей Российских». — 1858, кн. I, ч. 5.

[984] Щербатов М. М. «История Российская с древнейших времен». — Спб., 1901.

[988] «Энциклопедический словарь». Т. 1—82; доп. т. 1–4. — СПб.: издание Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, 1890–1907.

[988:0] «Энциклопедический Словарь» Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. Санкт-Петербург, 1998. Репринтное издание: ПОЛРАДИС, Санкт-Петербург, 1994

[988:00] «Энциклопедический Словарь» Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. В 86 т. с иллюстрациями. Санкт-Петербург, 1890–1907. Электронная версия на четырех CD, изданная в 2002 году изд-вом «Адепт». ООО «ИДДК».

[1018] «Atlas Methodique, Compose pour l'usage de son altesse serenissime monseigneur le prince d'Orange et de Nassau stadhouder des sept provinces-unies, etc. etc. etc.» Par Jean Palairet, agent de LL. HH. PP., les etats generaux, a la cour Britannique. Se trouve a Londres, chez Mess. J. Nourse & P. Vaillant dans le Strand; J. Neaulme a Amsterdam & a Berlin; & P. Gosse a La Haye. 1755.

[1019] «Atlas Minor sive Geographia compendiosa in qva Orbis Terrarum pavcis attamen novissimis Tabvlis ostenditvr». // Atlas Nouveau, contenant toutes les parties du monde, Ou font Exactement Remarquees les Empires Monarchies, Royaumes, Etats, Republiques, &c, &c, &c. Receuillies des Meilleurs Auteurs. A Amsterdam, chez Regner & Josue Ottens. (Год издания на титуле отсутствует).

[1098] «Delia origine et ruccessi degli Slavi, oratione di M. V. Pribevo, Dalmatino da Lesena, etc. et hora tradotta della lingua Latina nell'Italiana da Bellisario Malaspalli, da Spalato». — Venetia, 1595.

[1177] Harley J. B. and Woodward David. «The History of Cartography. Vol. 1. Cartography in Prehistoric, Ancient and Medieval Europe and the Mediterranean». — The University of Chicago Press. Chicago & London. 1987.

[1318] Orbini Mauro. «Origine de gli Slavi & progresso delPlmperio loro». — Pesaro, 1606.

[1318:1] [Orbini Mauro] Mavro Orbin. KRALJEVSTVO SLOVENA. Izdava. SRPSKA KNJIZEVNA ZADRUGA Beorgad, 1968.

[1345:1] [Poggetto]. Paolo Dal Poggetto. «The National Gallery of the Marche and the other Collections in the Ducal Palace in Urbino». — Novamusa del Montefeltro, Urbino. Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato S.p.A., Roma, 2003.

[1374] «Rome Reborn». The Vatican Library and Renaissance Culture. Edited by Anthony Grafton. — Library of Congress, Washington, Yale University Press, New Haven, London, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vatican City, 1993.

[1410] Staccioli Romolo A. «Storia ё civitan degli Etruschi. Origine apogeo decadenza di un grande popolo dell'Italia antica». — Newton Compton editori. Roma, 1981.

[1447] «The Concise Columbia Encyclopedia». AVON, 1983, USA, Columbia University Press.